A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
55
similar
results for Maul-und
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
allzu
viel
ist
unges
und
todos
los
excesos
son
malos
bei
Wind
und
Wetter
por
mal
tiempo
que
haga
da
ist
Hopfen
und
Malz
verloren
es
un
caso
perdido
das
kleine
maurische
Schiffchen
mit
Segel
und
Ruder
{n}
[naut.]
el
cárabo
{m}
[naut.]
das
Maul
tiergespann
und
Knecht
{n}
[agr.]
la
huebra
{f}
[agr.]
der
Baum
der
Erkenntnis
des
Guten
und
Bösen
{m}
[relig.]
el
árbol
de
la
ciencia
del
bien
y
del
mal
{m}
[relig.]
der
Rote
Flugh
und
{m}
[zool.]
(
Pteropus
rufus
)
el
zorro
volador
malgache
{m}
[zool.]
die
Falsche
Maul
-
und
Klauenseuche
{f}
[med.]
(
auch
Hand-Fuß-M
und
-Krankheit
,
Hand-Fuß-M
und
-Exanthem
)
la
fiebre
aftosa
humana
{f}
[med.]
(HFMD,
también
exantema
vírico
de
manos
,
pies
y
boca
)
die
Maul
-
und
Klauenseuche
{f}
(
bei
Tieren
)
la
enfermedad
aftosa
{f}
die
Maul
-
und
Klauenseuche
{f}
(
bei
Tieren
)
la
fiebre
aftosa
{f}
(también
glosopeda
)
die
Maul
-
und
Klauenseuche
{f}
la
glosopeda
{f}
(también
fiebre
aftosa
)
die
Rote
Mauerbiene
{f}
[zool.]
(
Osmia
rufa
) (
Insektenk
und
e
))
la
abeja
constructora
roja
{f}
[zool.]
(entomología)
ein
giftiges
Maul
haben
ser
un
alacrán
ein
großes
Maul
haben
{v}
[ugs.]
ser
un
bocazas
{v}
[col.]
ein
Groß
maul
sein
{v}
ser
un
mal
hablado
{v}
ein
loses
Maul
haben
{v}
[ugs.]
ser
un
bocazas
{v}
[col.]
ein
Schweineh
und
sein
[ugs.]
tener
mala
leche
[col.]
ein
ungewaschenes
Maul
haben
{v}
[ugs.]
ser
un
bocazas
{v}
[col.]
Gib
den
Guten
,
und
halte
dich
von
den
Bösen
fern
A
bueno
darás
y
del
malo
te
apartarás
Goldgr
und
{m}
[art.] (
Malerei
)
el
dorado
{m}
[art.] (pintura)
Großk
und
gebung
{f}
la
manifestación
multitudinaria
{f}
Gr
und
ierung
{f}
[art.] (
Malerei
)
el
aparejo
{m}
Gr
und
ierung
{f}
[art.] (
Malerei
)
la
impresión
{f}
Hand-Fuß-M
und
-Exanthem
{n}
[med.]
(
auch
Hand-Fuß-M
und
-Krankheit
,
Falsche
Maul
-
und
Klauenseuche
)
el
exantema
vírico
de
manos
,
pies
y
boca
{m}
[med.]
(HFMD,
también
fiebre
aftosa
humana
)
Hand-Fuß-M
und
-Krankheit
{f}
[med.]
(
auch
Hand-Fuß-M
und
-Exanthem
,
Falsche
Maul
-
und
Klauenseuche
)
la
fiebre
aftosa
humana
{f}
[med.]
(HFMD,
también
exantema
vírico
de
manos
,
pies
y
boca
)
herunter
sein
[ugs.]
(
nicht
ges
und
sein
,
auch
runter
sein
)
tener
mala
salud
[col.]
heruntersein
{v}
[ugs.]
(
nicht
ges
und
sein
,
alte
Rechtschreibung
,
neu
herunter
sein
)
tener
mala
salud
[col.]
heulen
(
H
und
)
aullar
hier
ist
Hopfen
und
Malz
verloren
[fig.]
aquí
no
hay
remedio
[fig.]
jaulen
{v}
(
meist
wie
ein
geschlagener
H
und
)
gañir
{v}
Malgr
und
{m}
[art.] (
Malerei
)
el
fondo
{m}
[art.] (pintura)
Mal
{n}
[med.]
(
W
und
e
)
la
marca
{f}
[med.]
Mauerbiene
{f}
[zool.]
(
Osmia
rufa
) (
Insektenk
und
e
))
la
abeja
constructora
roja
{f}
[zool.]
(entomología)
Maueröffnung
{f}
[hist.]
(
Öffnung
der
Berliner
Mauer
9.
und
10
.
November
1989
)
la
apertura
del
muro
de
Berlín
{f}
[hist.]
Mauerspinnentöter
{m}
[zool.]
(
Sceliphron
destillatorium
) (
Insektenk
und
e
))
la
avispa
alfarera
cazadora
de
arañas
{f}
[zool.]
(entomología)
Mauerspinnentöter
{m}
[zool.]
(
Sceliphron
destillatorium
) (
Insektenk
und
e
))
la
avispa
alfarera
{f}
[zool.]
(entomología)
Maush
und
{m}
[zool.]
(
Rhynchogale
melleri
)
la
mangosta
de
Meller
{f}
[zool.]
mit
dem
Maul
packen
(
H
und
e
)
abocar
{v}
(perros,
en
desuso
)
mit
Mann
und
Maus
untergehen
(
versagen
)
h
und
irse
con
toda
la
tripulación
nach
und
nach
{adv}
paulatinamente
{
adv
}
recht
und
schlecht
mal
que
bien
schnell
trabend
{adj}
(
Esel
,
Maul
tier
)
andariego
{
adj
}
Sch
und
{m}
la
maul
a
{f}
stümpern
{v}
(
umgangssprachlich
und
abwertend
)
trabajar
mal
S
und
a-Gavial
{m}
[zool.]
(
Tomistoma
schlegelii
)
el
gavial
malayo
{m}
[zool.]
Tausende
und
Abertausende
Male
miles
y
miles
de
veces
unges
und
malsano
Vagab
und
{m}
el
maleante
{m}
Verflixt
und
zugenäht
!
¡Cojones
! [mal.]
Winseln
{n}
(
H
und
und
figürlich
)
el
aullido
{m}
(de
lástima
,
continuo
,
triste
,
también
figurativo
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Maul-und":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners