A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for negociador
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Darüber
hinaus
wäre
es
-
selbst
wenn
die
Ortsbezirke
die
erforderliche
Verhandlungsmacht
gehabt
hätten
-
nicht
in
ihrem
Interesse
gewesen
,
die
Zinsen
heraufzusetzen
,
da
dies
die
finanziellen
Belastungen
der
VAOP
in
den
fünf
folgenden
Jahren
erhöht
hätte
. [EU]
De
hecho
,
aunque
éstos
hubieran
tenido
el
poder
negociador
necesario
,
no
les
habría
interesado
aumentar
el
tipo
de
interés
porque
esto
simplemente
habría
incrementado
las
cargas
financieras
de
VAOP
durante
los
cinco
años
siguientes
.
Das
System
der
Kompensationszahlungen
,
aus
dem
die
in
Rede
stehende
Maßnahme
besteht
,
gab
Alcoa
insofern
keinerlei
Anreize
,
die
eigene
Nachfragemacht
zur
Senkung
der
Stromkosten
zu
nutzen
,
als
das
Interesse
des
Unternehmens
an
einer
Stromversorgung
zu
möglichst
geringen
Kosten
durch
die
Ausgleichszahlungen
befriedigt
wurde
und
nicht
durch
Nutzung
der
eigenen
Verhandlungsposition
auf
dem
Endkundenmarkt
als
wichtiger
Stromverbraucher
auf
Sardinien
. [EU]
Con
el
sistema
de
pagos
compensatorios
en
que
consiste
la
medida
examinada
Alcoa
no
tenía
ningún
interés
en
utilizar
su
propio
poder
de
comprador
para
reducir
sus
gastos
de
electricidad
,
puesto
que
su
interés
en
abastecerse
al
precio
más
bajo
se
satisfacía
con
los
pagos
compensatorios
, y
no
mediante
el
ejercicio
en
el
mercado
al
por
menor
de
su
poder
negociador
en
tanto
que
gran
consumidor
de
electricidad
en
Cerdeña
.
Das
Verhandlungsteam
erhält
alle
notwendigen
Mittel
,
um
seine
Arbeit
ordnungsgemäß
durchführen
zu
können
. [EU]
El
equipo
negociador
deberá
contar
con
todos
los
recursos
necesarios
para
poder
trabajar
de
forma
adecuada
.
Der
Ausschuss
prüft
jede
erzielte
Einigung
und
aktualisiert
das
Mandat
des
Verhandlungsteams
,
falls
weitere
Verhandlungen
erforderlich
sind
. [EU]
La
comisión
deberá
considerar
cualquier
acuerdo
alcanzado
o
renovar
el
mandato
del
equipo
negociador
en
caso
de
que
se
entablen
nuevas
negociaciones
.
Die
Hauptprioritäten
,
die
für
die
Türkei
ermittelt
wurden
,
betreffen
ihre
Fähigkeit
,
die
1993
vom
Europäischen
Rat
in
Kopenhagen
aufgestellten
Kriterien
und
die
Anforderungen
des
am
3.
Oktober
2005
vom
Rat
beschlossenen
Verhandlungsrahmens
zu
erfüllen
. [EU]
Las
prioridades
más
importantes
relacionadas
con
Turquía
se
refieren
a
su
capacidad
de
cumplir
los
criterios
establecidos
por
el
Consejo
Europeo
de
Copenhague
de
1993
y
los
requisitos
del
marco
negociador
aprobado
por
el
Consejo
el
3
de
octubre
de
2005
.
Die
Kommission
wird
zum
Verhandlungsführer
der
Union
ernannt
. [EU]
Se
nombra
a
la
Comisión
negociador
de
la
Unión
.
Diese
Zweifel
sind
ausgeräumt
.
Die
Kommission
stellt
nämlich
fest
,
dass
die
Verhandlungsposition
der
Ortsbezirke
gegenüber
der
BNG
nicht
so
beschaffen
war
,
dass
sie
höhere
Zinsen
hätte
verlangen
können
. [EU]
Estas
dudas
han
sido
despejadas:
el
poder
negociador
de
los
ayuntamientos
frente
al
BNG
no
les
hubiera
permitido
exigir
un
tipo
de
interés
más
elevado
.
Gegebenenfalls
wird
für
eine
Simultanübersetzung
für
das
Verhandlungsteam
gesorgt
.6. [EU]
En
su
caso
,
se
programarán
los
servicios
de
interpretación
necesarios
para
el
desarrollo
de
los
trabajos
del
equipo
negociador
del
PE
[4].6.
Im
Ausnahmefall
von
Verhandlungen
über
eine
Einigung
in
erster
Lesung
vor
der
Abstimmung
im
Ausschuss
berät
der
Ausschuss
das
Verhandlungsteam
des
EP
. [EU]
En
el
caso
excepcional
de
que
se
entablen
negociaciones
sobre
un
acuerdo
en
primera
lectura
antes
de
la
votación
en
comisión
,
esta
ofrecerá
las
directrices
necesarias
al
equipo
negociador
del
PE
.
In
der
Regel
bilden
die
im
Ausschuss
oder
im
Plenum
angenommenen
Abänderungen
die
Grundlage
für
das
Mandat
des
EP-Verhandlungsteams
. [EU]
Por
regla
general
,
las
enmiendas
aprobadas
en
comisión
o
en
el
Pleno
sentarán
las
bases
del
mandato
del
equipo
negociador
del
PE
.
Ist
dies
aus
Zeitgründen
nicht
möglich
,
trifft
das
Verhandlungsteam
mit
den
Schattenberichterstattern
,
gegebenenfalls
gemeinsam
mit
den
Koordinatoren
,
zum
Zwecke
einer
umfassenden
Unterrichtung
zusammen
. [EU]
Si
ello
no
resulta
posible
por
razones
de
tiempo
,
el
equipo
negociador
se
reunirá
con
los
ponentes
alternativos
,
si
es
necesario
junto
con
los
coordinadores
,
para
recibir
una
información
lo
más
completa
y
actualizada
posible
.
Mandat
des
Verhandlungsteams
[EU]
Mandato
del
equipo
negociador
Nach
jedem
Trilog
berichtet
das
Verhandlungsteam
dem
Ausschuss
über
das
Ergebnis
der
Verhandlungen
und
legt
dem
Ausschuss
alle
verteilten
Dokumente
vor
. [EU]
Después
de
cada
diálogo
a
tres
bandas
,
el
equipo
negociador
deberá
informar
a
la
comisión
acerca
de
los
resultados
de
las
negociaciones
y
ofrecerle
todos
los
textos
distribuidos
.
Nimmt
die
Kommission
als
Beobachterin
an
den
Verhandlungen
teil
,
kann
sie
den
betreffenden
Mitgliedstaat
beraten
,
wie
sich
Unvereinbarkeiten
zwischen
dem
zwischenstaatlichen
Abkommen
oder
der
Änderung
,
über
das
bzw
.
die
verhandelt
werden
,
und
dem
Unionsrecht
vermeiden
lassen
. [EU]
En
caso
de
que
la
Comisión
esté
participando
como
observadora
,
podrá
facilitar
al
Estado
miembro
negociador
asesoramiento
sobre
el
modo
de
evitar
la
incompatibilidad
entre
el
acuerdo
intergubernamental
o
la
modificación
en
curso
con
el
Derecho
de
la
Unión
.
Von
Anfang
an
war
die
Gemeinschaft
an
der
Aushandlung
des
Übereinkommens
über
die
Fischerei
im
südlichen
Indischen
Ozean
(
SIOFA
)
beteiligt
und
hat
eine
aktive
und
konstruktive
Rolle
bei
diesem
Prozess
gespielt
,
der
auf
der
Diplomatischen
Konferenz
in
Rom
am
7.
Juli
2006
zur
Annahme
dieses
Übereinkommens
führte
. [EU]
La
Comunidad
participó
desde
sus
inicios
en
el
proceso
negociador
del
Acuerdo
de
Pesca
para
el
Océano
Índico
Meridional
(SIOFA),
desempeñando
en
él
un
papel
activo
y
constructivo
.
Dicho
proceso
concluyó
con
la
adopción
de
ese
Acuerdo
en
la
Conferencia
Diplomática
que
se
celebró
en
Roma
el
7
de
julio
de
2006
.
Zu
dem
Beschluss
des
Ausschusses
,
Verhandlungen
mit
dem
Rat
und
der
Kommission
in
Hinblick
auf
eine
Einigung
aufzunehmen
,
gehört
auch
ein
Beschluss
über
die
Zusammensetzung
des
EP-Verhandlungsteams
. [EU]
La
decisión
de
la
comisión
de
entablar
negociaciones
con
el
Consejo
y
la
Comisión
con
vistas
a
lograr
un
acuerdo
también
conllevará
una
decisión
sobre
la
composición
del
equipo
negociador
del
PE
.
Zusammensetzung
des
Verhandlungsteams
[EU]
Composición
del
equipo
negociador
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "negociador":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners