A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1108 results for Ude
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Als
"vorgefertigte
Gebä
ude
"
im
Sinne
der
Position
9406
gelten
Gebä
ude
,
die
im
Werk
fertig
gestellt
worden
sind
oder
als
Einzelteile
geliefert
,
gemeinsam
zur
Abfertigung
gestellt
,
auf
der
Baustelle
zusammengesetzt
werden
,
wie
Wohngebä
ude
,
Baustellenunterkünfte
,
Bürogebä
ude
,
Schulen
,
Kaufhäuser
,
Schuppen
,
Garagen
oder
ähnliche
Gebä
ude
. [EU]
En
la
partida
9406
,
se
consideran
«construcciones
prefabricadas»
tanto
las
terminadas
en
fábrica
como
las
expedidas
en
forma
de
elementos
presentados
juntos
para
montar
en
destino
,
tales
como
locales
para
vivienda
,
casetas
de
obra
,
oficinas
,
escuelas
,
tiendas
,
hangares
,
garajes
, o
construcciones
similares
.
Alte
Gebä
ude
(
alte
Objekte
,
Dachbauten
und
Einbaumöbel
in
historischen
Bauten
-
Unternehmen
Prohygiena
) [EU]
Edificios
antiguos
(objetos
antiguos
,
tejados
y
mobiliario
fijo
en
construcciones
históricas
-
empresa
Prohygiena
)
Alte
Gebä
ude
(
geschützte
Denkmäler
und
Privathäuser
) [EU]
Edificios
antiguos
(monumentos
declarados
y
casas
particulares
)
Am
27
.
Februar
2006
genehmigte
der
Gemeinderat
(
Kommunestyret
)
den
Verkauf
von
29
der
44
Gebä
ude
im
inneren
Camp
zum
Gesamtpreis
von
4
Mio
.
NOK
an
die
Haslemoen
AS
. [EU]
El
27
de
febrero
de
2006
,
la
corporación
municipal
(Kommunestyret)
autorizó
la
venta
a
Haslemoen
AS
de
29
de
los
44
edificios
de
la
zona
del
campamento
interior
por
un
importe
total
de
4
millones
NOK
.
Am
Ende
des
Berechnungszeitraums
werden
die
Entsorgungskosten
(
sofern
zutreffend
)
oder
der
Restwert
der
Gebä
ude
und
Gebä
ude
komponenten
zur
Ermittlung
der
endgültigen
Kosten
über
die
geschätzte
wirtschaftliche
Lebensdauer
des
Gebä
ude
s
herangezogen
. [EU]
Al
término
del
período
de
cálculo
,
se
tendrán
en
cuenta
los
costes
de
eliminación
(si
son
aplicables
) o
el
valor
residual
de
los
componentes
y
elementos
del
edificio
considerado
para
determinar
los
costes
finales
durante
el
ciclo
de
vida
útil
estimada
del
mismo
.
Amt
für
Gebä
ude
,
Anlagen
und
Logistik
,
Brüssel
(
OIB
) [EU]
Oficina
de
Infraestructura
y
Logística
de
Bruselas
(OIB)
Amt
für
Gebä
ude
,
Anlagen
und
Logistik
,
Luxemburg
(
OIL
) [EU]
Oficina
de
Infraestructura
y
Logística
de
Luxemburgo
(OIL)
Anbringen
der
Flagge
der
Europäischen
Union
während
einer
Woche
(
beginnend
mit
dem
9.
Mai
)
vor
dem
Dienstgebä
ude
der
einzelnen
Verwaltungsbehörden
[EU]
Izamiento
de
la
bandera
de
la
Unión
Europea
durante
una
semana
, a
partir
del
9
de
mayo
,
delante
de
los
locales
de
las
autoridades
de
gestión
Anbringen
der
Flagge
der
Europäischen
Union
während
einer
Woche
,
beginnend
mit
dem
9.
Mai
,
vor
dem
Dienstgebä
ude
der
Verwaltungsbehörde
[EU]
La
presencia
de
la
bandera
de
la
Unión
Europea
durante
una
semana
a
partir
del
9
de
mayo
,
delante
del
edificio
de
la
autoridad
de
gestión
an
den
gemäß
Artikel
5
innerhalb
und
außerhalb
der
Abfertigungsgebä
ude
ausgewiesenen
Orten
ihre
Ankunft
auf
dem
Flughafen
bekannt
zu
geben
und
um
Hilfe
zu
bitten
[EU]
comunicar
su
llegada
a
un
aeropuerto
y
su
solicitud
de
asistencia
en
los
puntos
designados
dentro
y
fuera
de
los
edificios
terminales
que
se
mencionan
en
el
artículo
5
Andere
Beschläge
und
ähnliche
Waren
,
aus
unedlen
Metallen
(
ausgenommen
Waren
für
Gebä
ude
,
Kraftfahrzeuge
oder
Möbel
) [EU]
Las
demás
guarniciones
,
herrajes
y
artículos
similares
,
de
metales
comunes
(excepto
para
vehículos
automóviles
,
edificios
o
muebles
)
andere
öffentliche
Gebä
ude
[EU]
Otros
lugares
públicos
de
reunión
Angaben
zur
Identität
der
rechtlich
verantwortlichen
Person
der
Organisation
und
b)
Name
des
Direktors
der
Organisation
oder
des
geschäftsführenden
Gesellschafters
oder
gegebenenfalls
der
wichtigsten
Kontaktperson
in
Bezug
auf
die
in
den
Anwendungsbereich
des
Registers
fallenden
Tätigkeiten
;
Namen
der
Personen
,
für
die
Zugangsausweise
für
die
Gebä
ude
des
Europäischen
Parlaments
beantragt
werden
; [EU]
Identidad
de
la
persona
legalmente
responsable
de
la
organización
, y b)
nombre
del
director
de
la
organización
,
del
gestor
o,
si
procede
,
de
la
persona
de
contacto
principal
para
las
actividades
contempladas
en
el
Registro
;
nombres
de
las
personas
para
las
que
se
solicitan
tarjetas
de
acceso
a
los
locales
del
Parlamento
Europeo
[1].
angemessene
Hygiene-
und
Desinfektionsverfahren
und
-einrichtungen
für
Personal
,
Gebä
ude
und
Ausrüstung
[EU]
procedimientos
de
higiene
y
desinfección
adecuados
,
instalaciones
para
el
personal
,
estructuras
y
equipos
Angesichts
des
langen
Renovierungszyklus
bestehender
Gebä
ude
sollten
daher
neue
und
bestehende
Gebä
ude
,
die
einer
größeren
Renovierung
unterzogen
werden
,
bestimmten
Mindestanforderungen
an
die
Gesamtenergieeffizienz
genügen
,
die
den
klimatischen
Verhältnissen
vor
Ort
angepasst
sind
. [EU]
Dado
el
largo
ciclo
de
renovación
de
los
edificios
existentes
,
los
edificios
nuevos
y
los
edificios
existentes
que
son
objeto
de
reformas
importantes
deben
cumplir
unos
requisitos
mínimos
de
eficiencia
energética
adaptados
a
las
condiciones
climáticas
locales
.
Anlagen
für
die
Verarbeitung
von
Material
der
Kategorie
3
dürfen
nur
dann
auf
demselben
Gelände
wie
Anlagen
für
die
Verarbeitung
von
Material
der
Kategorie
1
oder
2
angesiedelt
sein
,
wenn
sie
in
einem
völlig
getrennten
Gebä
ude
untergebracht
sind
. [EU]
Las
plantas
de
transformación
de
materiales
de
la
categoría
3
no
deberán
estar
ubicadas
en
el
mismo
lugar
que
las
plantas
de
transformación
dedicadas
a
la
transformación
de
materiales
de
las
categorías
1 o 2,
salvo
que
se
encuentren
en
un
edificio
totalmente
separado
.
Anlagen
,
Gebä
ude
,
Ausrüstungen
sowie
Lagerbereiche
werden
so
angeordnet
und
gestaltet
,
dass
von
ihnen
keine
inakzeptable
Gefahr
für
den
Betrieb
von
Luftfahrzeugen
ausgeht
. [EU]
Las
construcciones
,
edificios
,
equipos
o
zonas
de
almacenamiento
estarán
ubicados
y
diseñados
de
manera
que
no
creen
un
riesgo
inaceptable
para
las
operaciones
de
las
aeronaves
.
Anmerkung:
Jeder
Posten
umfasst
Anlagen
,
Gebä
ude
und
Zusatzeinrichtungen
. [EU]
Nota:
en
cada
partida
se
incluyen
las
instalaciones
,
edificios
y
equipo
auxiliar
.
Annahmen
für
Gebä
ude
(
Haushalte/Kleinverbraucher
und
Gewerbe-/Tertiärsektor
) [EU]
Supuestos
para
los
edificios
(sectores
residencial
y
comercial
o
terciario
)
Anschließend
seien
die
Eigentumsrechte
an
den
Gebä
ude
n
der
Region
Flandern
übertragen
worden
,
die
der
Stadt
einen
Ausgleich
in
verschiedenen
Formen
zahlte:
Die
Region
Flandern
zahlte
3500000
EUR
an
die
Stadt
,
und
die
Stadt
erhielt
das
Recht
,
bis
zum
1.
Januar
bzw
.
in
manchen
Fällen
bis
zum
30
.
Juni
2010
die
Mieten
einzuziehen
,
die
von
den
öffentlichen
und
halböffentlichen
Einrichtungen
gezahlt
werden
,
an
die
die
Gebä
ude
vermietet
sind
. [EU]
Posteriormente
,
la
propiedad
de
los
inmuebles
ha
sido
transferida
a
la
Región
de
Flandes
,
la
cual
ha
abonado
a
la
corporación
municipal
una
indemnización
bajo
formas
diversas:
la
Región
de
Flandes
abonó
a
la
corporación
municipal
3500000
EUR
, y
se
otorgó
a
dicha
corporación
el
derecho
de
recaudar
hasta
el
1
de
enero
, o,
en
algunos
casos
,
hasta
el
30
de
junio
de
2010
,
el
alquiler
abonado
por
las
organizaciones
públicas
y
semipúblicas
que
alquilan
los
inmuebles
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ude":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners