|
|
|
20 results for tinned |
Tip: | Simple wildcard search: word* |
|
|
German |
English |
|
Wir haben im Keller eine Sammlung gehorteter Konserven gefunden. |
We found a hoard of tinned food in the basement. | |
|
Abfälle und Schrott, aus Eisen oder Stahl "EGKS" (ausg. Schlacken, Zunder und andere Abfälle der Eisen- und Stahlherstellung; Abfälle und Schrott, radioaktiv; Bruchstücke von Masseln, Blöcken oder anderen Rohformen, aus Roh- oder Spiegeleisen; Abfälle und Schrott, aus Gusseisen, aus legiertem Stahl oder aus verzinntem Eisen oder Stahl; Dreh-, Fräs-, Hobel-, Schleif-, Säge-, Feilspäne; Stanz- oder Schneidabfälle; Abfälle und Schrott von elektrischen Primärelementen, -batterien und Akkumulatoren) [EU] |
Waste and scrap of iron or steel "ECSC" (excl. slag, scale and other waste of the production of iron and steel; radioactive waste and scrap; fragments of pigs, blocks or other primary forms of pig iron or spiegeleisen; waste and scrap of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel; turnings, shavings, chips, milling waste, sawdust, filings, trimmings and stampings; waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) | |
|
Abfälle und Schrott, aus verzinntem Eisen oder Stahl "EGKS" (ausg. radioaktiv sowie aus Batterien und Akkumulatoren) [EU] |
Waste and scrap of tinned iron or steel "ECSC" (excl. radioactive, and waste and scrap of batteries and electric accumulators) | |
|
Abfälle und Schrott, aus verzinntem Eisen oder Stahl [EU] |
Waste and scrap of tinned iron or steel | |
|
Darunter fallen Verpackungsstahl (Weißblech, verzinntes Blech sowie Weißband, ECCS), alle schmelztauchveredelten oder elektrolytisch veredelten Bleche und Bänder, flach oder gewellt, sowie alle organisch beschichteten Bleche und Bänder, flach oder gewellt. [EU] |
This code includes packaging steels (tinplate, tinned sheet and strip, ECCS), all hot-dipped or electrolytically metal-coated sheet, plate and coils, flat or corrugated, and all sheet, plate and coils, flat or corrugated, coated with organic coatings | |
|
Drehspäne, Frässpäne, Hobelspäne, Schleifspäne, Sägespäne, Feilspäne und Stanzabfälle oder Schneidabfälle, aus Eisen oder Stahl, auch paketiert "EGKS" (ausg. aus Gusseisen, aus legiertem Stahl oder aus verzinntem Eisen oder Stahl) [EU] |
Turnings, shavings, chips, milling waste, sawdust, filings, trimmings and stampings of iron or steel, whether or not in bundles "ECSC" (excl. those of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel) | |
|
Es hat sich ein besonderer Versorgungsbedarf mit Tomatenkonserven gezeigt. [EU] |
There has been special demand for supplies of tinned tomatoes. | |
|
Fischkonserven oder Dosenfisch und anders zubereiteter oder haltbar gemachter Fisch [EU] |
Canned or tinned fish and other prepared or preserved fish | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von >= 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, gewellt, verzinkt (ausg. elektrolytisch verzinkt) [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥; 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", corrugated, tinned (excl. electrolytically plated or coated with zinc) | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von >= 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, nicht gewellt, verzinkt (ausg. elktrolytisch verzinkt) [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥; 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", not corrugated, tinned (excl. electrolytically plated or coated with zinc) | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von >= 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, plattiert oder überzogen (ausg. verzinnt, verbleit, verzinkt, mit Chromoxid oder mit Chrom und Chromoxid oder mit Aluminium überzogen, mit Farbe versehen, lackiert oder mit Kunststoff überzogen) [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥; 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", clad, plated or coated (excl. tinned, plated or coated with lead, zinc, chromium oxides, chromium and chromium oxides, or aluminium, painted, varnished or coated with plastics) | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von >= 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, verzinnt, mit einer Dicke von >= 0,5 mm [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥; 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", tinned, of a thickness of ≥; 0,5 mm | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von < 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, überzogen (ausg. verzinnt, verzinkt, mit Farbe versehen, lackiert oder mit Kunststoff überzogen) [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of < 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", plated or coated (excl. tinned, plated or coated with zinc, painted, varnished or coated with plastics) | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von < 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, verzinkt (ausg. elektrolytisch verzinkt) [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of < 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", tinned (excl. electrolytically plated or coated with zinc) | |
|
Flacherzeugnisse aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, mit einer Breite von < 600 mm, warm- oder kaltgewalzt, verzinnt [EU] |
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of < 600 mm, hot-rolled or cold-rolled "cold-reduced", tinned | |
|
Gefüllte Weinblätter in Dosen, verzehrfertig. [EU] |
Tinned stuffed vine leaves ready for consumption. | |
|
Panierter Fisch, Fischkonserven oder Dosenfisch [EU] |
Coated, canned or tinned fish | |
|
verzinnt und bedruckt [EU] |
Tinned and printed | |
|
Weißblech, verzinntes Blech und ECCS [EU] |
Tinplate, other tinned sheet and electrically chromium coated steel (ECCS) | |
|
Weißblech, verzinntes Blech und ECCS [EU] |
Tinplate, other tinned sheet and strip, including electrolytically chromium coated steel (ECCS) | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|