|
|
|
92 results for cuchillo |
Tip: | When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions |
|
|
Spanish |
German |
|
el cuchillo para deshuesar {m} [agr.] (caza) |
Ausbeinmesser {n} [agr.] (Jagdwesen) |  |
|
el cuchillo de bayoneta {m} [mil.] |
Bajonettmesser {n} [mil.] |  |
|
el cuchillo de mariposa {m} |
Balisong {n} (Schmetterlingsmesser, Klappmesser) |  |
|
llevar a cuchillo (también meter o pasar a cuchillo) |
über die Klinge springen lassen |  |
|
meter a cuchillo (también pasar o llevar a cuchillo) |
über die Klinge springen lassen |  |
|
pasar a cuchillo (también meter o llevar a cuchillo) |
über die Klinge springen lassen |  |
|
el cuchillo de supervivencia {m} |
Überlebensmesser {n} |  |
|
el cuchillo de pan {m} [cook.] |
Brotmesser {n} [cook.] |  |
|
el cuchillo de mariposa {m} |
Butterfly-Messer {n} (Klappmesser, Balisong) |  |
|
el cuchillo para mantequilla {m} |
Buttermesser {n} |  |
|
el cuchillo {m} [Cu.] |
das Aufeinandertreffen zweier paralleler Straßen {n} |  |
|
el cuchillo {m} |
das dreieckige Verbindungsstück am Stiefelschaft {n} |  |
|
eso es su cuchillo |
das ist der Nagel zu seinem Sarg |  |
|
tener horca y cuchillo [hist.] |
das Recht über Leben und Tod haben [hist.] |  |
|
el cuchillo afilado {m} |
das scharfe Messer {n} |  |
|
el cuchillo desafilado {m} |
das stumpfe Messer {n} |  |
|
el cuchillo desgastado {m} |
das stumpfe Messer {n} |  |
|
el cuchillo gastado {m} |
das stumpfe Messer {n} |  |
|
el cuchillo rombo {m} |
das stumpfe Messer {n} |  |
|
tener horca y cuchillo [fig.] |
das Wort führen |  |
|
el pez cuchillo africano {m} [zool.] |
der Afrikanische Messerfisch {m} [zool.] (Xenomystus nigri) |  |
|
el cuchillo vanisado {m} [textil.] |
der aufplattierte Zwickel {m} [textil.] |  |
|
el cuchillo elástico {m} [textil.] |
der elastische Zwickel {m} [textil.] |  |
|
el lomo de un cuchillo {m} |
der Rücken eines Messers {m} |  |
|
En casa del herrero, cuchillo de palo |
Der Schneider hat keine Kleider |  |
|
En casa del herrero, cuchillo de palo |
Der Schuster trägt immer die schlechtesten Stiefel |  |
|
el diente de león {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, higo marino, higo del Cabo) |
die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger) |  |
|
el higo del Cabo {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo marino) |
die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger) |  |
|
el higo marino {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo del Cabo) |
die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger) |  |
|
la hierba del cuchillo {f} [bot.] (también bálsamo, uña de león, diente de león, higo marino, higo del Cabo) |
die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger) |  |
|
la uña de león {f} [bot.] (también bálsamo, diente de león, hierba del cuchillo, higo marino, higo del Cabo) |
die Essbare Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger) |  |
|
el cuchillo {m} |
die Flügelfeder eines Falken {f} |  |
|
el higo del Cabo {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo marino) |
die Gelbe Mittagsblume {f} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Essbare Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige, Hexenfinger) |  |
|
el cuchillo maestro {m} |
die Schwungfeder im Flügel eines Falken {f} |  |
|
el cuchillo {m} |
Dreieck {n} (Brett, Zimmer, Grundstück usw.) ![Dreieck [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
el cuchillo desoperculador {m} [agr.] (apicultura) |
Entdeckelungsmesser {n} [agr.] (Imkerei) |  |
|
el cuchillo y tenedor {m} [cook.] |
Essbesteck {n} [cook.] |  |
|
el cuchillo de caza {m} [agr.] (caza) |
Fangmesser {n} [agr.] (Jagdwesen) |  |
|
el cuchillo de monte {m} [agr.] (caza) |
Fangmesser {n} [agr.] (Jagdwesen) |  |
|
la pala de pescado {f} (cuchillo para pescado) |
Fischmesser {n} (Besteck) |  |
|
el cuchillo de pescado {m} [cook.] |
Fischmesser {n} [cook.] |  |
|
la vela de cuchillo {f} [naut.] |
Flattersegel {n} [naut.] |  |
|
el cuchillo para carne {m} [cook.] |
Fleischmesser {n} [cook.] |  |
|
la hierba del cuchillo {f} [bot.] |
Gartenpimpernelle {f} [bot.] (Sanguisorba menor) |  |
|
el cuchillo de monte {m} [agr.] (caza) |
Genickfänger {m} [agr.] (Jagdwesen) |  |
|
el cuchillo {m} |
Gesetzeshüter {m} |  |
|
el cuchillo {m} |
Hauer {m} (unterer Eckzahn des Wildschweins) |  |
|
el higo del Cabo {m} [bot.] (también bálsamo, uña de león, hierba del cuchillo, diente de león, higo marino) |
Hexenfinger {m} [bot.] (Carpobrotus edulis, auch Essbare Mittagsblume, Gelbe Mittagsblume, Pferdefeige, Hottentottenfeige) |  |
|
la hierba del cuchillo {f} [bot.] |
Hexenfinger {m} [bot.] (Carpobrotus edulis) |  |
|
el cuchillo de caza {m} [agr.] (caza) |
Hirschfänger {m} [agr.] (Jagdwesen) (Jagdmesser) |  |
More results 
|
Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App:
Android -
iOS -
Mac |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
|
|
|