DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pasar
Search for:
Mini search box
 

250 results for pasar
Tip: You may adjust several search options.

 Spanish  German

pasar como un bólido vorbeiflitzen

pasar como un rayo vorbeiflitzen

pasar como un bólido vorbeisausen

pasar como un rayo vorbeisausen

pasar rápidamente {v} vorbeisausen {v}

pasar como un bólido vorbeischießen

pasar como un rayo vorbeischießen

pasar delante de vorbeiziehen an

pasar delante vorüberziehen an

pasar por encima weggehen über

pasar con mucho de los cuarenta weit über vierzig sein

pasar {v} (algo de una persona a otra) [listen] weiterreichen {v}

pasar a ser algo zu etwas werden

con luz verde puedo pasar bei grünem Licht kann ich fahren

llevar a cuchillo (también meter o pasar a cuchillo) über die Klinge springen lassen

meter a cuchillo (también pasar o llevar a cuchillo) über die Klinge springen lassen

hacer pasar de una parte a otra überleiten

fatigado por pasar la noche en vela übernächtigt

algo va a pasar da ist was im Busch

¿Se puede pasar? Darf man eintreten?

no pasaré de esto das überlebe ich nicht

que no deja pasar plumones [textil.] daunendicht {adj} [textil.]

hacer pasar el hilo [textil.] den Faden durchziehen [textil.]

dejar pasar la ocasión die Gelegenheit ungenutzt lassen

hacer pasar durchbringen

hacer pasar por algo {v} durch etwas hindurchziehen {v}

dejar pasar durchlassen

el gancho de hacer pasar {m} [textil.] Durchziehhaken {m} [textil.]

dejar pasar un tren {v} einen Zug durchlassen {v}

hacer pasar einladen [listen]

dejar pasar {v} erlauben {v} [listen]

ha tenido que pasar por muchas cosas er musste viel mitmachen (ertragen)

dejar pasar algo etwas durchgehen lassen

el reflejo cutáneo-plantar {m} [med.] [anat.] (neurología, RCP, reflejo automático que se produce en el pie al pasar un objeto por la planta) Fußsohlen-Reflex {m} [med.] [anat.] (Neurologie, FSR, normale Reaktion auf Kratzen an der lateralen Fußsohlenunterseite, dass der große Zeh sich reflexartig nach unten)

no puedo pasar ich kann nicht vorbei

pasaré por su casa ich komme bei Ihnen vorbei

al pasar im Vorbeigehen

causar ejecutoria [jur.] (también pasar en autoridad de cosa juzgada) in Rechtskraft erwachsen [jur.]

ayudar a alguien a pasar alguna cosa jemandem weghelfen über

hacérselas pasar estrechas a alguien [col.] jemanden in eine schwierige Lage bringen

hacer pasar a alguien por el aro [col.] jemanden zu etwas bringen

dejar pasar {v} lassen {v} [listen]

hacer pasar schleusen {v}

hacer pasar por la esclusa schleusen {v}

hacerse pasar por alguien sich für jemanden ausgeben

el examen para pasar al curso siguiente {m} Versetzungsprüfung {f}

dejar pasar vorbeilassen

dejar pasar vorlassen

la casa para pasar el fin de semana {f} Wochenendhaus {n}

para pasar el rato zum Zeitvertreib

← More results

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners