DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 results for Lief
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Der letzte Vertrag lief im Jahr 2006 aus. [EU] El último contrato expiró en 2006.

Der öffentliche Dienstleistungsauftrag lief von 2006 bis 2012. [EU] El contrato de servicio público cubría el período de 2006 a 2012.

Des Weiteren war die Kommission der Ansicht, dass Alstom Gefahr lief, nicht über ausreichend kurzfristige Finanzierungsmöglichkeiten zu verfügen, um den Liquiditätsbedarf in der Umstrukturierungsphase zu decken. [EU] Además, la Comisión consideraba que Alstom corría el riesgo de carecer de capacidad de financiación a corto plazo para responder a las necesidades de liquidez durante el período de reestructuración.

Die analoge terrestrische Lizenz von RTL II lief am 30. September 2002 und die von ProSieben am 28. November 2002 aus. [EU] La licencia analógica terrenal de RTL II expiró el 30 de septiembre de 2002 y la de ProSieben el 28 de noviembre de 2002.

Die Annahme dieses Verpflichtungsangebots lief am 20. Mai 2005 aus. [EU] La aceptación de este compromiso expiró el 20 de mayo de 2005.

Die Ausnahmeregelung galt im Rahmen des dänischen Aktionsprogramms 1999-2003, das bis 1. August 2004 lief. [EU] La exención era aplicable en el marco de los programas de acción daneses aprobados respecto al período 1999-2003, y fue válida hasta el 1 de agosto de 2004.

Die betroffene Maßnahme lief am 21. März 2010 aus. [EU] La medida en cuestión expiró el 21 de marzo de 2010 [4].

Die Bürgschaft, die den ersten Teil der Beihilfe darstellt, lief nach Angaben Italiens am 24. Januar 2008 aus. [EU] Según las autoridades italianas, la garantía concedida al primer tramo de la ayuda se ejecutó el 24 de enero de 2008.

Die CIFS-Regelung lief am 30. September 2010 aus. [EU] El régimen CIFS expiró el 30 de septiembre de 2010.

Die dreijährige Amtszeit der derzeitigen Mitglieder lief am 17. Oktober 2007 aus. [EU] El mandato de tres años de los miembros actuales expiró el 17 de octubre de 2007.

Die Einfuhren aus den Philippinen gelangen erstmals 2002, d. h. als die Ausgangsuntersuchung noch lief, erstmals in die Gemeinschaft. [EU] Estas importaciones procedentes de Filipinas dieron comienzo en 2002, cuando la investigación anterior estaba en curso.

Die Entscheidung 2002/915/EG lief am 1. August 2004 aus. [EU] La Decisión 2002/915/CE expiró el 1 de agosto de 2004.

Die Entscheidung 2005/294/EG lief am 31. Juli 2008 aus. [EU] La Decisión 2005/294/CE expiró el 31 de julio de 2008.

Die Entscheidung 2008/664/EG lief am 31. Juli 2012 ab. [EU] La Decisión 2008/664/CE expiró el 31 de julio de 2012.

Die erste Angebotsfrist lief zum 4. Oktober 2005 ab. [EU] El primer plazo para presentar ofertas vencía el 4 de octubre de 2005.

Die ersten beiden Darlehen wurden für die Dauer von einem Jahr zur Verfügung gestellt, Darlehen 3 lief bis zum 31. Dezember 2001 und hatte somit eine Laufzeit von fast zwei Jahren. [EU] Los dos primeros préstamos se concedieron por un año, el tercero llegaba hasta el 31 de diciembre de 2001 por lo que su duración era de casi dos años.

Die Frist für den Abschluss der Umstrukturierung gemäß Kapitel 5a des Gesetzes vom 19. März 2006 lief ab, ohne dass der Verkauf der Vermögenswerte durch den Betreiber erfolgt wäre. [EU] El 19 de marzo de 2006 expiró el plazo para culminar el procedimiento de reestructuración con arreglo al capítulo 5a de la Ley de 19 de marzo de 2006 sin que se hubiera procedido a la venta de los activos por parte del operador.

Die Frist für die Einreichung von Stellungnahmen der Beteiligten lief am 1. September 2003 ab. [EU] El plazo para la presentación de observaciones por parte de los interesados vencía el 1 de septiembre de 2003.

Die Garantie lief am 15. Mai 2007 mit dem Closing des Verkaufs der BAWAG-PSK an das Konsortium aus. [EU] La garantía venció el 15 de mayo de 2007 con el cierre de la venta de BAWAG-PSK al consorcio.

Die genannte Frist lief am 4. Juli 2008 aus. [EU] Ese plazo venció el 4 de julio de 2008.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners