A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for zweitürigen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Besteht
bei
einem
zweitürigen
Fahrzeug
Zugang
zu
den
Vorder-
und
Rücksitzen
durch
die
vorderen
Türen
und
ist
die
obere
Verankerung
an
der
B-Säule
angebracht
,
muss
das
System
so
gestaltet
sein
,
dass
Ein-
und
Ausstieg
nicht
behindert
werden
. [EU]
Where
a
two-door
configuration
is
used
to
provide
access
to
both
the
front
and
rear
seats
and
the
upper
anchorage
is
fitted
to
the
'B'
post
,
the
system
must
be
designed
so
as
not
to
impede
access
to
or
egress
from
the
vehicle
.
Die
Sicherheitsleistungen
für
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
355/2006
eingeführten
vorläufigen
Antidumpingzoll
auf
Einfuhren
kombinierter
Kühl-
und
Gefrierschränke
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
400
l,
die
aus
einem
oben
angebrachten
zweitürigen
Kühlteil
und
einem
darunter
angebrachten
eintürigen
Gefrierteil
bestehen
und
dem
KN-Code
ex84181020
zuzuordnen
sind
,
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
,
werden
freigegeben
. [EU]
The
amounts
secured
by
way
of
provisional
anti-dumping
duties
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
355/2006
on
imports
of
combined
refrigerator-freezers
of
a
capacity
exceeding
400
litres
,
with
two
doors
on
the
refrigerator
compartment
above
and
one
door
on
the
freezer
compartment
below
,
falling
within
CN
code
ex84181020
and
originating
in
the
Republic
of
Korea
shall
be
released
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zweitürigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners