A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
renovieren
rentabel
rentenberechtigt
rentieren
reorganisieren
reparabel
reparativ
reparaturanfällig
reparaturfreundlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
reorganisieren
Word division: re·or·ga·ni·sie·ren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
2010
hat
die
RMG
damit
begonnen
,
unrentable
Postzentren
in
größerem
Umfang
zu
schließen
,
neue
automatische
Sortiermaschinen
anzuschaffen
und
Zustellfilialen
nach
dem
Effizienzprogramm
"World
Class
Mail"
zu
reorganisieren
. [EU]
In
2010
that
RMG
started
to
close
loss-making
mail
centres
to
a
larger
extent
,
to
deploy
new
machines
for
the
automation
of
its
sorting
activities
and
to
re-organise
delivery
offices
according
to
the
'World
Class
Mail'
efficiency
programme
.
Außerdem
ist
hervorzuheben
,
dass
Konzernunternehmen
ihre
Finanzierungstätigkeit
leicht
reorganisieren
und
das
Ergebnis
der
Anwendung
der
Maßnahme
beeinflussen
können
. [EU]
In
addition
,
it
must
be
underlined
that
group
companies
can
easily
reorganise
their
financing
activities
and
influence
the
outcome
of
the
application
of
the
measure
.
Nationale
Behörden
können
die
Aufgabe
der
Datenbereitstellung
unter
ihren
nationalen
Aufsichtsbehörden
,
Flugsicherungsorganisationen
,
Flughafenbetreibern
und
Flughafenkoordinatoren
im
Hinblick
auf
die
Berücksichtigung
örtlicher
Besonderheiten
und
bestehender
Berichtswege
ganz
oder
teilweise
delegieren
oder
reorganisieren
. [EU]
National
authorities
may
delegate
or
reorganise
in
full
or
in
part
the
task
of
providing
the
data
between
their
national
supervisory
authorities
,
air
navigation
service
providers
,
airport
operators
and
airport
coordinators
,
with
a
view
to
taking
into
account
local
specificities
and
existing
reporting
channels
.
Portugal
entwickelt
einen
Konsolidierungsplan
,
um
diese
Einheiten
zu
reorganisieren
und
ihre
Anzahl
erheblich
zu
reduzieren
. [EU]
Portugal
shall
develop
a
consolidation
plan
to
reorganise
and
significantly
reduce
the
number
of
such
entities
.
Portugal
entwickelt
einen
Konsolidierungsplan
,
um
diese
Einheiten
zu
reorganisieren
und
und
ihre
Anzahl
erheblich
zu
reduzieren
. [EU]
Portugal
shall
develop
a
consolidation
plan
to
reorganise
and
significantly
reduce
the
number
of
such
entities
.
Portugal
wird
die
Lokalverwaltung
reorganisieren
und
die
Zahl
der
Verwaltungseinheiten
erheblich
reduzieren
. [EU]
Portugal
shall
reorganise
and
significantly
reduce
the
number
of
local
government
entities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reorganisieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners