DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Unternehmensverband
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Bei Centea und Fidea handelt es sich um rentable Unternehmen mit erkennbarem Markennamen, die sich recht einfach aus dem belgischen Unternehmensverband der KBC herauslösen lassen. [EU] Centea and Fidea are profitable businesses with a recognisable brand name that are relatively easy to separate from KBC's Belgian business unit.

Der im Urteil behandelte Unternehmensverband hätte einen solchen Mechanismus nicht herstellen können. [EU] Such a mechanism could not be achieved by an association of undertakings like the one that was considered in the Court's judgment.

eine von den Unternehmen oder von einem durch den betreffenden Mitgliedstaat anerkannten Unternehmensverband einerseits und einem durch den betreffenden Mitgliedstaat anerkannten Verkäuferverband andererseits vor Abschluss der Lieferverträge getroffene Vereinbarung oder [EU] an agreement concluded, prior to the conclusion of any delivery contract, between undertakings or an undertakings' organisation recognised by the Member State concerned on the one hand and a sellers' association recognised by the Member State concerned on the other;

eine zwischen Unternehmen oder einem durch den betreffenden Mitgliedstaat anerkannten Unternehmensverband einerseits und einem durch den betreffenden Mitgliedstaat anerkannten Verkäuferverband andererseits vor Abschluss eines Liefervertrags getroffene Vereinbarung oder [EU] an agreement concluded, prior to the conclusion of any delivery contract, between undertakings or a undertakings' organisation recognised by the Member State concerned on the one hand and a sellers' association recognised by the Member State concerned on the other;

Gemäß Artikel 65 § 5 EGKS-Vertrag können gegen einen Unternehmensverband keine Geldbußen oder Zwangsgelder verhängt werden. [EU] Pursuant to Article 65(5) of the ECSC Treaty, an association of undertakings cannot be made the subject of a fine or periodic penalty payment.

Herr Thomas PALMGREN, Beauftragter für internationale Angelegenheiten bei Suomen Yrittäjät (finnischer Unternehmensverband) wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt. [EU] Mr Thomas PALMGREN, Manager of International Relations, Suomen Yrittäjät (Federation of Finnish Enterprises), is hereby appointed a member of the Economic and Social Committee for the remainder of the term of office, which runs until 20 September 2010.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners