A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for fishermen-owners
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
der
Fonds
in
Form
einer
Berufsgenossenschaft
(
'syndicat
professionnel'
)
unterliegt
bei
den
Beitragszahlungen
der
Fischereiunternehmer
und
den
Zinserlösen
,
die
durch
die
Anlage
des
Liquiditätsbestands
erwirtschaftet
werden
,
nicht
der
Körperschaftssteuer
[EU]
the
fund
set
up
in
the
form
of
a
trade
association
will
not
be
subject
to
corporation
tax
in
respect
of
the
contributions
paid
by
the
fishermen-owners
and
the
financial
income
resulting
from
investment
of
its
liquid
assets
die
Beitragszahlungen
können
vom
versteuerbaren
Gewinn
der
Fischereiunternehmer
im
Jahr
der
Zahlung
abgesetzt
werden
. [EU]
the
contributions
paid
will
be
deductible
from
the
fishermen-owners
'
taxable
results
in
respect
of
the
year
in
which
they
were
paid
.
Für
den
FPAP
bestehen
diese
Maßnahmen
aus
einer
Befreiung
von
der
Körperschaftsteuer
sowie
voraussichtlich
der
Gewerbesteuer
,
für
die
Fischereiunternehmer
aus
der
Möglichkeit
,
die
an
die
Genossenschaft
gezahlten
Beiträge
von
ihrem
steuerpflichtigen
Einkommen
abzuziehen
. [EU]
In
the
case
of
the
FPAP
these
consist
of
exemption
from
corporation
tax
and
,
probably
,
business
tax
and
,
in
the
case
of
fishermen-owners
,
the
possibility
of
deducting
the
contributions
paid
to
the
trade
association
from
their
taxable
income
.
Hier
finden
sich
ebenfalls
Angaben
,
für
welche
Beträge
der
erwähnte
Abzug
gelten
könnte:
Der
Jahresbeitrag
der
angeschlossenen
Fischereiunternehmer
,
der
vom
versteuerbaren
Einkommen
absetzbar
sein
soll
,
soll
zwischen
1000
und
15000
EUR
liegen
. [EU]
The
letter
also
indicates
the
amounts
which
could
be
subject
to
the
deduction
mentioned:
the
annual
contributions
of
member
fishermen-owners
,
which
would
be
deductible
from
taxable
income
,
would
be
between
EUR
1000
and
15000
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fishermen-owners":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners