DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

313 results for Tuberculosis
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

(2)(4) entweder [amtlich anerkannt frei von Tuberkulose und Brucellose sind (5)] [EU] (2)(4) bien [han sido reconocidos oficialmente indemnes de tuberculosis y brucelosis (5),] [listen]

(2)(4) oder [nach nationalem Recht des Ursprungsdrittlandes keinen Beschränkungen im Hinblick auf die Tilgung von Tuberkulose und Brucellose unterliegen] [EU] [listen] (2)(4) o [no tienen ninguna restricción con arreglo a la legislación nacional del tercer país de origen por lo que se refiere a la erradicación de la tuberculosis y la brucelosis;]

Allerdings ist Kolostrum ein tierisches Nebenprodukt, durch das bei empfänglichen Tieren bestimmte Krankheiten übertragen werden können, etwa Maul- und Klauenseuche, Tuberkulose, Brucellose und enzootische Rinderleukose. [EU] Sin embargo, el calostro es un subproducto animal que puede representar un riesgo de transmisión de determinadas enfermedades, como la fiebre aftosa, la tuberculosis, la brucelosis y la leucosis bovina enzoótica, a animales sensibles.

Als frei von Tuberkulose bzw. Brucellose amtlich anerkannte Gebiete oder Bestände, die als den Anforderungen in Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG entsprechend anerkannt sind und in Spalte 6 der Tabelle in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 den Eintrag 'VII' (Tuberkulose) bzw. 'VIII'(Brucellose) aufweisen. [EU] Regiones o rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis o brucelosis que cumplen requisitos considerados equivalentes a los establecidos en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE y que en la columna 6 del anexo I, parte 1, del Reglamento (UE) no 206/2010 aparecen con el símbolo "VII", en relación con la tuberculosis, y "VIII", en relación con la brucelosis.

Als frei von Tuberkulose bzw. Brucellose amtlich anerkannte Gebiete oder Bestände, die als den Anforderungen in Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG entsprechend anerkannt sind und in Spalte 6 der Tabelle in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 (SANCO/4787/2009) den Eintrag "VII" (Tuberkulose) bzw. "VIII" (Brucellose) aufweisen. [EU] Regiones o rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis o brucelosis que cumplen requisitos considerados equivalentes a los establecidos en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE y que en la columna 6 del anexo I, parte 1, del Reglamento (UE) no 206/2010 (SANCO/4787/2009) aparecen con el símbolo «VII», en relación con la tuberculosis, y «VIII», en relación con la brucelosis.

Am 14. und 15. April 2003 nahm der Wissenschaftliche Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit" ein Gutachten zur Änderung der Fleischuntersuchung bei Mastkälbern an, in dem festgestellt wird, dass die Besichtigung von Mastkälbern, die in integrierten Systemen gehalten werden, als Routineuntersuchung ausreicht, dass jedoch die Überwachung von Rindern auf Rindertuberkulose sowohl im Haltungsbetrieb als auch im Schlachthof aufrechterhalten werden sollte, solange diese Krankheit noch nicht getilgt ist. [EU] Los días 14 y 15 de abril de 2003, el Comité científico de medidas veterinarias relacionadas con la salud pública adoptó un dictamen sobre la revisión de la inspección de la carne en terneros de engorde, en el que señala que si bien en las inspecciones de rutina es suficiente una inspección visual de los terneros de engorde criados en sistemas integrados, es preciso, no obstante, mantener la vigilancia de la tuberculosis bovina en estos animales, tanto en las explotaciones como en los mataderos, hasta que no se haya erradicado la enfermedad.

Am 18. Mai 2006 nahm die EFSA ein Gutachten an über eine "Bewertung der Risiken für die öffentliche Gesundheit und die Tiergesundheit in Zusammenhang mit der Übernahme eines Systems der Fleischbeschau durch Besichtigung bei Mastkälbern in einem Mitgliedstaat (oder einem Teil eines Mitgliedstaats), der als tuberkulosefrei gilt". [EU] El 18 de mayo de 2006, la EFSA adoptó un dictamen sobre la evaluación de los riesgos para la salud pública y animal asociados a la adopción de un sistema de inspección visual en terneros de engorde criados en un Estado miembro (o parte del mismo) considerado indemne de tuberculosis bovina.

Am 26. November 2003 nahm die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein Gutachten über "Tuberkulose bei Rindern: Risiken für die menschliche Gesundheit und Bekämpfungsstrategien" an, in dem sie zu dem Schluss kommt, dass eine wirksame Fleischuntersuchung bestimmter Lymphknoten und der Lungen ein wichtiges Element der nationalen Programme zur Tilgung der Rindertuberkulose darstellt und Bestandteil von Fleischuntersuchungsprogrammen zum Schutz der menschlichen Gesundheit ist. [EU] El 26 de noviembre de 2003, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) adoptó un dictamen sobre la tuberculosis en animales bovinos, los riesgos para la salud humana y las estrategias de control, en el que concluye que una inspección rigurosa post mortem de determinados ganglios linfáticos y de los pulmones constituye un elemento importante de los programas nacionales de erradicación de la tuberculosis bovina, además de ser parte integrante de los programas de inspección de la carne destinados a proteger la salud humana.

Amtlich anerkannte tuberkulosefreie Mitgliedstaaten [EU] Estados miembros oficialmente indemnes de tuberculosis

Amtlich anerkannt tuberkulose-/brucellosefreie Gebiete oder Bestände, die als den Anforderungen gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG des Rates entsprechend anerkannt und in Spalte 6 von Anhang I Teil 1 der Entscheidung 79/542/EWG des Rates (zuletzt geänderte Fassung) mit Eintrag "VII" (Tuberkulose) bzw. "VIII" (Brucellose) angegeben sind. [EU] Regiones o rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis o brucelosis que cumplen requisitos considerados equivalentes a los establecidos en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE del Consejo y que en la columna 6 del anexo I, parte 1, de la Decisión 79/542/CEE del Consejo (conforme a su última modificación) aparecen con el símbolo "VII", en relación con la tuberculosis, y "VIII", en relación con la brucelosis.

Amtlich anerkannt tuberkulose-/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG des Rates. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE del Consejo.

Amtlich anerkannt tuberkulose-/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG des Rates und amtlich anerkannt leukosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang D Teil II der Richtlinie 64/432/EWG des Rates. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE del Consejo, y regiones y rebaños oficialmente indemnes de leucosis bovina enzoótica, tal como se establece en el anexo D, parte II, de la Directiva 64/432/CEE del Consejo.

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE.

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE.

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG und amtlich anerkannt leukosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang D Kapitel I der Richtlinie 64/432/EWG. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE, y regiones y rebaños oficialmente indemnes de leucosis bovina enzoótica, tal como se establece en el anexo D, capítulo I, de la Directiva 64/432/CEE.

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG und amtlich anerkannt rinderleukosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang D Kapitel I der Richtlinie 64/432/EWG. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE, y regiones y rebaños oficialmente indemnes de leucosis bovina enzoótica, tal como se establece en el anexo D, capítulo I, de la Directiva 64/432/CEE.

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie/brucellosefreie Gebiete und Bestände gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG und amtlich anerkannt von enzootischer Rinderleukose freie Gebiete und Bestände gemäß Anhang D Kapitel I der Richtlinie 64/432/EWG. [EU] Regiones y rebaños oficialmente indemnes de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE, y regiones y rebaños oficialmente indemnes de leucosis bovina enzoótica, tal como se establece en el anexo D, capítulo I, de la Directiva 64/432/CEE.

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie Mitgliedstaaten [EU] Estados miembros oficialmente indemnes de tuberculosis

Amtlich anerkannt tuberkulosefreie Regionen von Mitgliedstaaten [EU] Regiones de los Estados miembros oficialmente indemnes de tuberculosis

Amtlich anerkannt tuberkulose- und brucellosefreier Bestand gemäß Anhang A der Richtlinie 64/432/EWG des Rates und amtlich als frei von enzootischer Rinderleukose anerkannter Bestand gemäß Anhang D Kapitel I der Richtlinie 64/432/EWG des Rates. [EU] Rebaño oficialmente indemne de tuberculosis y de brucelosis, tal como se establece en el anexo A de la Directiva 64/432/CEE del Consejo, y rebaño oficialmente indemne de leucosis bovina enzoótica, tal como se establece en el capítulo I del anexo D de la Directiva 64/432/CEE del Consejo.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners