DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for carril
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 Spanish  German

invadir el carril contrario (tráfico) auf die Gegenfahrbahn geraten (Straßenverkehr)

el carril de compensación {m} [técn.] Ausgleichsschiene {f} [techn.] [transp.] (Bahn)

el carril {m} [sport.] (natación, también calle) Bahn {f} [sport] (Schwimmen) [listen]

el carril de adelantamiento Überholspur {f}

el carril para adelantar Überholspur {f}

el carril de aceleración {m} Beschleunigungsspur {f}

el carril de incorporación {m} Beschleunigungsspur {f}

el asistente de mantenimiento en el carril {m} [técn.] [auto.] der Lenkungs- und Spurführungsassistent {m} [techn.] [auto.] (LSA)

el freno electromagnético sobre el carril {m} [técn.] [electr.] die elektromagnetische Schienenbremse {f} [techn.] [electr.] [transp.] (Bahn)

cambiar el carril (ir en coche) die Spur wechseln (autofahren)

el carril de acero inoxidable {m} [técn.] Edelstahlstangenführung {f} [techn.]

el carril bici {m} [col.] Fahrradweg {m}

el carril para bicicletas {m} Fahrradweg {m}

el carril para bicis {m} (coloquial para bicicletas) Fahrradweg {m}

el cambio de carril {m} [auto.] Fahrspurwechsel {m} [auto.]

el carril {m} Fahrstreifen {m}

el carril guía {m} Führungsschiene {f}

el carril contrario Gegenfahrbahn {f}

el freno sobre carril {m} [técn.] (ferrocarriles) Gleisbremse {f} [techn.] [transp.] (Bahn)

el carril {m} [transp.] Gleis {n} [transp.] [listen]

el carril de rodadura {m} Laufschiene {f}

el asistente de mantenimiento en el carril {m} [técn.] [auto.] LSA {m} [techn.] [auto.] (Lenkungs- und Spurführungsassistent)

el carril de estacionamiento {m} Parkspur {f}

el carril de estacionamiento {m} Parkstreifen {m}

el carril para bicicletas {m} Radweg {m}

el carril para bicis {m} (coloquial para bicicletas) Radweg {m}

el carril de emergencia {m} [transp.] Rettungsgasse {f} [transp.]

la marca longitudinal sonora de separación de carril {f} (marca vial) Rüttelstreifen {m} (Fahrbahnmarkierung)

el anclaje de carril {m} Schienenklemme {f} [transp.] (Eisenbahn)

el anclaje de carril {m} Schienenverankerung {f}

el asistente de mantenimiento en el carril {m} [técn.] [auto.] Spurhalteassistent {m} [techn.] [auto.] (LSA)

el asistente de cambio de carril {m} [técn.] [auto.] Spurwechselassistent {m} [techn.] [auto.] (SWA)

el asistente de cambio de carril {m} [técn.] [auto.] SWA {m} [techn.] [auto.] (Spurwechselassistent)

el apoyo de cable carril {m} [técn.] Tragseilauflager {n} [techn.] (Seilbahn)

el freno de cable carril {m} [técn.] Tragseilbremse {f} [techn.] (Seilbahn)

el cable carril {m} Tragseil {n}

el carril de deceleración {m} [transp.] Verzögerungspur {f} [transp.]

el carril de cortinaje Vorhangschiene {f}

el carril {m} Wagenspur {f}

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners