DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

65 results for ICI
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

100–; ICR des Zeitraums P+1. [EU] 100–; zados consecutiva en el primer ICI del período P+1.

100–; inem ICR. MAMF ist eine MBZ, die im Anschluss an eine Aufnahme des realen Bestandes am Tag "x" eine Meldung übermittelt. [EU] 100–; ales no contabilizados (MUF) en un ICI, siendo MAMF un informe sobre ZBM tras haber elaborado un inventario físico el día «x».

2011 hatte ICI einen Vertrag zur Lieferung von IR-2M-Zentrifugenrotoren an die von der EU benannte Iran Centrifuge Technology Company (TESA). [EU] El ICI ha sido contratado desde 2011 para suministrar rotores de centrifugado IR-2M a la Iran Centrifuge Technology Company (TESA), entidad vetada por la UE.

Alle TW- und FW-Transaktionen sind in die ICR (Anhang III der Verordnung (Euratom) Nr. 302/2005) der MBZ aufzunehmen, die den zurückbehaltenen Abfall produziert. [EU] Las transacciones TW o FW se incluirán en los ICI [anexo III del Reglamento (Euratom) no 302/2005] de la ZBM que generó el residuo conservado.

Änderung der Daten des ICR [EU] Cambios en el contenido de los datos del ICI

ANHANG III BESTANDSÄNDERUNGSBERICHT (ICR) [EU] ANEXO III INFORME SOBRE CAMBIOS EN EL INVENTARIO (ICI)

Bei diesem Spitzentreffen besprachen Vertreter von Atofina, Degussa und ICI die enttäuschenden Ergebnisse bei PMMA-Formmassen und PMMA-Massivplatten und die Möglichkeiten einer weitergehenden Koordinierung ihres Marktverhaltens; sie vereinbarten, die Vertriebsleiter zu veranlassen, die bereits bestehenden Vereinbarungen strenger zu befolgen. [EU] En esta cumbre los representantes de Atofina, Degussa e ICI discutieron la decepcionante situación de los beneficios correspondientes a los compuestos de moldeo de PMMA y de las láminas rígidas de PMMA y las posibilidades de una mayor coordinación del comportamiento en el mercado de los competidores, siendo necesario dar instrucciones a los jefes de venta para que cumpliesen de modo más estricto los acuerdos que se habían celebrado con anterioridad.

Beispiel: Die MBZ XYWZ übermittelt den ICR des Monats Februar und führt am 14. März eine PIT durch: [EU] Ejemplo: Notificación del ICI de febrero de la ZBM XYWZ, con una fecha de la EIF de 14 de marzo

BESTANDSÄNDERUNGSBERICHT (ICR) [EU] INFORME SOBRE CAMBIOS EN EL INVENTARIO (ICI)

Bestandsänderungsbericht (ICR), Materialbilanzbericht (MBR), Aufstellung des realen Bestands (PIL) (Artikel 12 und 13) [EU] Informe sobre cambios en el inventario (ICI), informe del balance de materiales (IBM) y listado de los inventarios físicos (LIF) (artículos 12 y 13)

Das bedeutet, dass der Materialbilanzzeitraum bis zum Eintreffen des ICR nicht abgeschlossen ist. [EU] Por tanto, el período del balance de materiales permanece abierto hasta que llega el ICI.

Der Betreiber muss im Anschluss an die PIT nicht nachgewiesenes Material (MUF) im ICR anhand des IC-Codes "MF" vermerken und anhand des Feldes für das PIT-Datum den PIT-Zeitraum angeben. [EU] El operador debe declarar un material no contabilizado utilizando en el ICI el código de cambio en el inventario («IC code») MF después de la EIF y hacer referencia al período de la EIF utilizando el campo «PIT date».

Der Buchendbestand am Schluss des ICR muss nach Kategorien und Verpflichtungen aufgeschlüsselt werden. [EU] El inventario contable al final del ICI debe declararse por categoría y obligación.

Der Empfänger muss hinsichtlich der relativen spektralen Empfindlichkeit mit der relativen spektralen Lichtempfindlichkeit des photometrischen Normalbeobachters nach der CIE für lichtoptisches Sehen im Wesentlichen übereinstimmen. [EU] El receptor deberá tener una sensibilidad espectral relativa de acuerdo básicamente con la eficacia luminosa espectral relativa del observador fotométrico patrón ICI [6] para la visión fotópica.

Der entsprechende Antrag von ICI wurde zurückgewiesen, da er keinen erheblichen Mehrwert darstellte. [EU] Se rechazó la solicitud de ICI por no aportar un valor añadido significativo.

Der ICR für den Zeitraum vom Tag nach der PIT bis zum Monatsende enthält folgenden Buchungseintrag: [EU] El ICI desde el día siguiente a la EIF hasta el fin del mes se consignará tal como figura a continuación:

Der ICR für den Zeitraum vom Tag nach der PIT bis zum Monatsende (Zeitraum M+2) enthält folgenden Buchungseintrag: [EU] El ICI desde el día siguiente a la EIF hasta el fin del mes (período M+2) tendrá un asiento como el que figura a continuación:

Der ICR für Februar hat die Berichtsnummer X (z. B.: 25) [EU] El ICI de febrero llevará el número de informe X (por ejemplo, 25)

der ICR für März (vom 1. März bis zum PIT-Datum) trägt dann die Berichtsnummer X+1 (d. h.: 26) [EU] el ICI de marzo, desde el primer día hasta la fecha de la EIF, llevará el número de informe X + 1 (es decir, 26)

Die Anlage IXYZ übermittelt zunächst in einer ersten Datei die ICR für den Monat Februar für zwei ihrer MBZ und danach in einer zweiten Datei die ICR für den Monat Februar für weitere drei ihrer MBZ: [EU] Instalación IXYZ que comunica en un primer archivo los ICI de febrero para dos de sus ZBM y luego, en un segundo archivo, los ICI de febrero para otras tres de sus ZBM

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners