A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
3183 results for Leo
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
0,100 g
Apo-Carotin-Ester-Suspension
(4.1.1) (W)
werden
auf
1
mg
genau
abgewogen
,
in
Petroleumbenzin
(4.2)
aufgelöst
und
quantitativ
in
einen
100-ml-Messkolben
gegeben
;
anschließend
wird
bis
zur
Marke
mit
Petroleumbenzin
aufgefüllt
. [EU]
Se
pesan
con
precisión
de
1
mg
unos
0,100 g
de
suspensión
de
éster
apocaroténico
(4.1.1) (W),
se
disuelven
en
éter
de
petró
leo
(4.2),
se
trasladan
cuantitativamente
a
un
matraz
aforado
de
100
ml
de
capacidad
y
se
enrasa
con
éter
de
petró
leo
.
0,2
Liter
Kerosin
und
[EU]
0,2
litros
de
petró
leo
, y
0,5
Liter
Erdöl
(
'mineral
naphtha'
) (
unter
der
Bezeichnung
'Leuchtpetroleum'
bekannt
) [EU]
0,5
litros
de
nafta
mineral
(petróleo)
100
ml
Petrolether
(3.2)
werden
in
den
Standzylinder
gegeben
,
der
mit
einem
Stopfen
verschlossen
und
gründlich
geschüttelt
wird
. [EU]
Ańadir
100
ml
de
éter
de
petró
leo
(3.2) a
la
probeta
,
tapar
y
agitar
bien
.
12
-
Erteilung
einer
ECE-Typgenehmigung
für
ein
mit
Flüssiggas
(
LPG
)
oder
Erdgas
(
NG
)/Biomethan
betriebenes
Fahrzeug
[EU]
12
-
Concesión
de
una
homologación
CEPE
de
tipo
a
un
vehículo
alimentado
con
gas
licuado
de
petró
leo
(GLP) o
gas
natural/biometano
.13
Laderäume
sind
alle
Räume
,
die
für
Ladung
benutzt
werden
(
einschließlich
der
Ladeöltanks
),
sowie
die
Schächte
zu
diesen
Räumen
. [EU]
.13
Espacios
de
carga
son
todos
los
utilizados
para
mercancías
(incluidos
los
tanques
de
carga
de
petró
leo
),
así
como
sus
troncos
de
acceso
.
13
.
Richtlinie
2005/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28
.
September
2005
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Maßnahmen
gegen
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
und
luftverunreinigender
Partikel
aus
Selbstzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
und
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
aus
mit
Flüssiggas
oder
Erdgas
betriebenen
Fremdzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
. [EU]
Directiva
2005/55/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
28
de
septiembre
de
2005
,
relativa
a
la
aproximación
de
las
legislaciones
de
los
Estados
miembros
sobre
las
medidas
que
deben
adoptarse
contra
la
emisión
de
gases
y
partículas
contaminantes
procedentes
de
motores
de
encendido
por
compresión
destinados
a
la
propulsión
de
vehículos
, y
contra
la
emisión
de
gases
contaminantes
procedentes
de
motores
de
encendido
por
chispa
alimentados
con
gas
natural
o
gas
licuado
del
petró
leo
destinados
a
la
propulsión
de
vehículos
[11].
1,86
bei
Dieselkraftstoff
[EU]
1,86
para
el
gasó
leo
1999
beliefen
sich
die
normalerweise
in
Irland
,
Frankreich
und
Italien
anwendbaren
Verbrauchsteuersätze
auf
13
,45
EUR
,
16
,78
EUR
bzw
.
46
,48
EUR
pro
Tonne
schweren
Heizöls
,
aber
die
beiden
letztgenannten
Steuersätze
wurden
seitdem
erhöht
. [EU]
En
1999
,
los
tipos
impositivos
normalmente
aplicables
en
Irlanda
,
Francia
e
Italia
ascendían
a
13
,45;
16
,78 y
46
,48
euros
por
tonelada
de
fueló
leo
,
respectivamente
,
pero
los
dos
últimos
tipos
aumentaron
con
posterioridad
.
19
Kokerei
und
Mineralölverarbeitung
[EU]
19
Coquerías
y
refino
de
petró
leo
1
kg
leichtes
Heizöl
[EU]
1
kg
de
fueló
leo
ligero
1
kg
Rückstandsheizöl
(
Schweröl
) [EU]
1
kg
de
fueló
leo
para
calderas
(aceite
pesado
)
1
Rohstoffe
außer
Öl
,
gemäß
den
Teilen/Sektionen
0-4
des
IWA
,
ohne
Abschnitt
33
[EU]
1
materias
primas
sin
petró
leo
según
las
secciones
0-4
de
la
CUCI
,
excluyendo
la
división
33
2005
wurden
für
den
Kraftstoffbereich
ausschließlich
Emulsionen
auf
Basis
von
Gasöl
verwendet
,
während
es
sich
bei
den
für
Heizzwecke
verwendeten
Emulsionen
entweder
um
Emulsionen
auf
Basis
von
Gasöl
oder
auf
Basis
von
schwerem
Heizöl
mit
einem
niedrigen
Schwefelgehalt
handelte
. [EU]
En
2005
,
todas
las
emulsiones
utilizadas
como
combustible
estaban
hechas
a
base
de
gasó
leo
,
mientras
que
las
destinadas
a
la
calefacción
estaban
compuestas
bien
de
gasó
leo
,
bien
de
fuel-oil
pesado
con
bajo
contenido
en
azufre
.
2009
machten
die
Dieseleinfuhren
in
Portugal
27
,2 %
des
gesamten
Jahresverbrauchs
an
Dieselkraftstoff
aus
. [EU]
En
2009
las
importaciones
de
gasó
leo
en
Portugal
representaron
el
27
,2 %
del
consumo
total
de
gasó
leo
de
ese
ańo
.
26
,49
für
Dieselmotoren
. [EU]
26
,49,
en
el
caso
de
un
motor
de
gasó
leo
.
29
Unternehmen
sind
als
Lizenznehmer
oder
Betreiber
an
dänischen
Erdöl-
und/oder
Erdgaskonzessionen
beteiligt
,
wobei
drei
Betreiber
für
die
derzeitige
Erdölförderung
bzw
.
Erdgasgewinnung
verantwortlich
sind
. [EU]
En
las
concesiones
de
hidrocarburos
danesas
participan
,
en
calidad
de
licenciatarios
u
operadores
,
veintinueve
empresas
,
siendo
tres
de
dichos
operadores
los
responsables
de
la
actual
producción
de
petró
leo
y
gas
.
(2)
Bis
31
.
Dezember
2015
gilt
Absatz
1
vorbehaltlich
einer
geeigneten
Überwachung
der
Emissionen
durch
die
zuständigen
Behörden
nicht
für
Schweröle
,
die
[EU]
Hasta
el
31
de
diciembre
de
2015
,
siempre
y
cuando
las
autoridades
competentes
lleven
a
cabo
una
supervisión
adecuada
de
las
emisiones
,
el
apartado
1
no
se
aplicará
al
fueló
leo
pesado
utilizado:
2
Öl
gemäß
Abschnitt
33
des
IWA
[EU]
2
petró
leo
según
la
división
33
de
la
CUCI
2,
zuletzt
geändert
durch
Änderung
4). ,
die
mit
der
speziellen
Ausrüstung
für
die
Verwendung
von
verflüssigten
Gasen
in
ihrem
Antriebssystem
ausgestattet
sind
,
in
Bezug
auf
den
Einbau
dieser
Ausrüstung
. [EU]
provistos
de
un
equipo
especial
para
el
uso
de
gas
licuado
de
petró
leo
en
sus
sistemas
de
propulsión
en
relación
con
la
instalación
de
dicho
equipo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners