A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Eisen-zyanid
Eisenader
Eisenalaun
Eisenammoniumzitrat
Eisenbahn
Eisenbahnabteil
Eisenbahnbrücke
Eisenbahndirektion
Eisenbahner
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
148 results for
Eisenbahn
Word division: Ei·sen·bahn
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
der
nicht
isolierte
Streckenabschnitt
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
sección
de
vía
neutra
{f}
der
nicht
isolierte
Streckenabschnitt
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
sección
neutra
{f}
der
unbeschrankte
Bahnübergang
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
paso
a
nivel
sin
guarda
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
die
Strecke
freigeben
{v}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
dar
vía
libre
{v}
[transp.]
(ferrocarril)
Draisine
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
vagoneta
{f}
Drehscheibe
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
tornavía
{f}
Durchfahrtsäule
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
poste
de
cartabón
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Einzelabteil
{n}
[auto.]
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
compartimento
individual
{m}
[auto.]
[transp.]
(ferrocarril)
Einzelachsantrieb
{m}
[techn.]
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
propulsión
independiente
de
los
ejes
{f}
[técn.]
[transp.]
(ferrocarril)
Einzelachsantrieb
{m}
[techn.]
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
transmisión
individual
{f}
[técn.]
[transp.]
(ferrocarril)
Einzelwagenbeleuchtung
{f}
[auto.]
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
alumbrado
autónomo
de
vehículos
{m}
[auto.]
[transp.]
(ferrocarril)
Einzelwagenbeleuchtung
{f}
[auto.]
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
alumbrado
independiente
de
vehículos
{m}
[auto.]
[transp.]
(ferrocarril)
Einzelwagenbeleuchtung
{f}
[auto.]
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
luminación
autónoma
{f}
[auto.]
[transp.]
(ferrocarril)
Elektrolok
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
auch
Elektrolokomotive
)
la
locomotora
eléctrica
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Elektrolokomotive
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
auch
Elektrolok
)
la
locomotora
eléctrica
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
entgleisen
{v}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
descarrilar
{v}
[transp.]
(ferrocarril)
Fahrdienstleiter
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
despachador
de
trenes
{m}
[Mx.]
[transp.]
(ferrocarril)
Fahrdienstleiter
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
jefe
de
circulación
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Feuerkammer
{f}
[techn.]
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
in
einer
Lokomotive
)
la
caja
de
fuego
{f}
[técn.]
[transp.]
(ferrocarril) (en
una
locomotora
)
Feuerkammer
{f}
[techn.]
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
in
einer
Lokomotive
)
la
cámara
de
fuego
{f}
[técn.]
[transp.]
(ferrocarril) (en
una
locomotora
)
Führerstand
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
garita
{f}
Gabelung
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
bifurcación
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Gegenzug
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
tren
en
dirección
contraria
Gleisspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
de
vía
{m}
Heizhaus
{n}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
[Ös.]
(
Lokschuppen
)
el
depósito
de
locomotoras
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Herzstück
{n}
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
Teil
der
Weiche
)
el
corazón
{m}
[transp.]
(ferrocarril) (pieza
del
desvío
)
Hinterwagen
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
zaguero
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Hochbahn
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
tren
elevado
{m}
(ferrocarriles)
Innenbogenweiche
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
desvío
curvo
convergente
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Kipper
{m}
(
Automobilbereich
)
[transp.]
(
Eisenbahn
))
el
basculador
{m}
Knotenpunkt
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
empalme
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Knotenpunkt
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
nudo
ferroviario
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Liegewagen
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
coche
litera
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Liegewagen
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
vagón
litera
{m}
[Am.L.]
[transp.]
(ferrocarril)
Linienführung
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
trazado
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Lokomotive
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
auch
Lok
)
la
locomotora
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Lokschuppen
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
depósito
de
locomotoras
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Nebengleis
{n}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
vía
lateral
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Nebenstation
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
apeadero
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Normalspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
normal
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Normalspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
vía
de
ancho
normal
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Pferdetransportwagen
{m}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
vagón
cuadra
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Platzkarte
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
boletín
de
reserva
{m}
Rangiergleis
{n}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
vía
de
maniobras
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Rangierlok
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
auch
Rangierlokomotive
)
la
locomotora
de
maniobras
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Rangierlokomotive
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
) (
auch
Rangierlok
)
la
locomotora
de
maniobras
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Rangierstellwerk
{n}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
puesto
de
control
de
maniobras
{m}
[transp.]
(ferrocarril)
Regelspur
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
el
ancho
normal
{m}
Ringbahn
{f}
[transp.]
(
Eisenbahn
)
la
línea
de
circunvalación
{f}
[transp.]
(ferrocarril)
Schalterbetrieb
{m}
(
Post
,
Eisenbahn
usw
.)
el
despacho
{m}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Eisenbahn":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners