A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
159 results for 244
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
[20]
Kapitel
16
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
entspricht
den
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
(
ABl
. C
244
vom
1.10.2004, S. 2). [EU]
El
capítulo
16
de
las
Directrices
sobre
ayudas
estatales
corresponde
a
las
Directrices
comunitarias
sobre
ayudas
estatales
de
salvamento
y
de
reestructuración
de
empresas
en
crisis
(DO C
244
de
1.10.2004, p. 2).
[73]
Erwägungsgrund
244
(
Quellenangabe
der
Entscheidung
siehe
Fußnote
3). [EU]
Considerando
244
(véase
la
Decisión
citada
en
la
nota
3
más
arriba
).
ABl
. C
244
vom
1.10.2004, S. 2.
Diese
Leitlinien
ersetzen
die
alte
Fassung
von
1999
(
ABl
. C
288
vom
9.10.1999, S. 2). [EU]
DO
C
244
de
1.10.2004, p. 2;
dichas
Directrices
sustituyeron
al
texto
anterior
adoptado
en
1999
(DO C
288
de
9.10.1999, p. 2).
ABl
. C
244
vom
1.10.2004, S. 2. [EU]
DO
C
244
de
1.10.2004,
pp
.
2-17
.
ABl
. C
244
vom
1.10.2004, S. 2,
Fußnote
22
. [EU]
DO
C
244
de
1.10.2004, p. 2,
nota
22
a
pie
de
página
.
ABl
. L
244
vom
29
.9.2000, S. 1.
Verordnung
zuletzt
geändert
durch
die
Entscheidung
2004/232/EG
der
Kommission
(
ABl
. L
71
vom
10
.3.2004, S.
28
). [EU]
DO
L
244
de
29
.9.2000, p. 1;
Reglamento
cuya
última
modificación
la
constituye
el
Reglamento
(CE)
no
1804/2003
(DO L
265
de
16
.10.2003, p. 1).
ABl
. L
244
vom
29
.9.2000, S. 1.
Verordnung
zuletzt
geändert
durch
die
Entscheidung
2007/540/EG
der
Kommission
(
ABl
. L
198
vom
31
.7.2007, S.
35
). [EU]
DO
L
244
de
29
.9.2000, p. 1.
ABl
. L
244
vom
29
.9.2000, S. 1.
Verordnung
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1791/2006
des
Rates
. (
ABl
. [EU]
DO
L
244
de
29
.9.2000, p. 1.
ABl
. L
244
vom
29
.9.2000, S. 1.
Verordnung
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1791/2006
des
Rates
(
ABl
. L
363
vom
20
.12.2006, S. 1). [EU]
DO
L
244
de
29
.9.2000, p. 1.
ABPA
,
Avenida
Paulista
244
-12o
Andar
,
CEP
,
01310
São
Paulo
,
SP
Brasilien
[EU]
ABPA
,
Avenida
Paulista
244
-12o
Andar
,
CEP
,
01310
Sao
Paulo
,
SP
Brasil
.
Am
25
.
April
2012
haben
die
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
mit
dem
Beschluss
2012/
244
/EU
elf
Richter
und
drei
Generalanwälte
beim
Gerichtshof
für
den
Zeitraum
vom
7.
Oktober
2012
bis
zum
6.
Oktober
2018
ernannt
. [EU]
En
virtud
de
la
Decisión
2012/
244
/UE
[1],
el
25
de
abril
de
2012
los
Representantes
de
los
Gobiernos
de
los
Estados
miembros
nombraron
once
jueces
y
tres
abogados
generales
del
Tribunal
de
Justicia
para
el
período
comprendido
entre
el
7
de
octubre
de
2012
y
el
6
de
octubre
de
2018
.
(
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
L
244
vom
29
.
September
2000
)
Anhang
(
Liste
professioneller
Kamerasysteme
,
die
...
von
den
Maßnahmen
befreit
sind
): [EU]
(Diario
Oficial
de
las
Comunidades
Europeas
L
244
de
29
de
septiembre
de
2000
)
En
el
anexo
(«Lista
de
sistemas
de
cámaras
profesionales
[...]
que
se
eximen
de
las
medidas»
):
Angesichts
der
besonderen
Umstände
und
der
von
1994
bis
2004
durch
die
Gefahr
der
Ausbreitung
von
BSE
entstandenen
Krisensituation
und
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
das
durch
die
Gesetzesverordnung
Nr
.
244
/2003
festgelegte
System
die
schrittweise
Übertragung
der
Verantwortung
für
die
Leistungen
und
deren
Finanzierung
den
Marktbeteiligten
der
Branche
vorsieht
,
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
die
Beihilfen
eine
kurze
Laufzeit
haben
und
langfristig
dem
Verursacherprinzip
Rechnung
tragen
. [EU]
Dadas
las
circunstancias
particulares
y
la
situación
de
emergencia
causada
por
el
riesgo
de
propagación
de
la
EEB
entre
1999
y
2004
y
debido
al
hecho
de
que
el
sistema
aplicado
por
el
Decreto
Ley
no
244
/2003
preveía
la
transmisión
gradual
de
la
responsabilidad
y
de
la
financiación
de
los
servicios
a
los
operadores
del
sector
,
la
Comisión
considera
que
las
ayudas
pueden
ser
calificadas
de
corto
plazo
y
que
respetaron
el
principio
de
«quien
contamina
paga»
a
largo
plazo
.
Angesichts
dieser
außergewöhnlichen
Situation
und
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache
,
dass
das
durch
die
Gesetzesverordnung
Nr
.
244
/2003
festgelegte
System
die
schrittweise
Übertragung
der
Verantwortung
für
die
Leistungen
und
deren
Finanzierung
den
Marktbeteiligten
der
Branche
vorsah
,
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
die
Beihilfen
eine
kurze
Laufzeit
haben
und
langfristig
dem
Verursacherprinzip
Rechnung
tragen
. [EU]
Dada
esa
situación
excepcional
y
atendiendo
al
hecho
de
que
el
sistema
aplicado
por
el
Decreto
Ley
no
244
/2003
preveía
una
transmisión
gradual
de
la
responsabilidad
y
de
la
financiación
de
los
servicios
a
los
operadores
del
sector
,
la
Comisión
considera
que
las
ayudas
pueden
ser
calificadas
de
corto
plazo
y
que
respetan
el
principio
de
«quien
contamina
paga»
a
largo
plazo
.
Anhang
I
der
Entscheidung
2001/618/EG
der
Kommission
vom
23
.
Juli
2001
zur
Festlegung
zusätzlicher
Garantien
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel
mit
Schweinen
hinsichtlich
der
Aujeszky-Krankheit
und
der
Kriterien
für
die
Informationsübermittlung
sowie
zur
Aufhebung
der
Entscheidungen
93/24/EWG
und
93/
244
/EWG
enthält
eine
Liste
der
AD-freien
Mitgliedstaaten
bzw
.
Regionen
,
in
denen
die
Impfung
verboten
ist
. [EU]
La
Decisión
2001/618/CE
de
la
Comisión
,
de
23
de
julio
de
2001
,
por
la
que
se
establecen
garantías
suplementarias
en
los
intercambios
intracomunitarios
de
animales
de
la
especie
porcina
en
relación
con
la
enfermedad
de
Aujeszky
,
así
como
los
criterios
para
facilitar
información
sobre
dicha
enfermedad
, y
por
la
que
se
derogan
las
Decisiones
93/24/CEE
y
93/
244
/CEE
[2],
contiene
en
su
anexo
I
una
lista
de
los
Estados
miembros
o
regiones
libres
de
la
enfermedad
de
Aujeszky
en
los
que
está
prohibida
la
vacunación
.
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
244
/2009
wird
entsprechend
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Reglamento
(CE)
no
244
/2009
queda
modificado
de
conformidad
con
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Anhang
II
Tabelle
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
244
/2009
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Se
sustituye
el
cuadro
5
del
anexo
II
del
Reglamento
(CE)
no
244
/2009
por
lo
siguiente:
Anlage
zur
Verordnung
PR
Nr
30/53
über
die
Preise
bei
öffentlichen
Aufträgen
vom
21
.
November
1953
(
BAnz
.
1953
Nr
.
244
),
zuletzt
geändert
durch
Artikel
289
der
Verordnung
vom
25
.
November
2003
(
BGBl
. I S.
2304
). [EU]
Anexo
del
Verordnung
PR
No
30/53
über
die
Preise
bei
öffentlichen
Aufträgen
(Reglamento
sobre
los
precios
para
los
contratos
públicos
),
de
21
de
noviembre
de
1953
,
no
244
),
cuya
última
modificación
la
constituye
el
artículo
289
del
Reglamento
de
25
de
noviembre
de
2003
(BGBl. I S.
2304
).
Artikel
1
Absatz
65
Gesetz
Nr
.
244
vom
24
.
Dezember
2007
-
Disposizioni
per
la
formazione
del
bilancio
annuale
e
pluriennale
dello
Stato
(
Haushaltsgesetz
2008
),
Gazzetta
ufficiale
della
Repubblica
italiana
Nr
.
300
vom
28
.
Dezember
2007
(
suppl
.ord.). [EU]
Artículo
1,
párrafo
65
,
de
la
Ley
no
244
de
24
diciembre
2007
-
Disposizioni
per
la
formazione
del
bilancio
annuale
e
pluriennale
dello
Stato
(Ley
de
Presupuestos
para
2008
),
Diario
Oficial
de
la
República
Italiana
no
300
,
de
28
diciembre
de
2007
(suplemento
ordinario
).
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1614/2002
der
Kommission
(
ABl
. L
244
vom
12
.9.2002, S. 7). [EU]
Artículo
1
del
Reglamento
(CE)
no
1614/2002
de
la
Comisión
(DO L
244
de
12
.9.2002, p. 7).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "244":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners