A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
70 results for OY
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Abgesehen
davon
,
dass
ABB
Credit
OY
als
Schiffseigner
in
die
Stellung
von
Alpha
Navigation
eintrat
,
blieb
der
Vertragsgegenstand
-
Produkten-
und
Chemikalientanker
-
unverändert
. [EU]
Se
observa
que
,
aparte
de
la
transferencia
de
la
propiedad
de
Alpha
Navigation
a
ABB
Credit
OY
,
el
tipo
de
producto
de
los
contratos
siguió
siendo
el
mismo
-
buques
tanque
destinados
al
transporte
de
productos
petrolíferos
y
productos
químicos
.
Alle
betroffenen
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
oy
ó
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
que
existían
razones
específicas
para
ello
.
Am
24
.
September
2001
stellte
die
Firma
Pharmaconsult
Oy
Ltd
. (
vormals
MultiBene
Health
Oy
Ltd
.)
bei
den
zuständigen
finnischen
Behörden
einen
Antrag
auf
Inverkehrbringen
von
Phytosterinen
. [EU]
El
24
de
septiembre
de
2001
,
Pharmaconsult
Oy
Ltd
. (anteriormente
MultiBene
Health
Oy
Ltd
.)
presentó
a
las
autoridades
competentes
de
Finlandia
una
solicitud
de
autorización
de
comercialización
de
fitosteroles
.
C-513/99:
Concordia
Bus
Finland
Oy
Ab
,
früher
Stagecoach
Finland
Oy
Ab
gegen
Helsingin
kaupunki
und
HKL-Bussiliikenne
Slg
.
2002
,
I-7213
. [EU]
Asunto
C-513/99
,
Concordia
Bus
Finland
Oy
Ab/Helsingin
Kaupunki
,
HKL-Bussiliikenne
(Rec.
2002
, p.
I-7213
).
Das
finnische
Finanzministerium
hat
erneut
darum
ersucht
,
die
in
Artikel
2
Absatz
3
aufgeführte
Kera
OY
/Kera
Ab
durch
Finnvera
Oy
j/Finnvera
Abp
zu
ersetzen
. [EU]
El
Ministerio
finlandés
de
Finanzas
volvió
a
solicitar
que
se
sustituya
en
la
lista
que
figura
en
el
artículo
2,
apartado
3, a
Kera
OY
/Kera
Ab
por
Finnvera
Oy
j/Finnvera
Abp
.
Das
in
der
Ukraine
zugelassene
Unternehmen
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
beantragte
eine
Anhörung
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
wurde
am
9.
November
2010
gehört
. [EU]
La
compañía
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
,
certificada
en
Ucrania
,
solicitó
ser
oída
por
el
Comité
de
Seguridad
Aérea
,
que
la
oy
ó
el
9
de
noviembre
de
2010
.
Das
von
der
ANAC
zugelassene
Luftfahrtunternehmen
Equaflight
Service
beantragte
eine
Anhörung
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
wurde
am
10
.
November
2010
gehört
. [EU]
La
compañía
Equaflight
Service
,
certificada
por
la
ANAC
,
solicitó
ser
oída
por
el
Comité
de
Seguridad
Aérea
,
que
la
oy
ó
el
10
de
noviembre
de
2010
.
Das
von
der
ANAC
zugelassene
Luftfahrtunternehmen
Trans
Air
Congo
beantragte
eine
Anhörung
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
wurde
am
10
.
November
2010
gehört
. [EU]
La
compañía
Trans
Air
Congo
,
certificada
por
la
ANAC
,
solicitó
ser
oída
por
el
Comité
de
Seguridad
Aérea
,
que
la
oy
ó
el
10
de
noviembre
de
2010
.
Das
zu
prüfende
Geschäft
betrifft
die
Immobilieninvestmentgesellschaft
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
j
(
nachstehend
"KK"
genannt
).
Sie
besitzt
Grundstücke
in
Karkkila
,
das
ca
.
65
km
nordwestlich
von
Helsinki
liegt
. [EU]
La
transacción
que
se
está
evaluando
se
refiere
a
la
empresa
inmobiliaria
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
(en
lo
sucesivo
,
«KK»
),
que
tenía
propiedades
inmobiliarias
en
Karkkila
,
situada
a
unos
65
km
al
noroeste
de
Helsinki
.
Der
erste
Teil
hatte
eine
Höhe
von
713092
,50
EUR
,
und
dabei
handelt
es
sich
um
einen
Preis
,
der
an
die
Componenta
Oy
für
ihre
Aktien
der
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
gezahlt
wurde
und
über
dem
Marktpreis
lag
. [EU]
El
primer
tramo
ascendió
a
713092
,5
euros
y
cubrió
el
precio
,
superior
al
precio
de
mercado
,
pagado
a
Componenta
Oy
j
por
sus
acciones
en
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
.
Der
EZB-Rat
hat
empfohlen
,
KPMG
Oy
Ab
als
externen
Rechnungsprüfer
der
Suomen
Pankki
für
die
Geschäftsjahre
2008
bis
2012
zu
bestellen
. [EU]
El
Consejo
de
Gobierno
del
BCE
recomendó
que
el
Consejo
nombrara
a
KMPG
Oy
Ab
como
auditor
externo
del
Suomen
Pankki
para
los
ejercicios
de
2008
a
2012
.
Der
Flugsicherheitsauschuss
hörte
am
21
.
November
2012
Beiträge
von
LCAA
,
Libyan
Airlines
und
Afriqiyah
. [EU]
El
Comité
de
Seguridad
Aérea
oy
ó
las
declaraciones
de
la
LCAA
,,
Libyan
Airlines
y
Afriqiyah
el
21
de
noviembre
de
2012
.
Der
Kaufpreis
,
den
die
Stadt
Karkkila
an
die
Componenta
Oy
j
für
die
Anteile
der
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
j
nach
Maßgabe
des
zwischen
den
Parteien
am
16
.
Dezember
2003
geschlossenen
Vertrags
gezahlt
hat
,
ist
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
. [EU]
El
precio
de
compra
pagado
por
la
ciudad
de
Karkkila
a
Componenta
Oy
j
por
las
acciones
de
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
de
acuerdo
con
el
contrato
suscrito
por
las
partes
el
16
de
diciembre
de
2003
no
constituye
ayuda
estatal
para
Componenta
Corporation
Oy
j
con
arreglo
al
artículo
107
,
apartado
1,
del
TFUE
.
Der
Verkäufer
verpflichtet
sich
,
in
die
in
Anlage
1
des
Vertrags
festgelegte
Erweiterungsinvestition
der
Produktionsanlagen
der
Componenta
Karkkila
Oy
j
in
der
Stadt
Karkkila
zu
investieren
. [EU]
El
vendedor
acepta
invertir
en
la
ampliación
de
las
instalaciones
de
producción
de
Componenta
Karkkila
Oy
en
la
ciudad
de
Karkkila
según
lo
especificado
en
el
anexo
1
del
presente
contrato
.
"Der
Verkäufer
verpflichtet
sich
zur
Realisierung
der
in
Anlage
1
festgelegten
Erweiterungsinvestition
in
der
Stadt
Karkkila
,
durch
die
die
Produktion
der
Componenta
Karkkila
Oy
ausgebaut
wird
. [EU]
«El
vendedor
acepta
invertir
en
la
ampliación
de
las
instalaciones
de
producción
de
Componenta
Karkkila
Oy
en
el
territorio
de
la
ciudad
de
Karkkila
según
lo
especificado
en
el
anexo
1
del
presente
contrato
.
Der
zweite
Teil
hatte
eine
Höhe
von
1670184
EUR
,
die
die
Componenta
Oy
j
über
ein
zugunsten
der
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
gewährtes
zinsloses
Darlehen
erhielt
,
mit
dem
diese
ein
Darlehen
in
gleicher
Höhe
an
die
Componenta
Oy
j
zurückzahlte
. [EU]
El
segundo
tramo
totaliza
1670184
euros
y
fue
facilitado
a
Componenta
Oy
j
mediante
un
préstamo
exento
de
intereses
concedido
a
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
que
se
utilizó
para
compensar
un
préstamo
por
el
mismo
importe
a
Componenta
Oy
j
.
Deshalb
war
es
fraglich
,
ob
das
Ziel
dieser
Verträge
nach
wie
vor
dem
der
Originalverträge
entsprach
und
ob
die
mit
ABB
Credit
OY
geschlossenen
Verträge
die
Voraussetzungen
für
eine
Beihilfe
erfüllten
. [EU]
Por
consiguiente
,
cabía
cuestionarse
si
el
objeto
de
estos
contratos
seguía
siendo
el
mismo
que
el
de
los
contratos
originales
y
si
los
contratos
celebrados
con
ABB
Credit
OY
podían
recibir
ayudas
.
Die
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
1110/2011
der
Kommission
vom
3.
November
2011
zur
Zulassung
einer
Enzymzubereitung
aus
Endo-1
,4-beta-Xylanase
aus
Trichoderma
reesei
(
CBS
114044
)
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Legehennen
,
Geflügelarten
von
geringerer
wirtschaftlicher
Bedeutung
und
Mastschweine
(
Zulassungsinhaber
Roal
Oy
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
1110/2011
de
la
Comisión
,
de
3
de
noviembre
de
2011
,
relativo
a
la
autorización
de
un
preparado
enzimático
de
endo-1
,4-beta-xilanasa
producida
por
Trichoderma
reesei
(CBS
114044
)
como
aditivo
de
piensos
para
gallinas
ponedoras
,
especies
menores
de
aves
de
corral
y
cerdos
de
engorde
(titular
de
la
autorización:
Roal
Oy
) [12].
Die
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
886/2011
der
Kommission
vom
5.
September
2011
zur
Zulassung
von
6-Phytase
(
EC
3.1.3.26)
aus
Trichoderma
reesei
(
CBS
122001
)
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Sauen
(
Zulassungsinhaber:
Roal
Oy
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
886/2011
de
la
Comisión
,
de
5
de
septiembre
de
2011
,
relativo
a
la
autorización
de
6-fitasa
(EC 3.1.3.26)
producida
por
Trichoderma
reesei
(CBS
122001
)
como
aditivo
en
los
piensos
para
cerdas
(titular
de
la
autorización:
Roal
Oy
) [5].
Die
erste
umfasste
eine
Beihilfe
für
ein
Geschäft
,
bei
dem
die
Stadt
Karkkila
,
nachstehend
"Karkkila"
,
50
%
der
Aktien
einer
Immobiliengesellschaft
mit
der
Bezeichnung
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
,
nachstehend
"KK"
,
erwarb
.
KK
befindet
sich
zu
gleichen
Teilen
im
Besitz
von
Karkkila
und
Componenta
. [EU]
En
un
caso
se
facilitó
a
través
de
la
compra
por
el
ayuntamiento
de
Karkkila
(en
lo
sucesivo
denominado
«Karkkila»
)
del
50
%
de
las
acciones
de
la
empresa
inmobiliaria
Karkkilan
Keskustakiinteistöt
Oy
(en
lo
sucesivo
denominada
«KK»
),
que
era
propiedad
al
50
%
de
Karkkila
y
Componenta
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "OY":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners