A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for hitos
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Ausarbeitung
der
besonderen
technischen
Spezifikationen
[EU]
Aporta
información
(inicial y
permanente
)
para
la
planificación
y
el
control
de
proyecto
basado
en
hitos
Daher
sollten
die
derzeit
geltenden
geeigneten
Maßnahmen
geändert
werden
,
damit
die
Europäische
Union
den
Übergangsprozess
begleiten
kann
,
sofern
die
madagassische
Seite
die
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
den
wichtigsten
Etappen
des
"Fahrplans"
bzw
.
etwaige
künftige
Verpflichtungen
im
Rahmen
des
politischen
Dialogs
,
der
zwischen
der
madagassischen
Regierung
und
der
Union
aufgenommen
werden
könnte
,
erfüllt
. [EU]
Por
consiguiente
,
procede
modificar
las
medidas
adecuadas
en
vigor
,
con
el
fin
de
permitir
a
la
Unión
Europea
acompañar
el
proceso
de
transición
, a
condición
de
que
la
parte
malgache
respete
los
compromisos
vinculados
a
los
principales
hitos
de
la
"hoja
de
ruta"
, o
aquellos
que
pudieran
alcanzarse
durante
el
diálogo
político
que
pudiera
establecerse
entre
el
gobierno
malgache
y
la
Unión
.
Die
fünfte
Aktualisierung
des
Memorandum
of
Understanding
enthält
einen
ganzen
Abschnitt
über
die
Förderung
eines
unternehmensfreundlichen
Lizenz-
und
Genehmigungswesens
,
in
dem
ein
ausführlicherer
Zeitplan
und
genaue
Etappenziele
bei
der
Überarbeitung
einiger
bedeutender
Rechtsbereiche
aufgestellt
werden
,
etwa
der
Lizenz-
und
Genehmigungsverfahren
in
Umwelt-
und
Raumplanung
,
Industrie
,
Handel
und
Tourismus
. [EU]
La
quinta
actualización
del
Protocolo
de
Acuerdo
dedica
toda
una
sección
al
fomento
de
un
régimen
de
concesión
de
licencias
favorable
a
las
empresas
que
proporcione
un
calendario
más
detallado
e
hitos
específicos
para
la
revisión
de
algunos
regímenes
jurídicos
importantes
,
tales
como
los
regímenes
de
concesión
de
licencias
en
relación
con
el
medio
ambiente
y
la
ordenación
territorial
y
para
las
actividades
industriales
,
comerciales
y
turísticas
.
Dies
wird
auf
der
Grundlage
eines
soliden
und
sich
ständig
weiterentwickelnden
EU-Technologiefahrplans
und
einer
entsprechenden
betriebswirtschaftlichen
Beurteilung
durchgeführt
,
mit
genauer
Beschreibung
der
Übergangsstrategien
,
langfristigen
Ziele
und
Etappenziele
während
der
Durchführung
. [EU]
Esta
tarea
se
llevará
a
cabo
basándose
en
una
hoja
de
ruta
y
un
plan
comercial
de
tecnología
comunitaria
en
continua
evolución
,
en
el
que
se
detallen
las
estrategias
de
transición
y
los
objetivos
a
largo
plazo
,
así
como
los
hitos
para
su
puesta
en
práctica
.
Einen
detaillierten
Meilensteinplan
. [EU]
Un
programa
dotado
de
hitos
que
marquen
el
paso
de
las
etapas
.
Erstellung
eines
Zeitplans
für
die
Maßnahmen
,
die
zur
Verwirklichung
des
Systems
für
notwendig
erachtet
werden
,
einschließlich
geeigneter
Zielvorgaben
,
die
es
der
Kommission
,
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
,
den
Mitgliedstaaten
und
den
beteiligten
Akteuren
ermöglichen
,
die
erzielten
Fortschritte
zu
überwachen
. [EU]
Establecer
una
hoja
de
ruta
de
las
actividades
consideradas
necesarias
para
la
puesta
en
práctica
del
sistema
,
dotándola
de
hitos
que
marquen
el
paso
de
las
etapas
para
que
la
Comisión
,
la
Agencia
Ferroviaria
Europea
,
los
Estados
miembros
y
las
partes
interesadas
puedan
comprobar
sus
progresos
.
Festlegung
des
Standorts
der
SSP
nach
Beratung
mit
Ebene
1 [EU]
Establece
un
plan
de
proyecto
basado
en
hitos
Evalúa
y
acepta
los
resultados
Establece
planes
de
prueba
Festlegung
eines
Projektplans
mit
Zielvorgaben
[EU]
Establece
un
plan
de
proyecto
basado
en
hitos
Fortlaufende
Auswertung:
Maßnahmen
,
für
die
(
einfache
)
Pilotprojekte
vorgesehen
sind
oder
in
denen
bestimmte
Eckwerte
definiert
sind
,
bei
deren
Erreichen
ein
erfolgloses
Vorhaben
abgebrochen
wird
und
die
eine
öffentlich
zugängliche
Ex-post-Überwachung
vorsehen
,
werden
bei
der
Bewertung
des
Anreizeffektes
positiver
eingestuft
. [EU]
Evaluación
continua:
se
considerarán
de
modo
más
positivo
para
la
evaluación
del
efecto
incentivador
las
medidas
para
las
cuales
se
prevean
proyectos
piloto
(a
pequeña
escala
) o
en
las
que
se
definan
con
claridad
hitos
específicos
que
supongan
el
final
del
proyecto
en
caso
de
fracaso
y
se
contemple
un
control
a
posteriori
públicamente
disponible
.
In
den
ausführlichen
Zeitplänen
ist
vor
allem
anzugeben
,
zu
welchem
Termin
die
Auftragsvergabe
für
die
Ausrüstung
der
Strecke
erfolgt
,
welche
Verfahren
die
Interoperabilität
zwischen
den
an
dem
Korridor
beteiligten
Ländern
gewährleisten
und
welche
Hauptmeilensteine
das
Vorhaben
beinhaltet
. [EU]
Los
calendarios
detallados
especificarán
,
en
particular
,
la
fecha
en
que
concluirá
el
concurso
para
equipar
la
línea
,
los
procedimientos
establecidos
para
garantizar
la
interoperabilidad
del
corredor
con
los
países
vecinos
y
los
principales
hitos
del
proyecto
.
In
den
ausführlichen
Zeitplänen
ist
vor
allem
anzugeben
,
zu
welchem
Termin
die
Auftragsvergabe
für
die
Ausrüstung
der
Strecke
erfolgt
,
welche
Verfahren
die
Interoperabilität
zwischen
den
an
dem
Korridor
beteiligten
Ländern
gewährleisten
und
welche
Hauptmeilensteine
das
Vorhaben
beinhaltet
. [EU]
Los
calendarios
detallados
especificarán
,
en
particular
,
la
fecha
en
que
concluirá
la
licitación
para
el
equipamiento
de
la
línea
,
los
procedimientos
establecidos
para
garantizar
la
interoperabilidad
del
corredor
con
los
países
vecinos
y
los
principales
hitos
del
proyecto
.
Leistung
von
ersten
und
laufenden
Beiträgen
zur
Planung
und
Kontrolle
der
Projektzielvorgaben
[EU]
Aporta
información
(inicial y
permanente
)
para
la
planificación
y
el
control
de
proyecto
basado
en
hitos
Mit
der
Annahme
der
Kulturförderprogramme
Kaleidoskop
,
Ariane
,
Raphael
und
"Kultur
2000"
durch
die
Beschlüsse
Nr
.
719/96/EG
,
Nr
.
2085/97/EG
,
Nr
.
2228/97/EG
beziehungsweise
Nr
.
508/2000/EG
wurden
viel
versprechende
Schritte
zur
Durchführung
der
Gemeinschaftsmaßnahmen
im
Kulturbereich
getan
. [EU]
Los
programas
culturales
Calidoscopio
,
Ariane
,
Rafael
y,
más
tarde
,
Cultura
2000
,
establecidos
respectivamente
por
las
Decisiones
nos
719/96/CE
,
2085/97/CE
,
2228/97/CE
y
508/2000/CE
,
marcaron
hitos
positivos
en
la
puesta
en
práctica
de
la
acción
comunitaria
en
el
ámbito
de
la
cultura
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hitos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners