A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
46 results for Zielpopulation
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Anzahl
der
in
der
Datenquelle
vorhandenen
nicht
imputierten
Datensätze
statistischer
Einheiten
der
Zielpopulation
:
absoluter
Wert
,
Prozentanteil
an
der
Erhebungspopulation
((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)),
bezogen
auf
die
Daten
in
Abschnitt
2.1.1
dieses
Anhangs
,
in
absoluten
Zahlen
,
beziehungsweise
100
* ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)) / (1). [EU]
Número
de
registros
no
imputados
en
la
fuente
de
datos
para
las
unidades
estadísticas
pertenecientes
a
la
población
diana:
valor
absoluto
,
porcentaje
de
la
población
censada
[8] ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)),
remite
a
los
datos
del
apartado
2.1.1.
del
presente
anexo
,
indicados
en
valores
absolutos
,
respectivamente
100
* ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)) / (1).
Bei
pathogener
Wirkung
auf
den
Zielorganismus
sind
nach
Applikation
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
die
Infektionsdosis
(d. h.
die
Dosis
mit
der
erwünschten
infektionsinduzierenden
Wirkung
auf
die
Zielart
)
und
die
Übertragungsfähigkeit
(d. h.
die
Möglichkeit
der
Ausbreitung
des
Mikroorganismus
innerhalb
der
Zielpopulation
,
aber
auch
zwischen
verschiedenen
Zielarten
)
anzugeben
. [EU]
En
caso
de
efecto
patogénico
sobre
el
organismo
objetivo
,
se
indicará
la
dosis
infecciosa
(dosis
necesaria
para
causar
infección
con
el
efecto
previsto
en
una
especie
objetivo
) y
la
transmisibilidad
(posibilidad
de
transmisión
del
microorganismo
en
la
población
objetivo
,
pero
también
de
una
especie
objetivo
a
otra
especie
,
ya
sea
objetivo
o
no
)
tras
la
aplicación
en
las
condiciones
propuestas
.
"Datenlöschung"
ist
die
Löschung
oder
Nichtberücksichtigung
eines
Datensatzes
,
der
in
einer
Datenquelle
für
eine
bestimmte
Zielpopulation
enthalten
ist
,
aber
keine
aussagekräftigen
Informationen
über
statistische
Einheiten
dieser
Zielpopulation
enthält
; [EU]
«supresión
de
registro»
acto
de
borrar
o
ignorar
un
registro
de
datos
que
figura
en
una
fuente
de
datos
que
se
utiliza
para
informar
sobre
una
población
diana
específica
,
pero
que
no
aporta
ninguna
información
válida
sobre
las
unidades
estadísticas
de
la
población
diana
;
17
)
"Datenquelle"
bezeichnet
die
Gesamtheit
aller
Datensätze
für
statistische
Einheiten
und/oder
sie
betreffende
Ereignisse
,
die
eine
Grundlage
für
die
Gewinnung
von
Zählungsdaten
zu
einem
oder
mehreren
bestimmten
Themen
für
eine
bestimmte
Zielpopulation
bildet
; [EU]
«fuente
de
datos»
conjunto
de
registros
de
datos
correspondientes
a
unidades
estadísticas
y/o
hechos
estadísticos
relacionados
con
unidades
estadísticas
que
constituye
la
base
de
producción
de
los
datos
del
censo
para
uno
o
varios
temas
específicos
relativos
a
una
población
diana
específica
;
19
)
Der
Probenumfang
ist
so
zu
berechnen
,
dass
die
-
auf
dem
bekannten
Risiko
der
Zielpopulation
beruhende
-
geeignete
angenommene
Prävalenz
mit
95
%
Zuverlässigkeit
in
der
Population
der
empfänglichen
Art
des
jeweiligen
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebiets
festgestellt
werden
kann
. [EU]
Deberá
calcularse
el
tamaño
de
la
muestra
a
efectos
de
detectar
una
prevalencia
adecuada
, a
partir
del
riesgo
conocido
de
la
población
diana
,
con
un
95
%
de
fiabilidad
en
la
población
de
especies
sensibles
en
el
área
geográfica
de
interés
epidemiológico
.
Der
Probenumfang
ist
so
zu
berechnen
,
dass
die
-
auf
der
Basis
des
bekannten
Risikos
der
Zielpopulation
-
angenommene
Prävalenz
mit
95-prozentiger
Zuverlässigkeit
in
der
Zielpopulation
des
jeweiligen
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebiets
festgestellt
werden
kann
. [EU]
Deberá
garantizar
que
la
estrategia
de
muestreo
específico
se
ajuste
a
la
población
diana
definida
con
un
riesgo
relativamente
superior
, y
el
tamaño
de
la
muestra
deberá
calcularse
a
fin
de
detectar
la
prevalencia
prevista
(a
partir
del
riesgo
conocido
de
la
población
diana
)
con
una
fiabilidad
del
95
%
en
la
población
diana
de
dicha
área
geográfica
de
interés
epidemiológico
.
Die
Datensätze
der
Erhebungspopulation
sind
die
in
der
Datenquelle
über
die
betreffende
Zielpopulation
vorhandenen
Datensätze
,
einschließlich
aller
imputierten
und
mit
Ausnahme
aller
gelöschten
Einträge
. [EU]
«población
censada»
Diese
Empfehlungen
betreffen
zumindest
die
Zielpopulation
,
die
Erhebungsmethodik
(
auch
regionale
Aspekte
),
den
harmonisierten
Erhebungsfragebogen
,
die
Erfassung
,
Verarbeitung
und
Bereitstellung
der
Daten
sowie
die
Anforderungen
an
die
Datenqualität
. [EU]
En
estas
recomendaciones
se
tratarán
,
como
mínimo
,
los
siguientes
temas:
población
objetivo
,
metodología
de
las
encuestas
(incluidos
los
aspectos
regionales
),
cuestionario
armonizado
,
recogida
,
tratamiento
y
transmisión
de
los
datos
y
requisitos
de
calidad
de
los
datos
.
Diese
Empfehlungen
betreffen
zumindest
die
Zielpopulation
,
die
Erhebungsmethodik
(
einschließlich
regionaler
Aspekte
),
den
harmonisierten
Erhebungsfragebogen
,
die
Erhebung
,
Verarbeitung
und
Übermittlung
der
Daten
und
die
Anforderungen
an
die
Datenqualität
. [EU]
En
estas
recomendaciones
se
tratarán
,
como
mínimo
,
los
siguientes
temas:
población
objeto
,
metodología
de
las
encuestas
(incluidos
los
aspectos
regionales
),
cuestionario
armonizado
,
recogida
,
tratamiento
y
transmisión
de
los
datos
y
requisitos
de
calidad
de
los
datos
.
Diese
Informationen
müssen
,
soweit
vorhanden
,
auch
dann
vorgelegt
werden
,
wenn
sie
für
die
Anwendungen
,
für
die
eine
Neuzulassung
oder
Verlängerung
beantragt
wird
,
nicht
unmittelbar
relevant
sind
(
andere
Arten
von
Schadorganismen
oder
andere
Kulturen
),
da
sie
Hinweise
über
die
Wahrscheinlichkeit
der
Resistenzentwicklung
in
der
Zielpopulation
liefern
können
. [EU]
Aun
cuando
esta
información
no
sea
directamente
relevante
para
los
usos
para
los
que
se
solicita
la
autorización
o
su
renovación
(por
referirse
a
diferentes
especies
de
organismos
nocivos
o
diferentes
cultivos
),
deberá
presentarse
,
si
se
dispone
de
ella
,
por
cuanto
puede
proporcionar
indicios
de
la
probabilidad
de
desarrollo
de
resistencia
en
la
población
a
combatir
.
die
Zielpopulation
repräsentieren
[EU]
representar
a
la
población
diana
Die
Zielpopulation
umfasst
Anlandungen
nach
Metiers
von
aktiven
Fischereifahrzeugen
mit
weniger
als
10
m
Länge
. [EU]
La
población
objetivo
incluirá
los
desembarques
por
métier
de
los
buques
activos
de
eslora
inferior
a
10
metros
.
Ein
Dokument
je
Tierseuche
,
es
sei
denn
,
alle
Programmmaßnahmen
für
die
Zielpopulation
werden
zur
Bekämpfung
und
Tilgung
verschiedener
Seuchen
angewandt
. [EU]
Debe
utilizarse
un
documento
por
enfermedad
salvo
que
todas
las
medidas
del
programa
que
se
apliquen
a
la
población
destinataria
tengan
por
objeto
el
control
y
la
erradicación
de
distintas
enfermedades
.
Ein
Dokument
je
Tierseuche
,
es
sei
denn
,
alle
Programmmaßnahmen
für
die
Zielpopulation
werden
zur
Überwachung
,
Bekämpfung
und
Tilgung
verschiedener
Seuchen
angewandt
. [EU]
Debe
utilizarse
un
documento
por
enfermedad
salvo
que
todas
las
medidas
del
programa
que
se
apliquen
a
la
población
destinataria
tengan
por
objeto
el
seguimiento
,
el
control
y
la
erradicación
de
distintas
enfermedades
.
Ein
Dokument
je
Tierseuche
,
es
sei
denn
,
die
im
Programm
vorgesehenen
Maßnahmen
für
die
Zielpopulation
werden
zur
Überwachung
,
Bekämpfung
und
Tilgung
verschiedener
Tierseuchen
durchgeführt
. [EU]
Debe
utilizarse
un
documento
por
enfermedad
salvo
que
todas
las
medidas
del
programa
que
se
apliquen
a
la
población
destinataria
tengan
por
objeto
el
seguimiento
,
el
control
y
la
erradicación
de
distintas
enfermedades
.
Enthält
eine
Datenquelle
,
bedingt
durch
das
methodologische
Prinzip
,
lediglich
Datensätze
einer
Stichprobe
der
statistischen
Einheiten
einer
geschätzten
Zielpopulation
,
so
sind
in
der
Erhebungspopulation
neben
den
statistischen
Einheiten
der
Stichprobe
auch
die
komplementären
statistischen
Einheiten
enthalten
; [EU]
Conjunto
de
unidades
estadísticas
que
está
representado
de
facto
por
los
resultados
del
censo
para
uno
o
varios
temas
específicos
dentro
de
una
población
diana
específica
;
los
registros
de
datos
relativos
a
la
población
censada
corresponden
a
los
registros
que
figuran
en
la
fuente
de
datos
sobre
la
población
diana
específica
,
incluidos
los
registros
imputados
, y
excluidos
todos
los
registros
suprimidos
;
si
una
fuente
de
datos
incluye
,
como
principio
metodológico
,
registros
de
datos
que
conciernen
solo
a
una
muestra
de
las
unidades
estadísticas
en
su
población
diana
estimada
,
la
población
censada
incluye
,
además
de
las
unidades
estadísticas
de
la
muestra
,
el
conjunto
complementario
de
las
unidades
estadísticas
;
10
)
Enthält
eine
Datenquelle
,
bedingt
durch
das
methodologische
Prinzip
,
lediglich
Datensätze
einer
Stichprobe
der
statistischen
Einheiten
einer
geschätzten
Zielpopulation
,
so
wird
die
Anzahl
der
komplementären
statistischen
Einheiten
entsprechend
der
Stichprobenauswahl
berechnet
. [EU]
Si
una
fuente
de
datos
incluye
,
como
principio
metodológico
,
registros
de
datos
que
conciernen
solo
a
una
muestra
de
las
unidades
estadísticas
en
su
población
diana
estimada
,
el
tamaño
del
conjunto
complementario
de
unidades
estadísticas
se
calcula
teniendo
en
cuenta
el
diseño
muestral
.
"Erfassungsbewertung"
ist
eine
Untersuchung
der
Abweichung
zwischen
einer
bestimmten
Zielpopulation
und
der
entsprechenden
Erhebungspopulation
; [EU]
«evaluación
de
la
cobertura»
estudio
de
la
diferencia
entre
una
población
diana
específica
y
su
población
censada
;
12
)
Erhebungspopulation:
absoluter
Wert
und
in
Prozent
der
geschätzten
Zielpopulation
[EU]
Población
censada:
valor
absoluto
y
porcentaje
de
la
población
diana
estimada
.
"Erhebungspopulation"
sind
die
statistischen
Einheiten
,
die
in
den
Ergebnissen
einer
für
eine
bestimmte
Zielpopulation
durchgeführten
Erhebung
zu
einem
oder
mehreren
bestimmten
Themen
tatsächlich
repräsentiert
sind
. [EU]
«población
diana
estimada»
la
mejor
aproximación
disponible
a
la
población
diana
;
la
población
diana
estimada
consiste
en
la
población
censada
más
la
subcobertura
menos
la
sobrecobertura
; 9)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zielpopulation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners