DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

809 similar results for pie tas
Search single words: pie · tas
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 Spanish  German

la terminal de presentación de consultas {f} [comp.] Abfrageanzeigeterminal {n} [comp.]

la instalación de limpieza de piezas sueltas {f} [técn.] Abkocherei {f} [techn.]

estar al pie del cañón [fig.] allzeit bereit sein

encontrarán adjuntas al sobre las fotografías anbei finden Sie die Fotos

atar de pies y manos {v} an Händen und Füßen fesseln {v}

las pintas Anschein {m}

abisagrar {v} (puertas/ventanas) anschlagen {v} (Türen/Fenster)

andar a cuatro patas auf allen vieren gehen

a cuatro patas [col.] (a gatas) auf allen vieren [ugs.] (auf Händen und Füßen)

a gachas [col.] (a gatas) auf allen vieren [ugs.] (auf Händen und Füßen)

a gatas auf allen vieren [ugs.] (auf Händen und Füßen)

a tuertas o a derechas auf Biegen und Brechen

morder el freno (también tascar el freno) auf das Gebiss beißen (Pferde)

tascar el freno {v} auf das Gebiss beißen {v} (Pferd)

no levantar dos pies del suelo [fig.] auf dem Boden der Tatsachen bleiben bleiben [fig.]

estar a los pies de los caballos auf den Hund gekommen sein

de gran circulación {adj} (revistas, periódicos) auflagenstark {adj}

parar pelotas {v} [col.] [Ar.] [Co.] [Ni.] aufpassen {v} [listen]

encontrar piedras en su camino [fig.] auf Schwierigkeiten stoßen {v} [fig.]

a tientas {adv} (también a tiento) aufs Geratewohl {adv}

por pitos o por flautas aus dem einen oder anderen Grund

no encontrar ni pies ni cabeza a algo aus etwas nicht schlau werden

las dietas {f.pl} Auslösung {f} (Honorare für Abgeordnete oder Beamte)

la petición de ofertas {f} [econ.] Ausschreibung {f} [econ.] [listen]

la proporción de piezas defectuosas {f} Ausschussanteil {m}

la proporción de piezas defectuosas {f} Ausschussquote {f}

reírse a pierna suelta aus vollem Hals lachen {v}

cuando flautos pitos, cuando pitos flautas bald so, bald so

la pistola de pintar con recipiente {f} [técn.] Becherspritzpistole {f} [techn.]

el juego de piezas de fijación [técn.] Befestigungssatz {m} [techn.]

parar pelotas {v} [col.] [Ar.] [Co.] [Ni.] befolgen {v} [listen]

a pierna suelta behaglich {adj}

el sitio para las piernas {m} [auto.] Beinraum {m} [auto.]

la lana de piernas {f} [textil.] Beinwolle {f} [textil.]

sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto) über das Ziel hinausschießen [ugs.] [fig.]

sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato) über das Ziel hinausschießen [ugs.] [fig.]

estar con las botas puestas bereit für eine Reise sein

estar con las botas puestas bereit für eine Sache sein

imponer ciertas exigencias bestimmte Auflagen erteilen

hasta las tantas [col.] bis in die Puppen [ugs.]

trabajar hasta las tantas {v} bis spät in die Nacht arbeiten {v}

¿Te computas o no te computas? [Pe.] [col.] Bist du mit dabei?

hasta altas horas de la noche bis tief in die Nacht hinein

hasta las tantas de la noche bis tief in die Nacht hinein

hasta las tantas de la noche bis weit in die Nacht hinein

a tientas {adv} (también a tiento) blindlings {adv}

el cierrapuertas de pavimiento {m} (hidráulico) Bodentürschließer {m} (hydraulisch)

la pinza de buretas {f} [chem.] Bürettenklemme {f} [chem.]

el pliego de papel de cartas {m} Briefbogen {m}

la rúbrica de preguntas {f} Briefkasten {m} (Zeitung) [listen]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners