A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Drehgestell
Drehgestellfahrwerk
Drehgestellfahrzeuge
Drehgestellrahmen
Drehgestellwagen
Drehgetriebe
Drehgriff
Drehgriffschalter
Drehgrill
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Drehgestellwagen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Anordnung
in
Bild
12
für
Drehgestellwagen
kann
ebenfalls
verwendet
werden
. [EU]
The
assembly
in
Plate
12
for
bogie
wagons
may
also
be
used
.
Die
Gleitstücke
der
Drehgestellwagen
müssen
beim
Befahren
des
kleinsten
zulässigen
Kurvenradius
eine
ausreichende
Überlappung
aufweisen
. [EU]
The
side
bearers
of
the
bogie
wagons
shall
have
sufficient
overlap
in
the
smallest
curve
radius
for
which
the
wagon
has
been
designed
.
Die
Längsdruckkraft
,
die
ohne
Entgleisung
auf
ein
Fahrzeug
mit
UIC-Kupplung
oder
zugelassener
Mittelkupplung
oder
Kuppelstange/Kurzkupplung
wirken
darf
,
muss
höher
sein
als
ein
von
der
Fahrzeugkonstruktion
(
zweiachsig
,
Drehgestellwagen
,
feste
Fahrzeuggruppe
,
kombinierter
Verkehr
,
Road-Railer™
;,
etc
.)
abhängiger
Grenzwert
. [EU]
The
longitudinal
force
that
can
be
applied
on
a
vehicle
without
derailing
shall
be
higher
than
a
threshold
value
depending
on
the
vehicle
design
(two
axle
,
bogie
wagon
,
fixed
group
of
vehicles
,
Combirail
,
Road-
Railer™
;,
etc
.)
fitted
with
UIC
coupler
or
accepted
central
coupler
or
coupling
rod/short
couplers
.
Für
die
Auffahrt
auf
Fähren
müssen
die
Drehgestellwagen
Knickwinkel
befahren
können
,
deren
maximaler
Winkel
zur
Horizontalen
2o
30'
in
120-m-Bögen
beträgt
. [EU]
It
shall
be
possible
for
bogies
to
negotiate
an
angle
of
elevation
for
access
to
ferry-boats
,
whose
maximum
link-span
angle
with
the
horizontal
is
2o
30'
on
120
m
curves
.
Puffertellerabmessungen
für
zweiachsige
Wagen
und
Drehgestellwagen
:
[EU]
Buffer
plates
dimensions
for
two-axle
wagons
and
bogie
wagons:
Zwischen
zwei
Drehgestellwagen
,
die
im
geraden
Gleis
auf
Pufferberührung
gekuppelt
sind
,
dürfen
die
Verspannkräfte
in
einem
150-m-Gleisbogen
den
Wert
von
250
kN
nicht
überschreiten
. [EU]
Two
wagons
with
bogies
coupled
on
straight
track
with
touching
buffers
shall
generate
compressive
forces
no
higher
than
250
kN
on
a
150
m
radius
curve
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Drehgestellwagen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners