A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
25 results for flacher
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Daher
ist
das
Bandgießen
eine
Technik
zur
Herstellung
flacher
Stahlbänder
verschiedener
Breiten
in
Dicken
von
weniger
als
2
mm
. [EU]
Por
tanto
,
la
colada
directa
de
banda
es
una
técnica
para
producir
bandas
de
acero
planas
de
diferente
ancho
y
espesor
inferior
a 2
mm
.
Der
Käse
wird
in
Form
flacher
Zylinder
mit
einem
Gewicht
von
2,3
kg
bis
3
kg
angeboten
. [EU]
Se
presenta
en
forma
de
cilindro
plano
con
un
peso
comprendido
entre
2,3 y 3
kg
.
Die
Anforderungen
der
Abschnitte
5.3.1, 5.3.2
und
5.3.3
gehen
von
einem
klassischen
Schotteroberbau
mit
Vignole-Schienen
(
mit
flacher
Unterseite
)
auf
Betonschwellen
aus
,
wobei
die
Befestigungselemente
durch
Belasten
des
Schienenfußes
für
den
Durchschubwiderstand
sorgen
. [EU]
Los
requisitos
de
las
secciones
5.3.1, 5.3.2 y 5.3.3
se
basan
en
un
modelo
tradicional
de
vía
con
balasto
con
carril
Vignole
(fondo
plano
)
sobre
traviesas
de
hormigón
y
sujeciones
que
proporcionan
resistencia
al
deslizamiento
longitudinal
apoyándose
en
el
patín
del
carril
.
Die
Anforderungen
in
Abschnitt
5.3
gehen
von
einem
klassischen
Gleis
mit
Schotteroberbau
und
Vignole-Schienen
(
mit
flacher
Unterseite
)
auf
Beton-
oder
Holzschwellen
aus
,
wobei
die
Befestigungselemente
durch
Belasten
des
Schienenfußes
für
den
Durchschubwiderstand
sorgen
. [EU]
Los
requisitos
del
apartado
5.3
se
basan
en
un
diseño
tradicional
de
vía
con
balasto
y
con
carril
Vignole
(superficie
plana
)
sobre
traviesas
de
hormigón
o
madera
y
sujeciones
que
proporcionan
resistencia
al
deslizamiento
longitudinal
en
contacto
con
el
patín
del
carril
.
Ein
flacher
,
starrer
Körper
mit
einer
Fläche
von
76
mm
×
76
mm
ist
so
nah
wie
möglich
an
die
Vorderseite
des
Rumpfes
der
Prüfpuppe
anzulegen
. [EU]
Se
colocará
lo
más
bajo
posible
pegando
a
la
parte
delantera
del
torso
del
maniquí
una
superficie
rígida
plana
de
76
mm
×
76
mm
.
Ein
flacher
Teil
eines
Wasserlaufs
,
der
als
Übergang
genutzt
wird
. [EU]
Parte
poco
profunda
de
un
curso
de
agua
utilizada
para
atravesarlo
.
Ein
'Prüftisch'
im
Sinne
von
Nummer
2B116
ist
ein
flacher
Tisch
oder
eine
flache
Oberfläche
ohne
Aufnahmen
oder
Halterungen
. [EU]
En
el
artículo
2B116
'mesa
vacía'
("bare
table"
)
significa
una
mesa
o
superficie
plana
,
sin
guarniciones
ni
accesorios
.
Ein
'Prüftisch'
im
Sinne
von
Nummer
2B116
ist
ein
flacher
Tisch
oder
eine
flache
Oberfläche
ohne
Aufnahmen
oder
Halterungen
. [EU]
En
el
artículo
2B116
'mesa
vacía'
significa
una
mesa
plana
, o
superficie
,
sin
guarniciones
ni
accesorios
.
Ein
'Prüftisch'
im
Sinne
von
Nummer
2B116
ist
ein
flacher
Tisch
oder
eine
flache
Oberfläche
ohne
Aufnahmen
oder
Halterungen
. [EU]
En
el
artículo
2B116
'mesa
vacía'
()
significa
una
mesa
o
superficie
plana
,
sin
guarniciones
ni
accesorios
.
Ein
'Prüftisch'
im
Sinne
von
Unternummer
9B106a1
ist
ein
flacher
Tisch
oder
eine
flache
Oberfläche
ohne
Aufnahmen
oder
Halterungen
. [EU]
En
el
subartículo
9B106
.a.1.,
'mesa
vacía'
("bare
table"
)
significa
una
mesa
o
superficie
plana
,
sin
guarniciones
ni
accesorios
.
Ein
'Prüftisch'
ist
ein
flacher
Tisch
oder
eine
flache
Oberfläche
ohne
Aufnahmen
oder
Halterungen
. [EU]
'mesa
vacía'
('bare
table'
)
significa
una
mesa
o
superficie
plana
,
sin
guarniciones
ni
accesorios
.
Er
liefert
Daten
für
den
Vergleich
des
Brandverhaltens
flacher
Materialien
,
Verbundwerkstoffe
oder
Baugruppen
,
die
in
erster
Linie
für
die
dem
Brand
ausgesetzten
Wandflächen
verwendet
werden
. [EU]
Proporciona
datos
adecuados
para
comparar
el
rendimiento
de
materiales
,
compuestos
con
ensamblajes
esencialmente
planos
,
utilizados
principalmente
como
superficies
expuestas
de
muros
y
paredes
.
Flacher
/schlechter
Boden
[EU]
Suelo
poco
profundo/pobre
flacher
Teil
der
Hell-Dunkel-Grenze
in
Grad
[EU]
Posición
de
la
parte
horizontal
del
corte
en
grados
Form:
zylindrisch
mit
flacher
Ober-
und
Unterseite
[EU]
Forma:
cilíndrica
con
caras
sensiblemente
planas
,
horizontaler
flacher
Teil
[EU]
Parte
horizontal
Im
CS-VIS
werden
biometrische
Abfragen
(
biometrische
Identifizierungen
)
anhand
flacher
Zehnfingerabdrücke
vorgenommen
. [EU]
El
C-VIS
llevará
a
cabo
investigaciones
biométricas
(identificaciones
biométricas
)
con
las
impresiones
dactilares
planas
de
diez
dedos
.
Käse
aus
Kuhmilch
mit
Edelpilz
,
in
flacher
zylindrischer
Form
mit
natürlicher
Schimmelrinde
. [EU]
Queso
elaborado
a
partir
de
leche
de
vaca
,
con
pasta
con
moho
interno
,
en
forma
de
cilindro
plano
de
corteza
enmohecida
.
Mit
Sequenzbestimmung
ist
der
Vorgang
gemeint
,
bei
dem
jedem
Bild
flacher
Fingerabdrücke
ein
bestimmter
Finger
zugeordnet
wird
,
um
die
richtige
Identifikation
und
Reihenfolge
zu
garantieren
. [EU]
La
secuenciación
es
un
proceso
de
identificación
de
huellas
dactilares
específicas
para
cada
imagen
de
huellas
dactilares
planas
con
el
fin
de
garantizar
una
correcta
identificación
y
secuenciación
.
Morbier
ist
ein
Käse
aus
roher
Kuhmilch
,
gepresst
,
nicht
gebrannt
,
von
flacher
,
zylindrischer
Form
mit
ebener
Ober-
und
Unterfläche
und
leicht
konvexem
Rand
. [EU]
Queso
elaborado
con
leche
cruda
de
vaca
,
de
pasta
prensada
no
cocida
,
de
forma
cilíndrica
con
caras
planas
y
canto
ligeramente
convexo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "flacher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners