DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Flamenco
Search for:
Mini search box
 

23 results for flamenco | flamenco
Word division: Fla·men·co
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Am 22. Januar 2009 gaben die flämische Regierung und die KBC eine weitere Stärkung der Kapitalbasis der KBC durch eine Rekapitalisierung im Umfang von 2 Mrd. EUR durch die flämische Regierung bekannt. [EU] El 22 de enero de 2009, el Gobierno flamenco y KBC anunciaron un refuerzo adicional de la base de capital del banco mediante una recapitalización de 2000 millones EUR por parte del Gobierno flamenco.

(aufgrund seines neuen Mandats als flämischer Abgeordneter) [EU] (sobre la base de su nuevo mandato de diputado flamenco)

Ausgaben für 2004: Die belgischen Behörden haben versichert, dass das Ausbildungsprogramm 2004-2006 ausgearbeitet wurde, nachdem die flämische Regierung im November 2003 eine Beihilfe zugesagt hatte. Außerdem habe der erste Kurs des Programms stattgefunden, nachdem Ford Genk offiziell bei der flämischen Verwaltung eine Beihilfe beantragt hatte. [EU] Gastos relativos a 2004: las autoridades belgas aseguraron, por una parte, que el programa de formación 2004-2006 se elaboró tras la promesa de ayuda del Gobierno flamenco en noviembre de 2003 y, por otra, que el primer curso del programa se inició después de que Ford Genk hubiese pedido oficialmente la ayuda de la Administración Pública flamenca.

Beschluss der flämischen Regierung zur Festlegung der Liste von Ereignissen von großer gesellschaftlicher Bedeutung [EU] Orden del Gobierno flamenco por la que establece la lista de acontecimientos de gran interés para la sociedad [...]

Der Beitrag der Niederländischen Sprachgemeinschaft beträgt 28600 EUR; dies entspricht dem flämischen Anteil am Bruttoinlandsprodukt der Union (der einen Betrag von 23600 EUR ergibt) zuzüglich 5000 EUR als Eigenbeitrag der Niederländischen Sprachgemeinschaft (als internationale Organisation). [EU] La cuota de la Unión Lingüística Neerlandesa será de 28600 EUR, calculada sobre la base del porcentaje flamenco en el producto interior bruto de la Unión (que arroja una cifra de 23600 EUR), más un importe suplementario de 5000 EUR, como cuota específica de la Unión Lingüística Neerlandesa (en tanto que organización internacional).

Der flämische Minister für Wohnungswesen, Medien und Sport [EU] El Ministro flamenco de Vivienda, Medios de Comunicación y Deportes

Der Ministerpräsident der flämischen Regierung [EU] El Ministro-Presidente del Gobierno flamenco

Die flämische Regierung sagte ferner die Bereitstellung einer zusätzlichen Standby-Fazilität von 1,5 Mrd. EUR zu (zweite Rekapitalisierung und Standby-Fazilität zusammen nachstehend "zweite Rekapitalisierung" genannt). [EU] Por otra parte, el Gobierno flamenco [4] se comprometió a facilitar un recurso de emergencia por importe de 1500 millones EUR (en lo sucesivo, denominados conjuntamente «la segunda recapitalización»).

Die Flämische Regierung bestimmt, ob diese Ereignisse im Rahmen einer direkten Gesamt- oder Teilberichterstattung oder, sofern im öffentlichen Interesse aus objektiven Gründen erforderlich oder angemessen, als zeitversetzte Gesamt- oder Teilberichterstattung in einer frei zugänglichen Fernsehsendung verfügbar sein müssen. [EU] El Gobierno flamenco decidirá si estos acontecimientos deberán estar disponibles mediante retransmisión total o parcialmente en directo o, si resulta necesario o adecuado por razones objetivas de interés general, mediante retransmisión total o parcialmente en diferido.

Die Flämische Regierung erstellt eine Liste mit Ereignissen, die als von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung erachtet werden und die aus diesem Grund nicht ausschließlich in einer Art und Weise ausgestrahlt werden dürfen, die es einem großen Teil der Flämischen Gemeinschaft unmöglich macht, sie als Direktübertragung oder zeitversetzte Übertragung über einen frei zugänglichen Fernsehdienst mitzuverfolgen. [EU] El Gobierno flamenco establecerá la lista de acontecimientos considerados de gran interés para el público que, por tal motivo, no podrán difundirse al amparo de un derecho de exclusividad que impida a una parte importante del público de la Comunidad Flamenca seguir dichos acontecimientos en una televisión que no sea de pago, ni en directo ni en diferido.

Die in Artikel 27 Absatz 1 des flämischen Düngerdekrets vom 22. Dezember 2006 niedergelegten Stickstoff- und Phosphorausscheidungsfaktoren für Rinder sind ab dem ersten Jahr der Gültigkeit dieser Entscheidung anwendbar. [EU] Los factores de excreción del nitrógeno y del fósforo establecidos en el artículo 27, apartado 1, del Decreto flamenco sobre el estiércol, de 22 de diciembre de 2006, serán aplicables a partir del primer año de validez de la presente Decisión.

Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass bis zu diesem Zeitpunkt die Dungtransporte durch zugelassene Transporteure der Klassen A 5o, A 7o, B und C gemäß den Artikeln 4 und 5 des Erlasses der flämischen Regierung vom 19. Juli 2007 mittels geografischer Ortungssysteme aufgezeichnet werden. [EU] Hasta esa fecha, las autoridades competentes se asegurarán de que el transporte de estiércol por transportistas acreditados clasificados en las categorías A 5o, A 7o, B y C, de acuerdo con los artículos 4 y 5 del Decreto Ministerial flamenco de 19 de julio de 2007 [4] se registre mediante sistemas de posicionamiento geográfico.

Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass die Dungtransporte durch zugelassene Transporteure der Klassen A 2ob, A 5o, A 6o, B und C gemäß den Artikeln 4 und 5 des flämischen Ministerialdekrets vom 19. Juli 2007 mittels geografischer Ortungssysteme aufgezeichnet wird. [EU] Las autoridades competentes se asegurarán de que el transporte de estiércol por transportistas debidamente acreditados clasificados en las categorías A 2ob, A 5o, A 6o, B y C, de acuerdo con los artículos 4 y 5 del Decreto Ministerial flamenco, de 19 de julio de 2007 [3], se registre a través de sistemas de posicionamiento geográfico.

Flämisches Bewertungsverfahren für Makrophyten [EU] Sistema flamenco de evaluación de macrófitos

Für die Umsetzung dieses Beschlusses ist der für die Medienpolitik zuständige flämische Minister zuständig. [EU] Se encargará de la ejecución de la presente Orden el Ministro flamenco competente en materia de política de medios audiovisuales.

Herr Dirk VAN MECHELEN, Flämischer Minister für Finanzen, Haushalt und Raumordnung, wird für die verbleibende Amtszeit von Frau MOERMAN, d. h. bis zum 25. Januar 2010, zum Mitglied im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] Se nombra al Sr. Dirk VAN MECHELEN, Ministro flamenco de Hacienda, Presupuesto y Ordenación del Territorio, miembro del Comité de las Regiones para el resto del mandato de la Sra. MOERMAN que queda por transcurrir, es decir, hasta el 25 de enero de 2010.

Herr Johan SAUWENS, Mitglied des flämischen Parlaments [EU] Al Sr. Johan SAUWENS, miembro del Parlamento flamenco

Herr Ludwig CALUWE, Mitglied des flämischen Parlaments. [EU] Al Sr. Ludwig CALUWE, miembro del Parlamento flamenco.

Nach Auffassung der Kommission handelt es sich bei der Maßnahme um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag: Sie wird in Form einer Subvention der flämischen Regierung gewährt und stammt daher aus staatlichen Mitteln. [EU] La Comisión considera que la medida constituye una ayuda estatal con arreglo al artículo 87, apartado 1, del Tratado: Se concede, en efecto, en forma de subvención estatal del Gobierno flamenco y, por consiguiente, se financia mediante recursos públicos.

Provinz Flämisch-Brabant [EU] Provincia del Brabante Flamenco

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners