BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

cornering lamp Abbiegescheinwerfer {m} [auto]

cornering lamps Abbiegescheinwerfer {pl}

cornering ability; stability [Am.] [listen] Kurvenfahrverhalten {n}

cornering squeal Kurvenquietschen {n}

cornering stability Kurvenstabilität {f}

cornering power Kurvensteifigkeit {f}

cornering stiffness Quersteifigkeit {f}

cornering force Seitenführungskraft {f}

card cornering position Lochkartenausrichtung {f}; Kartenausrichteposition {f} [comp.] [hist.]

to corner sb. jdn. in die Enge treiben; in Bedrängnis bringen; bedrängen {vt}

cornering in die Enge treibend; in Bedrängnis bringend; bedrängend

cornered in die Enge getrieben; in Bedrängnis gebracht; bedrängt

corners treibt in die Enge; bringt in Bedrängnis; bedrängt

cornered trieb in die Enge; brachte in Bedrängnis; bedrängte

A cornered animal can be dangerous. Ein in die Enge getriebenes Tier kann gefährlich sein.

They cornered the politician with questions about the coalition negotiations. Sie bedrängten den Politiker mit Fragen zu den Koalitionsverhandlungen.

to corner sb. jdn. abfangen; jdn. abpassen {vt} (aufhalten und ansprechen)

cornering abfangend; abpassend

cornered abgefangen; abgepasst

Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong. Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt, was los ist.

to corner sb.; to trap sb. jdn. stellen {vt} (zum Stehenbleiben zwingen)

cornering; traping stellend

cornered; trapped [listen] gestellt [listen]

Police cornered/trapped the thief in a backyard. Die Polizei stellte den Dieb in einem Hinterhof.

The burglar was eventually cornered/trapped by a police dog. Der Einbrecher wurde schließlich von einem Polizeihund gestellt.

The dog cornered the roe deer on the edge of the water. Der Hund stellte das Reh am Rande des Wassers.