A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
parejo
parental
parenteral
pares y nones
pariente
pariente por afinidad
parigual
parir
paritario
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for pariente
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Bei
jeder
Eintragung
eines
Tieres
in
die
Hauptabteilung
eines
neuen
Zuchtbuchs
sollte
,
wenn
dieses
Tier
oder
eines
seiner
Elternteile
bereits
in
einem
anderen
bestehenden
Zuchtbuch
eingetragen
ist
,
auf
den
Namen
dieses
bestehenden
Zuchtbuchs
verwiesen
werden
,
in
dem
das
Tier
oder
sein
Elternteil
erstmals
nach
der
Geburt
eingetragen
wurde
,
sowie
auf
die
ursprüngliche
Zuchtbuchnummer
. [EU]
Siempre
que
se
inscriba
un
animal
en
la
sección
principal
de
nuevo
libro
genealógico
y
el
animal
o
uno
de
sus
pariente
s
ya
esté
registrado
en
otro
libro
genealógico
existente
,
debe
documentarse
la
referencia
con
la
denominación
de
dicho
libro
genealógico
existente
,
en
caso
de
que
el
animal
o
su
pariente
se
hubiera
inscrito
por
primera
vez
después
de
su
nacimiento
,
junto
con
el
número
del
libro
genealógico
original
.
die
Beziehung
zwischen
der
berechtigten
und
der
verpflichteten
Person:
Kind
(
Kind
aus
einer
Ehe/von
der
verpflichteten
Person
formal
anerkanntes
Kind/gerichtlich
festgestellte
Abstammung
des
Kindes
),
anderer
Blutsverwandter
,
Ehegatte
,
ehemaliger
Ehegatte
,
angeheirateter
Verwandter
[EU]
la
relación
que
une
al
acreedor
con
el
deudor:
hijo
(hijo
dentro
del
matrimonio
;
hijo
formalmente
reconocido
por
el
deudor
;
la
filiación
del
deudor
ha
sido
establecida
mediante
procedimiento
judicial
),
otro
parentesco
,
cónyuge
,
ex
cónyuge
,
pariente
por
afinidad
eine
"selbständige"
Tätigkeit
in
einem
marktorientierten
Betrieb
ausübt
,
der
von
einer
verwandten
und
im
selben
Haushalt
lebenden
Person
geführt
wird
und
[EU]
disfruta
de
un
«autoempleo»
en
el
establecimiento
de
mercado
de
un
pariente
que
reside
en
el
mismo
hogar
que
ella
, y
Es
handelt
sich
um
einen
Verwandten
in
aufsteigender
Linie
oder
einen
direkten
oder
angeheirateten
Seitenverwandten
. [EU]
Que
se
trate
de
un
ascendiente
o
de
un
pariente
colateral
directo
o
por
afinidad
,
Haushaltsmitglied
oder
Verwandte/r
[EU]
Miembro
del
hogar
o
pariente
Lernen
von
einem
Familienmitglied
,
Freund
oder
Kollegen
[EU]
Impartido
por
un
pariente
,
amigo
o
compañero
de
trabajo
Personen
,
die
in
einem
Haushalt
ausschließlich
mit
(
einem
)
Nichtverwandten
leben
(
fakultativ
) [EU]
Personas
que
viven
en
un
hogar
sin
ningún
pariente
(optativo)
PERSÖNLICH
ODER
VON
EINEM
HAUSHALTSMITGLIED
ODER
VERWANDTEN
GETRAGENE
KOSTEN
DER
GEBÜHREN
FÜR
UNTERRICHT
,
EINSCHREIBUNG
,
PRÜFUNGEN
,
DER
BÜCHER
UND/ODER
TECHNISCHEN
LERNMITTEL
FÜR
DIE
1.
AKTIVITÄT
[EU]
COSTES
PAGADOS
PERSONALMENTE
POR
UN
MIEMBRO
DEL
HOGAR
O
UN
PARIENTE
PARA
LA
INSTRUCCIÓN
,
LA
MATRÍCULA
,
LAS
TASAS
DE
EXAMEN
,
LOS
LIBROS
O
MEDIOS
TÉCNICOS
DE
ESTUDIO
RELATIVOS
A
LA
PRIMERA
ACTIVIDAD
PERSÖNLICH
ODER
VON
EINEM
HAUSHALTSMITGLIED
ODER
VERWANDTEN
GETRAGENE
KOSTEN
DER
GEBÜHREN
FÜR
UNTERRICHT
,
EINSCHREIBUNG
,
PRÜFUNGEN
,
DER
BÜCHER
UND/ODER
TECHNISCHEN
LERNMITTEL
FÜR
DIE
JÜNGSTE
FORMALE
BILDUNGSAKTIVITÄT
[EU]
COSTES
PAGADOS
PERSONALMENTE
POR
UN
MIEMBRO
DEL
HOGAR
O
UN
PARIENTE
PARA
LA
INSTRUCCIÓN
,
LA
MATRÍCULA
,
LAS
TASAS
DE
EXAMEN
,
LOS
LIBROS
O
MEDIOS
TÉCNICOS
DE
ESTUDIO
RELATIVOS
A
LA
ACTIVIDAD
DE
EDUCACIÓN
OFICIAL
MÁS
RECIENTE
Unter
außergewöhnlichen
Umständen
,
wenn
es
sich
bei
dem
nahen
Angehörigen
der
Person
,
die
Anspruch
auf
internationalen
Schutz
hat
,
um
eine
verheiratete
minderjährige
Person
handelt
,
die
nicht
von
ihrem
Ehepartner
begleitet
wird
,
kann
es
als
dem
Wohl
der
minderjährigen
Person
dienlich
angesehen
werden
,
wenn
diese
in
ihrer
ursprünglichen
Familie
lebt
. [EU]
En
circunstancias
excepcionales
,
cuando
el
pariente
próximo
del
beneficiario
de
protección
internacional
sea
un
menor
casado
pero
no
acompañado
por
su
cónyuge
,
puede
interpretarse
que
el
interés
superior
del
niño
reside
con
su
familia
original
.
Zu
ergänzen
,
wenn
das
Sterbegeld
aufgrund
der
belgischen
Rechtsvorschriften
beantragt
wird
,
soweit
der
Antragsteller
nicht
der
Ehegatte
,
ein
Verwandter
oder
Verschwägerter
bis
zum
dritten
Grad
des
Verstorbenen
ist
. [EU]
Cumplimentar
si
se
solicita
el
subsidio
con
arreglo
a
la
legislación
belga
,
en
caso
de
que
el
solicitante
no
sea
cónyuge
,
pariente
ni
afín
hasta
el
tercer
grado
del
fallecido
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pariente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners