DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eisenbahn
Search for:
Mini search box
 

148 results for Eisenbahn
Word division: Ei·sen·bahn
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

der nicht isolierte Streckenabschnitt {m} [transp.] (Eisenbahn) la sección de vía neutra {f}

der nicht isolierte Streckenabschnitt {m} [transp.] (Eisenbahn) la sección neutra {f}

der unbeschrankte Bahnübergang {m} [transp.] (Eisenbahn) el paso a nivel sin guarda {m} [transp.] (ferrocarril)

die Strecke freigeben {v} [transp.] (Eisenbahn) dar vía libre {v} [transp.] (ferrocarril)

Draisine {f} [transp.] (Eisenbahn) la vagoneta {f}

Drehscheibe {f} [transp.] (Eisenbahn) la tornavía {f}

Durchfahrtsäule {f} [transp.] (Eisenbahn) el poste de cartabón {m} [transp.] (ferrocarril)

Einzelabteil {n} [auto.] [transp.] (Eisenbahn) el compartimento individual {m} [auto.] [transp.] (ferrocarril)

Einzelachsantrieb {m} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) la propulsión independiente de los ejes {f} [técn.] [transp.] (ferrocarril)

Einzelachsantrieb {m} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) la transmisión individual {f} [técn.] [transp.] (ferrocarril)

Einzelwagenbeleuchtung {f} [auto.] [transp.] (Eisenbahn) el alumbrado autónomo de vehículos {m} [auto.] [transp.] (ferrocarril)

Einzelwagenbeleuchtung {f} [auto.] [transp.] (Eisenbahn) el alumbrado independiente de vehículos {m} [auto.] [transp.] (ferrocarril)

Einzelwagenbeleuchtung {f} [auto.] [transp.] (Eisenbahn) la luminación autónoma {f} [auto.] [transp.] (ferrocarril)

Elektrolok {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Elektrolokomotive) la locomotora eléctrica {f} [transp.] (ferrocarril)

Elektrolokomotive {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Elektrolok) la locomotora eléctrica {f} [transp.] (ferrocarril)

entgleisen {v} [transp.] (Eisenbahn) descarrilar {v} [transp.] (ferrocarril)

Fahrdienstleiter {m} [transp.] (Eisenbahn) el despachador de trenes {m} [Mx.] [transp.] (ferrocarril)

Fahrdienstleiter {m} [transp.] (Eisenbahn) el jefe de circulación {m} [transp.] (ferrocarril)

Feuerkammer {f} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) (in einer Lokomotive) la caja de fuego {f} [técn.] [transp.] (ferrocarril) (en una locomotora)

Feuerkammer {f} [techn.] [transp.] (Eisenbahn) (in einer Lokomotive) la cámara de fuego {f} [técn.] [transp.] (ferrocarril) (en una locomotora)

Führerstand {m} [transp.] (Eisenbahn) la garita {f}

Gabelung {f} [transp.] (Eisenbahn) la bifurcación {f} [transp.] (ferrocarril)

Gegenzug {m} [transp.] (Eisenbahn) el tren en dirección contraria

Gleisspur {f} [transp.] (Eisenbahn) el ancho de vía {m}

Heizhaus {n} [transp.] (Eisenbahn) [Ös.] (Lokschuppen) el depósito de locomotoras {m} [transp.] (ferrocarril)

Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche) el corazón {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío)

Hinterwagen {m} [transp.] (Eisenbahn) el zaguero {m} [transp.] (ferrocarril)

Hochbahn {f} [transp.] (Eisenbahn) el tren elevado {m} (ferrocarriles)

Innenbogenweiche {f} [transp.] (Eisenbahn) el desvío curvo convergente {m} [transp.] (ferrocarril)

Kipper {m} (Automobilbereich) [transp.] (Eisenbahn)) el basculador {m}

Knotenpunkt {m} [transp.] (Eisenbahn) el empalme {m} [transp.] (ferrocarril)

Knotenpunkt {m} [transp.] (Eisenbahn) el nudo ferroviario {m} [transp.] (ferrocarril)

Liegewagen {m} [transp.] (Eisenbahn) el coche litera {m} [transp.] (ferrocarril)

Liegewagen {m} [transp.] (Eisenbahn) el vagón litera {m} [Am.L.] [transp.] (ferrocarril)

Linienführung {f} [transp.] (Eisenbahn) el trazado {m} [transp.] (ferrocarril)

Lokomotive {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Lok) la locomotora {f} [transp.] (ferrocarril)

Lokschuppen {m} [transp.] (Eisenbahn) el depósito de locomotoras {m} [transp.] (ferrocarril)

Nebengleis {n} [transp.] (Eisenbahn) la vía lateral {f} [transp.] (ferrocarril)

Nebenstation {f} [transp.] (Eisenbahn) el apeadero {m} [transp.] (ferrocarril)

Normalspur {f} [transp.] (Eisenbahn) el ancho normal {m} [transp.] (ferrocarril)

Normalspur {f} [transp.] (Eisenbahn) la vía de ancho normal {f} [transp.] (ferrocarril)

Pferdetransportwagen {m} [transp.] (Eisenbahn) el vagón cuadra {m} [transp.] (ferrocarril)

Platzkarte {f} [transp.] (Eisenbahn) el boletín de reserva {m}

Rangiergleis {n} [transp.] (Eisenbahn) la vía de maniobras {f} [transp.] (ferrocarril)

Rangierlok {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Rangierlokomotive) la locomotora de maniobras {f} [transp.] (ferrocarril)

Rangierlokomotive {f} [transp.] (Eisenbahn) (auch Rangierlok) la locomotora de maniobras {f} [transp.] (ferrocarril)

Rangierstellwerk {n} [transp.] (Eisenbahn) el puesto de control de maniobras {m} [transp.] (ferrocarril)

Regelspur {f} [transp.] (Eisenbahn) el ancho normal {m}

Ringbahn {f} [transp.] (Eisenbahn) la línea de circunvalación {f} [transp.] (ferrocarril)

Schalterbetrieb {m} (Post, Eisenbahn usw.) el despacho {m}

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners