A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for vote
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
elektronischer
Abstimmung
wird
nur
das
zahlenmäßige
Abstimmungsergebnis
festgehalten
. [EU]
Cuando
se
vote
por
procedimiento
electrónico
,
solo
se
registrará
el
resultado
numérico
de
la
votación
.
Bei
elektronischer
Abstimmung
wird
nur
das
ziffernmäßige
Abstimmungsergebnis
festgehalten
. [EU]
Cuando
se
vote
por
procedimiento
electrónico
,
sólo
se
registrará
el
resultado
numérico
de
la
votación
.
Bei
Verhinderung
eines
Mitglieds
des
Erweiterten
Rates
kann
dieses
schriftlich
einen
Stellvertreter
benennen
,
der
an
der
Sitzung
teilnimmt
und
im
Namen
des
Mitglieds
abstimmt
. [EU]
Si
un
miembro
del
Consejo
General
no
puede
asistir
a
una
reunión
,
podrá
nombrar
por
escrito
a
un
sustituto
que
asista
a
la
reunión
y
vote
en
su
nombre
.
Da
das
derzeitige
Mandat
des
Vertreters
der
Kommission
und
seines
Stellvertreters
aus
der
Generaldirektion
Unternehmen
und
Industrie
am
2.
Juni
2009
ausläuft
,
ist
es
notwendig
,
ein
Mitglied
des
Verwaltungsrats
der
Agentur
aus
der
Generaldirektion
Unternehmen
und
Industrie
sowie
einen
Stellvertreter
zu
benennen
,
der
das
Mitglied
bei
Abwesenheit
vertritt
und
an
seiner
statt
abstimmt
- [EU]
Como
el
2
de
junio
de
2009
expira
el
actual
mandato
del
representante
de
la
Comisión
y
de
su
suplente
,
de
la
Dirección
General
de
Empresa
e
Industria
,
es
preciso
designar
a
un
representante
de
dicha
Dirección
General
en
el
Consejo
de
Administración
de
la
Agencia
y
un
suplente
que
lo
reemplace
en
su
ausencia
y
vote
en
su
nombre
.
Die
Möglichkeit
,
dass
eine
Investmentgesellschaft
selbst
abstimmt
oder
ihrer
Verwaltungsgesellschaft
spezielle
Anweisungen
für
die
Stimmabgabe
erteilt
,
sollte
allerdings
nicht
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Sin
embargo
,
no
debe
excluirse
la
posibilidad
de
que
una
sociedad
de
inversión
vote
ella
misma
o
imparta
instrucciones
de
voto
específicas
a
su
sociedad
de
gestión
.
Ein
Beschluss
zur
Ablehnung
einer
Subvention
gilt
jedoch
als
gefasst
,
wenn
zumindest
ein
Mitglied
für
die
Ablehnung
stimmt
. [EU]
Sin
embargo
,
cuando
se
trate
de
una
decisión
que
deniegue
una
subvención
,
bastará
con
que
al
menos
un
miembro
vote
por
la
denegación
para
que
la
decisión
se
considere
adoptada
.
Es
ist
angezeigt
,
den
Standpunkt
der
Europäischen
Union
zu
diesen
Regelungsentwürfen
festzulegen
und
dementsprechend
vorzusehen
,
dass
die
Union
,
vertreten
durch
die
Kommission
,
ihnen
zustimmt
. [EU]
Procede
definir
la
posición
de
la
Unión
Europea
en
relación
con
los
mencionados
proyectos
de
Reglamentos
y,
por
tanto
,
adoptar
las
medidas
necesarias
para
que
esta
,
representada
por
la
Comisión
,
vote
a
favor
de
los
mismos
.
Jedes
Mitglied
kann
gegen
die
Stimmempfehlung
Widerspruch
erheben
,
es
hat
dabei
jene
Änderungsanträge
anzugeben
,
über
die
getrennt
abgestimmt
werden
soll
. [EU]
Todo
miembro
podrá
oponerse
a
la
recomendación
de
voto
;
en
tal
caso
,
deberá
indicar
sobre
qué
enmiendas
quiere
que
se
vote
por
separado
.
Jedes
Mitglied
kann
gegen
die
Stimmempfehlung
Widerspruch
erheben
,
es
hat
dabei
jene
Änderungsanträge
anzugeben
,
über
die
getrennt
abzustimmen
ist
. [EU]
Todo
miembro
podrá
oponerse
a
la
recomendación
de
voto
,
indicando
sobre
qué
enmiendas
quiere
que
se
vote
por
separado
.
Seine
Annahme
hat
die
Ablehnung
der
übrigen
Änderungsanträge
zur
Folge
.
Wird
er
abgelehnt
,
so
wird
über
den
Antrag
,
der
nunmehr
den
Vorrang
hat
,
und
in
gleicher
Weise
über
alle
weiteren
Änderungsanträge
abgestimmt
. [EU]
Su
aprobación
implicará
el
rechazo
de
las
demás
enmiendas
.
Su
rechazo
dará
lugar
a
que
se
vote
la
enmienda
que
haya
pasado
a
tener
prioridad
, y
así
se
procederá
con
cada
una
de
las
enmiendas
siguientes
.
Wegen
der
Umverteilung
der
Zuständigkeiten
innerhalb
der
Kommission
ist
es
erforderlich
,
ein
neues
Mitglied
für
den
Verwaltungsrat
der
Agentur
aus
der
Generaldirektionen
Gesundheit
und
Verbraucher
sowie
einen
Stellvertreter
zu
benennen
,
der
das
Mitglied
bei
Abwesenheit
vertritt
und
an
seiner
statt
wählt
- [EU]
Debido
a
una
redistribución
de
competencias
en
la
Comisión
,
es
necesario
designar
,
dentro
de
la
Dirección
General
de
Salud
y
Consumidores
, a
un
nuevo
miembro
del
Consejo
de
Administración
de
la
Agencia
Europea
de
Medicamentos
y a
un
sustituto
que
lo
reemplace
en
su
ausencia
y
vote
en
su
nombre
.
Wird
er
abgelehnt
,
so
wird
über
den
Antrag
,
der
nunmehr
den
Vorrang
hat
,
und
in
gleicher
Weise
über
alle
weiteren
Änderungsanträge
abgestimmt
. [EU]
Su
rechazo
dará
lugar
a
que
se
vote
la
enmienda
que
haya
pasado
a
tener
prioridad
, y
así
se
procederá
con
cada
una
de
las
enmiendas
siguientes
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vote":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners