DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
corrected
Search for:
Mini search box
 

1297 results for corrected
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden. Most disturbances can easily be corrected by adjusting the antenna.

Ich muss mich hier berichtigen/korrigieren.; Ich nehme alles zurück. I stand corrected.

= 0,095 g/kWh, bei Hintergrundkorrektur [EU] = 0,095 g/kWh, if background corrected

0,5/g mehrfach ungesättigte Fettsäuren, als Linolsäure ausgedrückt, korrigiert um die Zahl der Doppelbindungen auf keinen Fall jedoch weniger als 0,1 mg/100 verfügbare kcal [EU] 0,5/g poly-unsaturated fatty acids expressed as linoleic acid as corrected for the double bonds [5] but in no case less than 0,1 mg per 100 available kJ

0,5/g mehrfach ungesättigte Fettsäuren, als Linolsäure ausgedrückt, korrigiert um die Zahl der Doppelbindungen auf keinen Fall jedoch weniger als 0,5 mg/100 verfügbare kcal [EU] 0,5/g poly-unsaturated fatty acids expressed as linoleic acid as corrected for the double bonds [5] but in no case less than 0,5 mg per 100 available kcal

0,5/g mehrfach ungesättigte Fettsäuren, als Linolsäure ausgedrückt, korrigiert um die Zahl der Doppelbindungen, auf keinen Fall jedoch weniger als 0,1 mg/100 verfügbare kJ [EU] 0,5/g of polyunsaturated fatty acids expressed as linoleic acid as corrected for the double bonds [7] but in no case less than 0,1 mg per 100 available kJ

0,5/g mehrfach ungesättigte Fettsäuren, als Linolsäure ausgedrückt, korrigiert um die Zahl der Doppel¬bindungen, auf keinen Fall jedoch weniger als 0,5 mg/100 verfügbare kcal [EU] 0,5/g of polyunsaturated fatty acids expressed as linoleic acid as corrected for the double bonds [7] but in no case less than 0,5 mg per 100 available kcal

1. Artikel 2 wird wie folgt berichtigt: [EU] Article 2 is corrected as follows:

2. Artikel 1 Absatz 1 wird wie folgt berichtigt: [EU] The first paragraph of Article 1 is corrected as follows:

32008 L 0126: Richtlinie 2008/126/EG der Kommission vom 19. Dezember 2008 (ABl. L 32 vom 31.1.2009, S. 1), korrigiert in: [EU] Commission Directive 2008/126/EC of 19 December 2008 (OJ L 32, 31.1.2009, p. 1), as corrected by:

33, berichtigte Fassung) ABl. L 195 vom 2.6.2004, S. 12. [EU] Directive as last amended by Directive 2004/41/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 157, 30.4.2004, p. 33; corrected version OJ L 195, 2.6.2004, p. 12).

71,7 (bzw. bereinigt um Doppelzählung 52,9) [EU] 71,7 (or 52,9 when corrected for double counting) [116]

ABl. C 38 vom 16.2.2010, S. 8; Berichtigung der deutschen Fassung in ABl. C 226 vom 21.8.2010, S. 17. [EU] OJ C 38, 16.2.2010, p. 8; German language version corrected in OJ C 226, 21.8.2010, p. 17.

ABl. L 134 vom 30.4.2004, S. 114. Berichtigt durch ABl. L 351 vom 26.11.2004. [EU] OJ L 134, 30.4.2004, p. 114, corrected by OJ L 351, 26.11.2004.

ABl. L 139, 30.4.2004, S. 55; berichtigte Fassung (ABl. L 226 vom 25.6.2004, S. 22). [EU] OJ L 139, 30.4.2004, p. 55; corrected version (OJ L 226, 25.6.2004, p. 22).

ABl. L 139 vom 30.4.2004, S. 1. Berichtigte Fassung (ABl. L 226 vom 25.6.2004, S. 3). [EU] OJ L 139, 30.4.2004, p. 1, corrected by OJ L 226, 25.6.2004, p. 3.

ABl. L 139 vom 30.4.2004, S. 1. Berichtigte Fassung im ABl. L 226 vom 25.6.2004, S. 3. [EU] OJ L 139, 30.4.2004, p. 1, as corrected by OJ L 226, 25.6.2004, p. 3.

ABl. L 139 vom 30.4.2004, S. 1; berichtigte Fassung im ABl. L 226 vom 25.6.2004, S. 3. [EU] OJ L 139, 30.4.2004, p. 1; corrected by OJ L 226, 25.6.2004, p. 3.

ABl. L 139 vom 30.4.2004, S. 1. Berichtigte Fassung im ABl. L 226 vom 25.6.2004, S. 3. [EU] OJ L 139, 30.4.2004, p. 1; corrected version in OJ L 226, 25.6.2004, p. 3.

ABl. L 139 vom 30.4.2004, S. 1. Berichtigte Fassung im ABl. L 226 vom 25.6.2004, S. 3. [EU] OJ L 139, 30.4.2004, p. 1; corrected version OJ L 226, 25.6.2004, p. 3.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners