A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Bremsnocken
Bremsnockenhebel
Bremsnockenlager
Bremsnockenwelle
Bremspedal
Bremspotential
Bremssattel
Bremsscheibe
Bremsscheibenadapter
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
30 results for
Bremspedal
Word division: Brems·pe·dal
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Abgenommenes/heruntergeklapptes
Gas-
und
Bremspedal
[EU]
Pedales
de
acelerador
y
freno
abatibles/extraíbles
Angepasstes
Bremspedal
[EU]
Pedal
de
freno
adaptado
Antirutschvorrichtung
auf
dem
Bremspedal
fehlt
,
ist
locker
oder
abgenutzt
[EU]
Revestimiento
antideslizante
del
pedal
de
freno
ausente
,
suelto
o
gastado
Antirutschvorrichtung
auf
dem
Bremspedal
fehlt
,
ist
locker
oder
übermäßig
abgenutzt
. [EU]
Revestimiento
antideslizante
del
pedal
de
freno
ausente
,
suelto
o
gastado
.
Bei
Automatikgetrieben
sollte
der
Fahrer
in
den
Leerlauf
schalten
und
dann
das
Bremspedal
kräftig
betätigen
und
so
lange
wie
zur
Durchführung
der
Messung
notwendig
niedertreten
. [EU]
En
el
caso
de
la
transmisión
automática
,
el
conductor
ha
de
seleccionar
el
punto
muerto
y
entonces
accionar
el
pedal
del
freno
bruscamente
,
manteniéndolo
apretado
durante
todo
el
tiempo
necesario
para
realizar
la
medición
.
Bei
Erreichen
der
Messzone
wird
das
Getriebe
des
Fahrzeugs
in
den
Leerlauf
geschaltet
und
das
Bremspedal
mit
einer
Kraft
,
die
ausreicht
,
um
das
ABS
an
allen
Rädern
auszulösen
und
eine
stabile
Verzögerung
des
Fahrzeugs
herbeizuführen
,
rasch
niedergedrückt
und
solange
gedrückt
gehalten
,
bis
die
Geschwindigkeit
unter
8
km/h
liegt
. [EU]
Al
alcanzar
la
zona
de
medición
,
las
marchas
del
vehículo
se
pondrán
en
punto
muerto
,
se
pisará
el
pedal
del
freno
bruscamente
mediante
una
fuerza
constante
suficiente
para
provocar
el
funcionamiento
del
ABS
en
todas
las
ruedas
del
vehículo
y
para
causar
una
deceleración
estable
del
vehículo
;
dicha
fuerza
se
mantendrá
hasta
que
la
velocidad
sea
inferior
a 8
km/h
.
Bei
Handschaltgetrieben
sollte
der
Fahrer
auskuppeln
und
das
Bremspedal
kräftig
betätigen
und
so
lange
wie
zur
Durchführung
der
Messung
notwendig
niedertreten
. [EU]
En
el
caso
de
la
transmisión
manual
,
el
conductor
ha
de
soltar
el
embrague
y
accionar
el
pedal
del
freno
bruscamente
,
manteniéndolo
apretado
durante
todo
el
tiempo
necesario
para
realizar
la
medición
.
Beim
Durchführen
der
Halts
gemäß
Absatz
5.4.2
wird
auf
das
Bremspedal
hinreichend
Kraft
ausgeübt
,
um
während
des
Großteils
jeder
Bremdauer
das
Antiblockiersystem
(
ABS
)
des
Fahrzeugs
angesprochen
zu
halten
. [EU]
Al
ejecutar
las
paradas
del
punto
5.4.2,
se
aplicará
sobre
el
pedal
del
freno
una
fuerza
suficiente
para
hacer
funcionar
el
sistema
antibloqueo
del
frenado
(ABS)
del
vehículo
durante
la
mayor
parte
de
cada
maniobra
de
frenado
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
A"
bezeichnet
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
vom
Fahrer
auf
das
Bremspedal
ausgeübten
Kraft
erkennt
. [EU]
Sistema
de
asistencia
en
la
frenada
de
categoría
«A»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenada
de
emergencia
sobre
la
base
de
la
fuerza
que
el
conductor
aplica
sobre
el
pedal
del
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
A"
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
vom
Fahrer
auf
das
Bremspedal
ausgeübten
Kraft
erkennt
, [EU]
«Sistema
de
asistencia
en
el
frenado
de
categoría
"A"»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenado
de
emergencia
a
partir
de
la
fuerza
que
el
conductor
aplica
sobre
el
pedal
del
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
B"
bezeichnet
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
Geschwindigkeit
erkennt
,
mit
der
der
Fahrer
das
Bremspedal
niederdrückt
. [EU]
Sistema
de
asistencia
en
la
frenada
de
categoría
«B»:
dispositivo
que
detecta
una
siuación
de
frenada
de
emergencia
sobre
la
base
de
la
velocidad
a
la
que
el
conductor
utiliza
el
pedal
de
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
B"
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
Geschwindigkeit
erkennt
,
mit
der
der
Fahrer
das
Bremspedal
niederdrückt
, [EU]
«Sistema
de
asistencia
en
el
frenado
de
categoría
"B"»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenado
de
emergencia
a
partir
de
la
velocidad
a
la
que
el
conductor
utiliza
el
pedal
de
freno
.
Bremspedal
-/Bremshebellagerung
[EU]
Vástago
del
pedal/de
la
palanca
de
mano
del
freno
de
servicio
Bremspedal
(
Fußraste
) [EU]
Pedal
de
freno
que
encaja
en
la
suela
del
calzado
Bremspedal
geeignet
für
Betätigung
mit
dem
linken
Fuß
[EU]
Pedal
de
freno
accionado
por
el
pie
izquierdo
Bremspedal
(
Kipppedal
) [EU]
Pedal
de
freno
con
inclinación
Dann
wird
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
auf
5
km/h
verringert
,
indem
das
Fahrpedal
losgelassen
wird
,
ohne
das
Bremspedal
zu
berühren
;
anschließend
wird
das
Fahrzeug
durch
Bremsen
angehalten
. [EU]
Entonces
deberá
reducirse
la
velocidad
del
vehículo
a 5
km/h
soltando
el
puño
del
acelerador
y
sin
tocar
el
freno
,
para
detenerlo
a
continuación
con
ayuda
del
freno
.
Dann
wird
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
auf
5
km/h
verringert
,
indem
das
Fahrpedal
losgelassen
wird
,
ohne
dass
das
Bremspedal
berührt
wird
;
anschließend
wird
das
Fahrzeug
durch
Bremsen
angehalten
. [EU]
Entonces
deberá
reducirse
la
velocidad
del
vehículo
a 5
km/h
soltando
el
pedal
del
acelerador
y
sin
tocar
el
pedal
del
freno
,
para
detenerlo
a
continuación
con
ayuda
del
freno
.
Das
Bremspedal
ist
langsam
(
bei
Systemen
der
Kategorien
B
oder
C
ohne
Aktivierung
des
Bremsassistenzsystems
)
zu
betätigen
und
die
Verzögerung
kontinuierlich
zu
steigern
,
bis
ein
vollständiger
Regelzyklus
des
ABV
ausgelöst
wird
(
Abbildung
3). [EU]
El
pedal
del
freno
se
debe
accionar
suavemente
(sin
activar
el
sistema
de
asistencia
en
la
frenada
en
el
caso
de
los
dispositivos
de
categoría
B o C)
de
forma
que
la
deceleración
aumente
constantemente
hasta
que
el
ABS
funcione
plenamente
(véase
la
figura
3).
Der
Druck
,
bei
dem
der
Regelzyklus
des
ABV
beginnt
,
ist
durch
fünf
Prüfungen
mit
einer
Anfangsgeschwindigkeit
von
100
± 2
km/h
zu
bestimmen
,
bei
denen
das
Bremspedal
bis
zum
Ansprechen
des
ABV
betätigt
und
dann
der
entsprechende
Druckwert
gemäß
der
Aufzeichnung
des
Drucks
an
den
Vorderrädern
aufgezeichnet
wird
;
anschließend
ist
daraus
der
Durchschnittswert
pabs
zu
ermitteln
. [EU]
La
presión
a
la
que
se
activará
el
ABS
se
determinará
mediante
cinco
ensayos
a
100
± 2
km/h
en
los
que
se
pisará
el
pedal
del
freno
hasta
que
se
active
el
ABS
;
las
cinco
presiones
a
las
que
esto
ocurre
,
determinadas
a
partir
de
la
presión
en
la
rueda
delantera
,
se
registrarán
y
el
valor
medio
obtenido
se
designará
como
pabs
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bremspedal":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners