A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verwürfeln
verwürzen
verwüsten
verzagen
verzahnen
verzapfen
verzaubern
verzehnfachen
verzehrbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
verzahnt
Word division: ver·zahnt
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Arbeiten
dieser
Abteilung
sind
eng
mit
dem
täglichen
Kreditrisikomanagment
des
Kreditinstituts
verzahnt
. [EU]
The
work
of
this
unit
shall
be
closely
integrated
into
the
day‐
;to‐day
credit
risk
management
process
of
the
credit
institution
.
Die
einzelnen
Schritte
bei
der
Entsorgung
abgebrannter
Brennelemente
und
radioaktiver
Abfälle
sind
eng
miteinander
verzahnt
. [EU]
The
different
steps
in
spent
fuel
and
radioactive
waste
management
are
closely
interrelated
.
Die
IKT-Forschungstätigkeiten
werden
im
Rahmen
einer
umfassenden
und
ganzheitlichen
Strategie
eng
mit
politischen
Maßnahmen
zur
Einführung
der
IKT
sowie
mit
regulatorischen
Maßnahmen
verzahnt
. [EU]
The
ICT
research
activities
will
be
closely
articulated
with
policy
actions
for
ICT
deployment
and
with
regulatory
measures
within
a
comprehensive
and
holistic
strategy
.
Die
Tätigkeiten
sollen
sicherstellen
,
dass
diese
Anlaufstellen
effektiv
arbeiten
und
öffentlich
sichtbar
sind
,
dass
sie
auf
nationaler
Ebene
eng
mit
anderen
Einrichtungen
,
die
Maßnahmen
durchführen
(
insbesondere
mit
auf
Internetkriminalität
spezialisierten
Polizeieinheiten
),
verzahnt
werden
und
dass
sie
auf
EU-Ebene
zusammenarbeiten
,
um
grenzübergreifende
Probleme
zu
lösen
und
bewährte
Verfahren
auszutauschen
. [EU]
Activities
will
ensure
that
these
contact
points
are
effective
and
visible
to
the
public
,
that
they
liaise
closely
with
other
actors
at
national
level
(in
particular
with
police
units
specialised
in
cyber
crime
),
and
that
they
cooperate
at
EU
level
to
deal
with
cross-border
issues
and
to
exchange
best
practices
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verzahnt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners