A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
467
similar
results for EC-GPS
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Spanish
German
el
GPS
{m}
(Sistema
de
Posicionamiento
Global
,
del
inglés
,
Global
Positioning
System
)
GPS
{n}
(
Globales
Positionsbestimmungssystem
,
aus
dem
Englischen
,
Global
Positioning
System
)
r
ec
hazar
una
propuesta
{v}
abbügeln
{v}
[ugs.]
r
ec
hazar
{v}
abblitzen
lassen
{v}
[ugs.]
el
gas
de
des
ec
ho
{m}
Abgas
{n}
el
análisis
esp
ec
ial
de
gas
de
escape
{m}
[técn.]
Abgassonderuntersuchung
{f}
[techn.]
el
r
ec
alentador
por
gas
de
escape
{m}
[técn.]
Abgasvorwärmer
{m}
[techn.]
el
ec
onomizadorde
gas
de
escape
{m}
[técn.]
Abgasworwärmer
{m}
[techn.]
(
Wärmetauscher
)
ec
lipsarse
{v}
abhauen
{v}
[ugs.]
(
verschwinden
)
constituirse
en
quiebra
[econ.]
abhausen
{v}
[econ.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Konkurs
machen
)
la
amonestación
{f}
[jur.]
(propiedad
intel
ec
tural
)
Abmahnung
{f}
[jur.]
(
geistiges
Eigentum
)
ec
har
a
rodar
todo
{v}
alles
zum
Teufel
schicken
{v}
[ugs.]
estar
h
ec
ho
una
chancleta
(lenguaje
familiar
)
alt
und
hinfällig
sein
[ugs.]
la
balacada
{f}
[Ec.] (baladronada)
Angeberei
{f}
[ugs.]
p
ec
har
{v}
anpumpen
{v}
[ugs.]
(
um
Geld
bitten
)
ponerse
h
ec
ho
una
fiera
[fig.]
[col.]
außer
sich
geraten
[fig.]
[ugs.]
ec
harse
al
mundo
[col.]
[fig.]
auf
den
Strich
gehen
[ugs.]
[fig.]
(
Frau
)
camp
ec
hano
{
adj
} [col.]
aufgeknöpft
{adj}
[ugs.]
[fig.]
(
zugänglich
)
el
insp
ec
tor
{m}
Aufpasser
{m}
[ugs.]
[pej.]
con
r
ec
eta
médica
[med.]
auf
Rezept
{adj}
[med.]
[ugs.]
la
balacada
{f}
[Ec.] (baladronada)
Aufschneiderei
{f}
[ugs.]
[fig.]
revalorizatorio
{
adj
}
[econ.]
Aufwertungs-
[econ.]
revaluatorio
{
adj
}
[econ.]
Aufwertungs-
[econ.]
el
disyuntor
{m}
[electr.]
(interruptor
automático
)
Automat
{m}
[ugs.]
[electr.]
(
automatische
Schaltung
)
des
ec
har
{v}
bachab
schicken
[Schw.]
[ugs.]
(
verwerfen
)
el
t
ec
ho
de
vigas
{m}
[constr.]
Balkend
ec
ke
{f}
[constr.]
el
ratón
de
bibliot
ec
a
{m}
[col.]
Bücherwurm
{m}
[ugs.]
habérsele
encendido
una
luc
ec
ita
a
alguien
[col.]
[fig.]
bei
jemandem
hat
es
nun
gezündet
[ugs.]
[fig.]
contributivo
{
adj
}
[jur.]
(derecho
tributario
)
Beitrags-
[jur.]
[fin.]
(
Steuerr
ec
ht
) (
in
Zusammensetzungen
)
la
ec
uación
de
las
cargas
{f}
[técn.]
Belastungsgleichung
{f}
[techn.]
la
criminalidad
de
cons
ec
ución
de
drogas
{f}
[jur.]
Beschaffungskriminalität
{f}
[jur.]
el
servicio
de
pagos
de
nóminas
{m}
[econ.]
Besoldungsstelle
{f}
[econ.]
la
orden
cuidando
{f}
[econ.]
Bestens-Auftrag
{m}
[econ.]
(
auch
der
Auftrags
Bestens
)
la
cerv
ec
ería
{f}
[cook.]
Bierkneipe
{f}
[cook.]
[ugs.]
el
cerv
ec
ero
{m}
[col.]
Bierliebhaber
{m}
[ugs.]
d
ec
ir
disparates
[col.]
blöd
daherreden
[ugs.]
d
ec
ir
disparates
[col.]
Bl
ec
h
reden
[ugs.]
el
milanito
de
p
ec
ho
azul
{m}
[zool.]
[Am.]
Braunschenkelweih
{m}
[zool.]
(
Harpagus
diodon
)
contable
{
adj
}
[econ.]
Buchführungs-
[econ.]
a
lo
dicho
,
h
ec
ho
Butter
bei
die
Fische
!
[ugs.]
(
den
Worten
Taten
folgen
lassen
)
ch
ec
ar
{v}
[Mx.] [Am.C.] (anglicismo,
también
chequear
)
ch
ec
ken
{v}
[ugs.]
(
Anglizismus
)
la
resistencia
al
lavado
en
s
ec
o
{f}
[textil.]
Chemischreinigungs-Beständigkeit
{f}
[textil.]
la
solidez
al
lavado
en
s
ec
o
{f}
[textil.]
Chemischreinigungs-
Ec
htheit
{f}
[textil.]
la
Convención
concerniente
a
las
Leyes
y
Constumbres
de
la
Guerra
Terrestre
{f}
[jur.]
(derecho
internacional
)
das
Abkommen
über
die
Gesetze
und
Gebräuche
des
Landkrieges
{n}
[jur.]
(
Völkerr
ec
ht
)
el
cable
exterior
con
prot
ec
ción
contra
descargas
{m}
[electr.]
das
Außenkabel
mit
Blitzschutz
{n}
[electr.]
la
ley
de
la
productividad
d
ec
r
ec
iente
del
suelo
{f}
[econ.]
[pol.]
das
Gesetz
des
abnehmenden
Bodenertrages
{n}
[econ.]
[pol.]
la
ley
de
vagos
y
maelantes
{f}
(historia
del
der
ec
ho
) [Es.])
das
Gesetz
gegen
Landstreicherei
{n}
(
R
ec
htsgeschichte
)
el
hombre
de
pelo
en
p
ec
ho
{m}
[col.]
das
gestandene
Mannsbild
{n}
[ugs.]
(
sehr
männlicher
Mann
)
el
sistema
de
posicionamiento
global
{m}
(GPS)
das
Globale
Positionsbestimmungssystem
{n}
(
GPS
)
el
Convenio
de
la
Haya
Relativo
a
las
Leyes
y
Usos
de
la
Guerra
Terrestre
{m}
[jur.]
(derecho
internacional
)
das
Haager
Abkommen
über
die
Gesetze
und
Gebräuche
des
Landkrieges
{n}
[jur.]
(
Völkerr
ec
ht
)
el
acuerdo
comercial
y
de
pagos
{m}
[econ.]
[com.]
[jur.]
das
Handels-
und
Zahlungsabkommen
{n}
[econ.]
[jur.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "EC-GPS":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners