|
|
|
36 results for Tex |
Tip: | If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss |
|
|
German |
English |
|
Als "hochfeste Garne" im Sinne des Abschnitts XI gelten Garne, deren Festigkeit, ausgedrückt in cN/tex (centinewton je tex), die nachstehenden Grenzwerte überschreitet: [EU] |
For the purposes of this section, the expression 'high-tenacity yarn' means yarn having a tenacity, expressed in cN/tex (centinewtons per tex), greater than the following: | |
|
aus Nylon oder anderen Polyamiden, mit einem Titer der einfachen Garne von 50 tex oder weniger [EU] |
Of nylon or other polyamides, measuring per single yarn not more than 50 tex | |
|
aus Nylon oder anderen Polyamiden, mit einem Titer der einfachen Garne von mehr als 50 tex [EU] |
Of nylon or other polyamides, measuring per single yarn more than 50 tex | |
|
Bei einer Kette mit n Fäden der Feinheit t in "Tex" beträgt die Länge einer Probe von 1 g Gewicht 105/nt cm. [EU] |
For warp of N threads of tex t, the length of a specimen of mass 1 g is 105/Nt cm. | |
|
E-Glas-Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten von 22 tex (± 1,6 tex), mit einem Nenndurchmesser von 7 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 6,35 μ;m oder mehr, jedoch nicht mehr als 7,61 μ;m überwiegen [EU] |
Yarn of E-glass of 22 tex (± 1,6 tex), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 7 μ;m, in which filaments of a diameter of 6,35 μ;m or more but not more than 7,61 μ;m predominate | |
|
E-Glas-Garne von 22 tex (± 1,6 tex) aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten, mit einem Nenndurchmesser von 7 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 6,35 μ;m oder mehr, jedoch nicht mehr als 7,61 μ;m überwiegen [EU] |
Yarn of E-glass of 22 tex (± 1,6 tex), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 7 μ;m, in which filaments of a diameter of 6,35 μ;m or more but not more than 7,61 μ;m predominate | |
|
E-Glas-Garne von 68 oder 74 tex (± 7 %), aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten mit einem Nenndurchmesser von 9 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 8,1 μ;m bis 9,9 μ;m überwiegen, zum Herstellen von Geweben für Elektrolaminate (Prepreg) [EU] |
Yarn of E-glass of 68 or 74 tex (± 7 %), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 9 μ;m, in which filaments of a diameter of 8,1 μ;m or more but not exceeding 9,9 μ;m predominate, for the manufacture of woven fabrics for electrical laminates (prepregs) [1] | |
|
E-Glas-Garne von 68 oder 74 tex (± 7 %), aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten mit einem Nenndurchmesser von 9 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 8,1 μ;m oder mehr, jedoch nicht mehr als 9,9 μ;m überwiegen, zum Herstellen von Geweben für Elektrolaminate (Prepreg) [EU] |
Yarn of E-glass of 68 or 74 tex (± 7 %), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 9 μ;m, in which filaments of a diameter of 8,1 μ;m or more but not more than 9,9 μ;m predominate, for the manufacture of woven fabrics for electrical laminates (prepregs) [1] | |
|
Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten mit einem Titer von 11 tex oder einem Vielfachen hiervon (± 7,5 %), mit einem Siliciumdioxidgehalt von 93 GHT oder mehr und einem Nenndurchmesser von 6 μ;m oder 9 μ;m, unbehandelt [EU] |
Yarn of 11 tex or a multiple thereof (± 7,5 %), obtained from continuous spun-glass filaments, containing 93 percent by weight or more of silicon dioxide, of a nominal diameter of 6 μ;m or 9 μ;m, other than those treated | |
|
Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten von 10,3 tex oder mehr, jedoch nicht mehr als 11,9 tex, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 4,83 μ;m oder mehr, jedoch nicht mehr als 5,83 μ;m überwiegen [EU] |
Yarn of 10,3 tex or more but not more than 11,9 tex, obtained from continuous spun-glass filaments, in which filaments of a diameter of 4,83 μ;m or more but not more than 5,83 μ;m predominate | |
|
Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten von 22 tex (± 7,5 %), mit einem Nenndurchmesser von 5 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 4,2 μ;m bis 5,8 μ;m überwiegen [EU] |
Yarn of 22 tex (± 7,5 %), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 5 μ;m, in which filaments of a diameter of 4,2 μ;m or more but not exceeding 5,8 μ;m predominate | |
|
Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten von 33 tex oder einem Vielfachen davon (± 7,5 %), mit einem Nenndurchmesser von 3,5 μ;m oder von 4,5 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 3 μ;m bis 5,2 μ;m überwiegen, nicht gummifreundlich ausgerüstet [EU] |
Yarn of 33 tex or a multiple thereof (± 7,5 %), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 3,5 μ;m or of 4,5 μ;m, in which filaments of a diameter of 3 μ;m or more but not exceeding 5,2 μ;m predominate, other than those treated so as to improve their adhesion to elastomers | |
|
Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten von 33 tex oder einem Vielfachen davon (±7,5 %), mit einem Nenndurchmesser von 3,5 μ;m oder von 4,5 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 3 μ;m oder mehr, jedoch nicht mehr als 5,2 μ;m überwiegen, nicht gummifreundlich ausgerüstet [EU] |
Yarn of 33 tex or a multiple thereof (±7,5 %), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 3,5 μ;m or of 4,5 μ;m, in which filaments of a diameter of 3 μ;m or more but not more than 5,2 μ;m predominate, other than those treated so as to improve their adhesion to elastomers | |
|
Garne aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten von 5,1 tex oder mehr, jedoch nicht mehr als 6,0 tex, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 4,83 μ;m oder mehr, jedoch nicht mehr als 5,83 μ;m überwiegen [EU] |
Yarn of 5,1 tex or more but not more than 6,0 tex, obtained from continuous glass-spun filaments, in which filaments of a diameter of 4,83 μ;m or more but not more than 5,83 μ;m predominate | |
|
Garne, texturiert, aus Nylon- oder anderen Polyamid-Filamenten, mit einem Titer der einfachen Garne von <= 50 tex (ausg. Nähgarne sowie Garne in Aufmachungen für den Einzelverkauf) [EU] |
Textured filament yarn of nylon or other polyamides, with a linear density of ≤; 50 tex per single yarn (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) | |
|
Garne von 33, 34 oder 51 tex oder einem Vielfachen davon (± 7,5 %), aus verspinnbaren Endlosglasfilamenten mit einem Nenndurchmesser von 6 μ;m, in denen Filamente mit einem Durchmesser von 5,1 μ;m bis 6,9 μ;m überwiegen [EU] |
Yarn of 33, 34 or 51 tex or a multiple thereof (± 7,5 %), obtained from continuous spun-glass filaments of a nominal diameter of 6 μ;m, in which filaments of a diameter of 5,1 μ;m or more but not exceeding 6,9 μ;m predominate | |
|
Gewebe, einschl. Bänder, aus Glasfasern, mit einer Breite von > 30 cm (ausg. in Leinwandbindung mit einem Quadratmetergewicht von < 250 g und mit einem Titer der einfachen Garne von <= 136 tex sowie aus Glasseidensträngen (Rovings)) [EU] |
Woven fabrics, incl. narrow fabrics, of glass fibres, of a width of > 30 cm (excl. plain weave, weighing < 250 g/m2, of a linear density of ≤; 136 tex per single yarn, and fabrics made from rovings) | |
|
Gewebe, einschl. Bänder, mit einer Breite von > 30 cm, in Leinwandbindung, mit einem Quadratmetergewicht von < 250 g, aus Glasfaserfilamenten mit einem Titer der einfachen Garne von <= 136 tex (ausg. aus Glasseidensträngen (Rovings)) [EU] |
Woven fabrics, incl. narrow fabrics, of glass filaments, of width of > 30 cm, plain weave, weighing < 250 g/m2, made of yarn of a linear density of ≤; 136 tex per single yarn (excl. fabrics made from rovings) | |
|
Glasseidenstränge mit einem Titer von 1980 bis 2033 tex, bestehend aus Endlosglasfilamenten mit einem Durchmesser von 9 μ;m (± 0,5 μ;m) [EU] |
Rovings ranging from 1980 to 2033 tex, composed of continuous glass filaments of 9 μ;m (± 0,5 μ;m) | |
|
Glasseidenstränge (Rovings), mit einem Titer von 1693 tex (± 10 %), umhüllt mit einer Schicht aus Styrol-Butadien-Kautschuk (SBR) [EU] |
Rovings, measuring 1693 tex (± 10 %), coated with a layer of styrene-butadiene rubber (SBR) | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|