DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eisenbahn
Search for:
Mini search box
 

148 results for Eisenbahn
Word division: Eiˇsenˇbahn
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Eisenbahn {f} [transp.] [listen] el ferrocarril {m} [transp.]

Abstellgleis {n} [transp.] (Eisenbahn) el apartadero {m} [transp.] (ferrocarril)

Abstellgleis {n} [transp.] (Eisenbahn) la vía de maniobras {f} [transp.] (ferrocarril)

Abstellgleis {n} [transp.] (Eisenbahn) la vía muerta {f} [transp.] (ferrocarril)

abzweigen {v} [transp.] (Eisenbahn) [listen] bifurcarse {v}

Achsbüchse {f} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) la caja de grasa {f} [técn.] (ferrocarriles)

Achsbüchsenführung {f} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) la deslizadera de caja de grasa {f} [técn.] (ferrocarriles)

Achsbüchsenführung {f} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) la resbaladera de caja de grasa {f} [técn.] (ferrocarriles)

Achsbund {m} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) el collarín del eje {m} [técn.] (ferrocarriles)

Achsbund {m} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) el resalte del eje {m} [técn.] (ferrocarriles)

Achsdruck-Ausgleichzylinder {m} [transp.] (Eisenbahn) el cilindtro equilibrador de carga sobre los ejes {m} (ferrocarriles)

Ankunftsbahnsteig {m} [transp.] (Eisenbahn) el desembarcadero {m} [transp.] (ferrocarril)

Anschlusszug {m} (Transportwesen) [transp.] (Eisenbahn)) el tren de conexion {m} [transp.] (ferrocarril)

Auftritt {m} [transp.] (Eisenbahn) [listen] el estribo {m}

Ausstieg {m} [transp.] (Eisenbahn) el apeadero {m} [transp.] (ferrocarril)

Ausweichgleis {n} [transp.] (Eisenbahn) el desvío {m}

Bahn {f} [transp.] (Eisenbahn) [listen] el ferrocarril {m} [transp.]

Bahn {f} [transp.] (Eisenbahn) [listen] el tren {m} [transp.] (ferrocarril)

Bahn {f} [transp.] (Eisenbahn) (Strecke) [listen] la vía {f} [transp.] (ferrocarril)

Bahn­hofs­vor­ste­her {m} [transp.] (Eisenbahn) el jefe de estación {m} [transp.] (ferrocarril)

Bahnkörper {m} [transp.] (Eisenbahn) el terraplén {m} [transp.] (ferrocarril)

Bahnkörper {m} [transp.] (Eisenbahn) las vías del tren {f.pl} [transp.] (ferrocarril)

Bahnschiene {f} [transp.] (Eisenbahn) el riel {m} [transp.] (ferrocarril)

Bahnstrecke {f} [transp.] (Eisenbahn) el trayecto {m} [transp.] (ferrocarril)

Bahnstrecke {f} [transp.] (Eisenbahn) la ferrovía {f} [transp.] (ferrocarril)

Bahnstrecke {f} [transp.] (Eisenbahn) la línea de ferrocarril {f} [transp.] (ferrocarril)

Bahntrasse {f} [transp.] (Eisenbahn) el trazado {m} [transp.] (ferrocarril)

Bahnwärter {m} [transp.] (Eisenbahn) el guardavía {m} [transp.] (ferrocarril)

Beschädigung {f} [transp.] (Eisenbahn) la avería {f}

beschottern {v} [transp.] (Eisenbahn) balastar {v} [transp.] (ferrocarril)

Blockschutzstrecke {f} [transp.] (Eisenbahn) la sección tampón {f} [transp.] (ferrocarril)

Bogenherzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón curvado {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

Bogenherzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de desvío en curva {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

Breitspur {f} [transp.] (Eisenbahn) la vía ancha {f} [transp.] (ferrocarril)

Bremserhäuschen {n} [transp.] (Eisenbahn) la garita {f} [transp.] (ferrocarril)

Bremser {m} [transp.] (Eisenbahn) [min.] el guardafrenos {m}

Dampflok {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Dampflokomotive) la locomotora de vapor {f} [transp.] (ferrocarril)

Dampflokomotive {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Dampflok) la locomotora de vapor {f} [transp.] (ferrocarril)

das doppelte Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de cruzamiento {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das doppelte Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón dopble {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das einteilige Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de bloque central {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das federbewegliche Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta ´móvil {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das feste Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta fija {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das gebogene Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón curvo {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das Herzstück mit beweglicher Spitze {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta móvil {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das mittlere Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón agudo {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das tote Gleis {n} [transp.] (Eisenbahn) la vía muerta {f} [transp.] (ferrocarril)

das unbewegliche Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón de punta fija {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

das verschraubte Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón ensamblado {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

der beschrankte Bahnübergang {m} [transp.] (Eisenbahn) el paso a nivel con barrera {m} [transp.] (ferrocarril)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners