DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

258 results for angenommene
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

25 km (angenommene durchschnittliche Strecke zwischen zwei Batterieaufladungen). [EU] 25 km (distancia media entre dos recargas de batería).

25 km (angenommene durchschnittliche Strecke zwischen zwei Batterieaufladungen). [EU] 25 km (distancia media supuesta entre dos recargas de batería).

Abgesehen von der Umgehung der ursprünglichen Maßnahmen und der Tatsache, dass die Verpflichtungen nicht die gewünschte Wirkung erzielten, wurde ferner geprüft, ob andere Faktoren, wie z. B. Einfuhren aus anderen Ländern oder eine angenommene Ineffizienz des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die Ursache für dessen anhaltend schlechte finanzielle Lage sein könnten. [EU] Además de la elusión de las medidas originales y del hecho de que el compromiso no lograra el efecto buscado, también se analizó si otros factores, como, por ejemplo, las importaciones de otros países, o una hipotética ineficacia de la industria de la Comunidad, podrían explicar la mala situación financiera persistente de esta última.

Als unterhaltsberechtigtes Kind gilt das eheliche, das uneheliche oder das an Kindes statt angenommene Kind des Bediensteten oder seines Ehegatten, wenn es von dem Bediensteten tatsächlich unterhalten wird. [EU] Serán considerados hijos a cargo, los legítimos, naturales o adoptivos del agente o de su cónyuge cuando sean mantenidos efectivamente por el agente.

Angenommene Berichtigungen werden auf die gleiche Weise veröffentlicht wie der Text, auf den sie sich beziehen. [EU] Las correcciones de errores aprobadas se publicarán de la misma forma que el texto al cual se refieren.

Angenommene Einsparungen, unter Bezugnahme auf die Ergebnisse früherer unabhängig kontrollierter Energieeffizienzverbesserungen in ähnlichen Anlagen. [EU] Ahorro previsto, mediante referencia a los resultados de mejoras energéticas previas sometidas a un control independiente en instalaciones similares.

Angenommene Höhe für einen Triebwerkausfall über der Piste [EU] Altura sobre la pista de despegue a la que se supone que falla el motor

Angenommene Höhe für einen Triebwerkausfall über der Piste in Abhängigkeit von der Pistensichtweite/Sicht für den Start [EU] Altura sobre la pista a la que se supone que falla el motor, en relación con RVR/Visibilidad

Angenommene Höhe für einen Triebwerkausfall über der Piste in Abhängigkeit von der Pistensichtweite/Sicht für den Start [EU] Altura sobre la pista a la que se supone que falla el motor y RVR/Visibilidad

Angenommene internationale Prüfungsstandards werden vollständig in jeder der Amtssprachen der Gemeinschaft im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Las normas internacionales de auditoría adoptadas se publicarán en su totalidad en todas las lenguas oficiales de la Comunidad en el Diario Oficial de la Unión Europea.

(angenommene oder abgegebene Menge nach Arten, erforderlichenfalls wie folgt kombiniert: FAO-Code + Lebendgewicht in Kilogramm, auf die nächsten 100 kg auf- oder abgerundet) [EU] (cantidad por especies cargada o descargada, por pares en caso necesario: código FAO + peso vivo en kilogramos, redondeado a la centena más próxima)

Angenommene Texte, P6_TA(2007)0412. [EU] Textos aprobados, P6_TA(2007) 0412.

Angenommene Texte, P7_TA(2012)0154 (siehe Seite 68 dieses Amtsblatts). [EU] Textos aprobados, P7_TA(2012) 154 (Véase la página 68 del presente Diario Oficial).

Angenommene Zinssatzänderung (in %) [EU] Interés estimado (variación en %)

Angenommene Zinssatzänderung (in %) [EU] Variación prevista de los tipos de interés (en %)

Angenommene Zollanmeldungen (Zollverfahren oder zollrechtliche Bestimmung) [EU] Declaraciones de aduanas aceptadas (regímenes o destinos aduaneros concernidos)

Artikel 180 Angenommene Texte [EU] Artículo 180 Textos aprobados

Artikel 5 des am 9. Dezember 1988 paraphierten und mit Beschluss 90/647/EWG des Rates angenommenen Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Volksrepublik China über den Handel mit Textilwaren, zuletzt geändert und verlängert durch das am 19. Mai 2000 paraphierte und mit Beschluss 2000/787/EG des Rates [3] angenommene Abkommen in Form eines Briefwechsels sieht die Möglichkeit von Mengenübertragungen zwischen verschiedenen Abkommensjahren vor. [EU] El artículo 5 del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República Popular de China sobre el comercio de productos textiles, rubricado el 9 de diciembre de 1988 y aprobado mediante la Decisión 90/647/CEE del Consejo [2], ampliado y modificado en último término por un Acuerdo en forma de Canje de Notas rubricado el 19 de mayo de 2000 y aprobado mediante la Decisión 2000/787/CE del Consejo [3], dispone que pueden realizarse transferencias entre años contingentarios.

auf der Grundlage der in Artikel 2 genannten Richtlinien angenommene Durchführungsbestimmungen [EU] las normas de aplicación adoptadas sobre la base de las directivas mencionadas en el artículo 2

auf der Grundlage der Richtlinie 72/462/EWG angenommene Durchführungsbestimmungen [EU] las normas de aplicación adoptadas sobre la base de la Directiva 72/462/CEE,

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners