DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for thermischer
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Abfälle aus sonstiger thermischer Nichteisenmetallurgie [EU] Residuos de la termometalurgia de otros metales no férreos

Behälter mit einer Wandstärke ; 5 mm sind folgender thermischer Behandlung zu unterziehen: [EU] Los recipientes de espesor ; 5 mm deberán someterse al siguiente tratamiento térmico:

Bestehen die beiden äußeren Oberflächen der Sicherheitsglasscheiben aus anorganischen Werkstoffen, so erfolgt die Prüfung durch senkrechtes Eintauchen des Prüfmusters in kochendes Wasser innerhalb der festgelegten Zeit; dabei ist ein unzulässiger thermischer Schock zu vermeiden. [EU] Si ambas superficies externas de la luna de seguridad son de material no orgánico, el ensayo podrá realizarse sumergiendo la muestra verticalmente en agua hirviendo durante el periodo de tiempo especificado, procurando evitar cualquier choque térmico inadecuado.

dabei bedeuten: σ;B (sigma B) und σ;Z (sigma Z) die Wirkungsquerschnitte (in barn) für die Absorption thermischer Neutronen für Bor und das Element Z, AB und AZ die Atomgewichte der natürlich vorkommenden Elemente Bor und Z. [EU] siendo σ;B y σ;Z las secciones eficaces de captura de neutrones térmicos (en barnios) del boro producido naturalmente y del elemento Z, respectivamente, y siendo AB y AZ las masas atómicas del boro producido naturalmente y del elemento Z, respectivamente.

Das als thermischer Detektor in der Kamera verwendete Mikrobolometer liefert 19200 Pixel pro Bild, wobei jedes Pixel das Ergebnis einer Temperaturmessung darstellt. [EU] El microbolómetro, sensor térmico utilizado como detector en la cámara, ofrece 19200 píxeles en cada imagen, siendo cada píxel el resultado de una medición de la temperatura.

Das Gleis muss so konstruiert sein, dass die Wahrscheinlichkeit von Gleisverdrückungen, die aufgrund thermischer Längsbeanspruchungen infolge von Temperaturänderungen in den Schienen entstehen, minimiert wird, dabei ist Folgendes zu berücksichtigen: [EU] La vía estará proyectada de manera que se reduzca al mínimo la probabilidad de pandeo de la vía a consecuencia de las fuerzas térmicas longitudinales derivadas de los cambios de temperatura en el carril, teniendo en cuenta:

Die Produktion von thermischer Phosphorsäure wurde bereits im Februar 2001 eingestellt. [EU] La producción de ácido fosfórico térmico se interrumpió en febrero de 2001.

Dies erfordert die Ergreifung neuer Maßnahmen zur Stilllegung der Anlagen für die Produktion von thermischer Phosphorsäure (traditionelle Herstellungsmethode der CWP), Phosphorpentoxid, Natriumhypophosphit (eines der im Rahmen der Umstrukturierung eingeführten Produkte) und des Phosphorlagers (da Phosphor nicht länger als Rohmaterial verwendet wird). [EU] Esto significa que hay que tomar nuevas medidas para el cierre de las instalaciones que producen ácido fosfórico térmico (método de producción tradicional de CWP), peróxido de fósforo e hipofosfito de sodio (uno de los productos introducidos como parte de la reestructuración) y para el cierre del almacén de fósforo (puesto que el fósforo ya no será utilizado como materia prima).

Einschließlich unvermeidbarer Verluste an thermischer Energie und vom KWK-Block erzeugter, nicht einem "wirtschaftlich vertretbaren Bedarf" entsprechender Wärme. [EU] Incluidas las pérdidas inevitables de energía térmica y el calor «no basado en una demanda económicamente justificable» producido por la unidad de cogeneración.

Einzelne VOC: aktive Probenahme feste Adsorbenten; Offline-Analyse durch GC/FID (MS) nach Lösungsmittel- oder thermischer Desorption [EU] COV concretos: muestreo activo por adsorbente sólido; análisis posterior por CG/FID (EM) tras desorción térmica o por disolvente

Einzelne VOC: Diffusionsprobenahme feste Adsorbenten Offline-Analyse durch GC/FID (MS) nach Lösungsmittel- oder thermischer Desorption [EU] COV concretos: muestreo difusivo por adsorbente sólido; análisis posterior por CG/FID (EM) tras desorción térmica o por disolvente

elektrischer und thermischer Nennwirkungsgrad der Anlage [EU] la eficiencia nominal eléctrica y térmica de la instalación

Endgas (Erdöl), Vakuumrückstände thermischer Kracker (CAS-Nr. 68478-34-2), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Gas de cola (petróleo), craqueador térmico de residuos obtenidos a vacío (no CAS 68478-34-2), si contiene > 0,1 % w/w de butadieno

Endgas (Erdöl), Vakuumrückstände thermischer Kracker, falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Gas de cola (petróleo), craqueador térmico de residuos obtenidos a vacío, si contiene >0,1 % en peso de butadieno

Endgas (Erdöl), Vakuumrückstände thermischer Kracker; Gase aus der Erdölverarbeitung [EU] Gas de cola (petróleo), craqueador térmico de residuos obtenidos a vacío; gases de petróleo

"Fernwärme" oder "Fernkälte" die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte [EU] «sistemas urbanos de calefacción» o «sistemas urbanos de refrigeración»: la distribución de energía térmica en forma de vapor, agua caliente o fluidos refrigerantes, desde una fuente central de producción a través de una red a múltiples edificios o emplazamientos, para la calefacción o la refrigeración de espacios o procesos

"Fernwärme" oder "Fernkälte" die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte. [EU] «sistema urbano de calefacción» o «sistema urbano de refrigeración» distribución de energía térmica en forma de vapor, agua caliente o fluidos refrigerantes, desde una fuente central de producción a través de una red hacia múltiples edificios o emplazamientos, para la calefacción o la refrigeración de espacios o procesos.

Forschung und Demonstration sollten neue Systeme und Komponenten für industrielle Anwendungen (einschließlich thermischer Meerwasserentsalzung), für Anwendungen im Bereich der Fernheizung und/oder speziellen Raumheizung und -kühlung, der baulichen Integration und der Energiespeicherung einbeziehen. [EU] La investigación y la demostración deben incluir nuevos sistemas y componentes para aplicaciones industriales (incluida la desalación térmica del agua de mar), calefacción y refrigeración urbana o para espacios limitados, integración de edificios y almacenamiento de energía.

Für die Prüfung wird die Prüfsubstanz in einer Stahlhülse erhitzt, die durch Düsenplatten mit Öffnungen verschiedenen Durchmessers verschlossen ist. Auf diese Weise wird bestimmt, ob der Stoff unter intensiver thermischer Beanspruchung bei definiertem Einschluss explodieren kann. [EU] Este método consiste en calentar la sustancia en un tubo de acero cerrado por placas horadadas con agujeros de diferentes diámetros, para determinar si la sustancia puede hacer explosión en condiciones de calor intenso y un confinamiento determinado.

In dem "Chemical Economics Handbook" aus dem Jahre 2002 heißt es, dass die Nachfrage nach thermischer Phosphorsäure drastisch zurückgeht, da für nachgelagerte Chemieprodukte im Nassverfahren hergestellte Phosphorsäure bevorzugt wird. Außerdem herrsche wegen der Einfuhren aus China ein scharfer Wettbewerb. [EU] En 2002 Chemical Economics Handbook informa de que la demanda de ácido fosfórico térmico ha perdido mucho terreno ya que el ácido fosfórico húmedo se prefiere para las sustancias químicas derivadas, que también ha habido una fuerte competencia a causa de las importaciones procedentes de China y que muchos fosfatos y aplicaciones directas que antes precisaban ácido fosfórico térmico utilizaban ahora ácido fosfórico húmedo purificado, con importantes ventajas de costes.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners