A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
38 results for stem
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Das
entionisierte
Wasser
sollte
frei
von
Substanzen
sein
,
die
auf
Mikroorganismen
toxisch
wirken
könnten
;
außerdem
sollte
der
Anteil
an
gelö
stem
organischem
Kohlenstoff
(
DOC
)
höchstens
1
mg/l
betragen
(6). [EU]
El
agua
desionizada
estará
libre
de
sustancias
que
puedan
ser
tóxicas
para
los
microorganismos
, y
la
concentración
de
carbono
orgánico
disuelto
(COD)
no
será
mayor
de
1
mg/l
(6).
Das
Verdünnungswasser
kann
vor
Verwendung
für
den
Test
belüftet
werden
,
bis
die
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
die
Sättigungsgrenze
erreicht
hat
. [EU]
El
agua
de
dilución
tiene
que
airearse
antes
de
su
utilización
en
el
ensayo
,
de
forma
que
la
concentración
de
oxígeno
disuelto
llegue
a
la
saturación
.
Dazu
ist
die
O2-Elektrodenmethode
zur
Bestimmung
der
Konzentration
von
gelö
stem
Sauerstoff
zu
verwenden
und
anschließend
zwecks
Nitrit-
und
Nitratanalyse
eine
Probe
aus
der
BSB-Flasche
zu
entnehmen
. [EU]
Con
este
fin
,
se
usará
el
método
del
electrodo
de
O2
a
fin
de
determinar
la
concentración
de
oxígeno
disuelto
y
sacar
una
muestra
del
frasco
de
DBO
para
análisis
de
nitrito
y
nitrato
.
Der
biochemische
Sauerstoffbedarf
(
BSB
)
wird
definiert
als
die
Menge
an
gelö
stem
Sauerstoff
,
die
zur
biochemischen
Oxidation
einer
bestimmten
Menge
einer
gelösten
Substanz
unter
den
vorgeschriebenen
Bedingungen
notwendig
ist
. [EU]
La
DBO
se
define
como
la
masa
de
oxígeno
disuelto
necesario
para
asegurar
,
en
condiciones
determinadas
,
la
oxidación
bioquímica
de
un
volumen
dado
de
una
solución
de
la
sustancia
sometida
a
ensayo
.
Der
BSB
wird
aus
der
Differenz
des
Gehalts
an
gelö
stem
Sauerstoff
vor
Beginn
und
nach
Ende
des
Tests
bestimmt
. [EU]
La
DBO
se
determina
por
la
diferencia
entre
el
contenido
en
oxígeno
disuelto
al
principio
y
al
final
del
ensayo
.
Der
Gehalt
an
gelö
stem
organischem
Kohlenstoff
ist
vorzugsweise
nach
Ansäuerung
und
Strippen
und
nicht
als
Differenz
zwischen
Gesamtkohlenstoffgehalt
und
anorganischem
Kohlenstoff
zu
bestimmen
. [EU]
Resulta
preferible
determinar
el
COD
por
acidificación
y
purgado
más
que
por
la
diferencia
de
Ctotal-Ciriorginico
..
Die
Belüftung
muss
so
reguliert
sein
,
dass
der
Inhalt
im
Belüftungsgefäß
immer
in
Suspension
ist
und
der
Gehalt
an
gelö
stem
Sauerstoff
mindestens
2
mg/l
beträgt
. [EU]
La
velocidad
de
aireación
debe
regularse
de
modo
que
el
contenido
del
recipiente
(C)
se
mantenga
constantemente
en
suspensión
,
mientras
el
contenido
de
oxígeno
disuelto
es
por
lo
menos
de
2
mg/l
.
Die
Besatzrate
(
Biomasse
je
Volumen
an
Prüflösung
)
sollte
gering
genug
sein
,
dass
eine
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
von
mindestens
60
%
des
Luftsauerstoff-Sättigungswerts
ohne
Belüftung
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
La
tasa
de
carga
(biomasa
por
volumen
de
ensayo
de
solución
)
debe
ser
suficientemente
baja
para
poder
mantener
sin
aireación
una
concentración
mínima
de
oxígeno
disuelto
del
60
%
del
valor
de
saturación
en
el
aire
.
Die
Gehalte
an
gelö
stem
organischen
Kohlenstoff
in
den
nach
der
Sedimentation
überstehenden
Kultursuspensionen
der
Prüf-
und
Kontrolleinheiten
werden
gegen
die
Zeit
grafisch
aufgetragen
. [EU]
Se
representan
en
un
diagrama
frente
al
tiempo
,
los
valores
del
carbono
orgánico
disuelto
en
los
líquidos
sobrenadantes
de
las
unidades
de
prueba
y
de
las
unidades
de
control
.
die
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
liegt
nicht
unter
einer
Sättigung
von
60
% [EU]
la
concentración
de
oxígeno
disuelto
no
caerá
por
debajo
del
60
%
del
nivel
de
saturación
Die
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
muss
für
die
gesamte
Dauer
des
Tests
mindestens
60
%
des
Luftsauerstoff-Sättigungswerts
betragen
. [EU]
La
concentración
de
oxígeno
disuelto
ha
de
ser
,
al
menos
,
del
60
%
del
valor
de
saturación
en
el
aire
a
lo
largo
de
todo
el
ensayo
,
Die
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
muss
während
der
gesamten
Prüfung
zwischen
60
und
100
%
des
Luftsauerstoff-Sättigungswertes
liegen
. [EU]
La
concentración
de
oxígeno
disuelto
ha
de
situarse
entre
el
60
y
el
100
%
del
valor
de
saturación
en
el
aire
a
lo
largo
del
ensayo
,
Die
Versuchsgefäße
sollten
kontinuierlich
belüftet
werden
,
so
dass
sichergestellt
ist
,
dass
die
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
2,5
mg/l
nicht
unterschreitet
und
dass
unmittelbar
vor
Messung
der
Sauerstoffzehrung
die
Sauerstoffkonzentration
mindestens
6,5
mg/l
beträgt
. [EU]
Los
recipientes
de
la
prueba
deberán
airearse
continuamente
para
asegurar
que
el
O2
disuelto
no
se
hace
menor
de
2,5
mg/l
y
que
,
justo
antes
de
la
medida
de
la
tasa
de
respiración
,
la
concentración
de
O2
deberá
ser
de
unos
6,5
mg/l
.
DOA
(
Dissolved
organic
14C
Activity
):
14C-Aktivität
von
gelö
stem
organischem
Kohlenstoff
[EU]
Actividad
del
14C
orgánico
disuelto
(AOD):
la
actividad
total
del
14C
relacionada
con
el
carbono
orgánico
disuelto
.
DOC-DIE-AWAY–
;TEST -
ABNAHME
VON
GELÖ
STEM
ORGANISCHEM
KOHLENSTOFF
(
DOC
) (
Methode
C.4-A) [EU]
ENSAYO
BASADO
EN
LA
PÉRDIDA
DE
COD
(Método C.4-A)
DOC-Die-Away-Test
-
Abnahme
von
gelö
stem
organischem
Kohlenstoff
(
DOC
) (
Methode
C.4-A) [EU]
Pérdida
de
carbono
orgánico
disuelto
(COD) (Método C.4-A)
Es
wird
ein
hohes
Wasser-Fisch-Verhältnis
gewählt
,
damit
die
Cw-Reduzierung
,
die
durch
den
Einsatz
der
Fische
zu
Beginn
des
Tests
verursacht
wird
,
minimiert
und
eine
Abnahme
der
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
vermieden
werden
kann
. [EU]
Se
utiliza
una
relación
elevada
agua/peces
con
el
fin
de
minimizar
la
reducción
de
Cw
debida
a
la
introducción
de
los
peces
al
principio
del
ensayo
, y
también
para
evitar
el
descenso
de
la
concentración
de
oxígeno
disuelto
.
ET
'
Stem
-Tezdzhan
Ali'
[EU]
ET
Stem
-Tezdzhan
Ali
Gerät
zur
Bestimmung
von
gelö
stem
Sauerstoff
[EU]
Equipo
para
determinar
el
oxígeno
disuelto
.
Höhere
Besatzraten
können
gewählt
werden
,
wenn
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
die
geforderte
Konzentration
der
Prüfsubstanz
innerhalb
der
Grenze
von
±
20
%
gehalten
werden
kann
und
dass
die
Konzentration
an
gelö
stem
Sauerstoff
eine
Sättigung
von
60
%
nicht
unterschreitet
. [EU]
Se
pueden
realizar
cargas
de
tasa
elevada
si
se
demuestra
que
la
concentración
requerida
de
sustancia
de
ensayo
puede
mantenerse
en
la
banda
del
±
20
%, y
que
la
concentración
de
oxígeno
disuelto
no
cae
por
debajo
del
60
%
del
nivel
de
saturación
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners