A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
93 results for tra
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Aber
auch
Má
tra
i
Erő
;mű
Rt
.
legte
kein
einziges
amtliches
Dokument
vor
,
in
dessen
Sinne
der
ungarische
Staat
ihn
ausdrücklich
mit
einer
genau
definierten
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistung
beauf
tra
gt
hätte
. [EU]
Sin
embargo
,
la
cen
tra
l
eléctrica
de
Má
tra
no
presentó
ningún
documento
oficial
que
mos
tra
ra
que
el
Estado
húngaro
le
hubiera
confiado
específicamente
algún
SIEG
claramente
definido
.
Andere
Bagger
,
auch
Schürflader
mit
nicht
um
360
Grad
drehbarem
Oberwagen
[EU]
Las
demás
topadoras
,
incluso
las
angulares
,
niveladoras
,
tra
íllas
,
palas
mecánicas
,
excavadoras
,
etc
.
Angabe
Meldung
;
"
TRA
"
für
die
Meldung
Umladung
[EU]
Dato
del
mensaje
;
tipo
de
mensaje
,
«
TRA
»
para
el
informe
de
tra
nsbordos
Aus
dem
vorstehenden
Vergleich
geht
hervor
,
dass
die
Preise
der
PPA
,
die
von
den
Erzeugern
im
Rahmen
der
PPA
,
mit
Ausnahme
von
Paksi
Atomerő
;mű
und
Má
tra
i
Erő
;mű,
in
den
Jahren
2004
bis
2006
angewandt
wurden
,
tatsächlich
höher
sind
als
die
Marktpreise
. [EU]
La
anterior
comparación
mues
tra
que
los
precios
CCE
de
los
productores
con
CCE
en
los
años
2004
a
2006
,
con
excepción
de
las
cen
tra
les
eléctricas
Paks
y
Má
tra
,
eran
en
realidad
más
elevados
que
los
precios
más
altos
del
mercado
libre
.
Beginn
der
TRA
(
HH:MM
in
UTC
) [EU]
Inicio
del
TRA
(HH:MM
en
UTC
)
Beginn
der
TRA
(
JJJJ-MM-TT
) [EU]
Inicio
del
TRA
(AAAA-MM-DD)
Beginn
der
TRA
(
JJJJ-MM-TT
in
UTC
) [EU]
Inicio
del
TRA
(AAAA-MM-DD
en
UTC
)
Beginn
der
TRA
(
SS:MM
in
UTC
) [EU]
Inicio
del
TRA
(HH:MM
en
UTC
)
Bestimmte
Änderungen
resultieren
aus
der
Richtlinie
2008/8/EG
. [EU]
La
Directiva
2008/8/CE
ha
tra
ído
consigo
algunas
modificaciones
.
Blumen
,
Kränze
und
sonstige
Gegenstände
zur
Grabausschmückung
,
die
von
Personen
mit
Wohnsitz
in
einem
Drittland
anlässlich
einer
Beerdigung
oder
zum
Ausschmücken
von
Gräbern
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
mitgeführt
werden
,
sofern
diese
Waren
ihrer
Art
und
Menge
nach
keinen
kommerziellen
Zweck
erkennen
lassen
. [EU]
Las
flores
,
coronas
y
otros
objetos
de
ornamentación
tra
ídos
por
personas
residentes
en
un
tercer
país
que
acudan
a
funerales
o
vengan
a
decorar
tumbas
situadas
en
el
territorio
aduanero
de
la
Comunidad
,
siempre
que
la
naturaleza
o
la
cantidad
de
estas
importaciones
no
reflejen
intención
alguna
de
carácter
comercial
.
Butir
ikkonċ
;entrat
li
ġ
;iet
miż
;juda
bi
tra
ċ
;ċanti
għ
;all-inkorporazzjoni
diretta
fi
prodott
finali
kif
imsemmi
fl-Artikolu
4
tar-Regolament
(
KE
)
Nru
1898/2005
jew
fi
prodott
intermedju
kif
imsemmi
fl-Artikolu
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
Butir
ikkonċ
;entrat
li
ġ
;iet
miż
;juda
bi
tra
ċ
;ċanti
għ
;all-inkorporazzjoni
diretta
fi
prodott
finali
kif
imsemmi
fl-Artikolu
4
tar-Regolament
(KE)
Nru
1898/2005
jew
fi
prodott
intermedju
kif
imsemmi
fl-Artikolu
10
[1]
Cuando
se
tra
te
de
los
productos
intermedios
contemplados
en
el
artículo
4,
apartado
1,
le
tra
b),
inciso
ii
),
el
texto
"o
,
en
su
caso
, a
tra
vés
de
un
producto
intermedio
contemplado
en
el
artículo
10"
se
sustituye
por
"a
tra
vés
de
un
producto
intermedio
contemplado
en
el
artículo
4,
apartado
1,
le
tra
b),
inciso
ii
)"
Butir
ikkonċ
;entrat
li
ġ
;iet
miż
;juda
bi
tra
ċ
;ċanti
għ
;all-inkorporazzjoni
diretta
fi
prodott
finali
kif
imsemmi
fl-Artikolu
4
tar-Regolament
(
KE
)
Nru
1898/2005
jew
fi
prodott
intermedju
kif
imsemmi
fl-Artikolu
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte
"gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10"
durch
die
Worte
"über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
Butir
ikkonċ
;entrat
li
ġ
;iet
miż
;juda
bi
tra
ċ
;ċanti
għ
;all-inkorporazzjoni
diretta
fi
prodott
finali
kif
imsemmi
fl-Artikolu
4
tar-Regolament
(KE)
Nru
1898/2005
jew
fi
prodott
intermedju
kif
imsemmi
fl-Artikolu
10
[1]
Cuando
se
tra
te
de
los
productos
intermedios
contemplados
en
el
artículo
4,
apartado
1,
le
tra
b),
inciso
ii
),
el
texto
«en
su
caso
, a
tra
vés
de
un
producto
intermedio
contemplado
en
el
artículo
10»
se
sustituirá
por
el
texto
«en
un
producto
intermedio
contemplado
en
el
artículo
4,
apartado
1,
le
tra
b),
inciso
ii
)».
CC
.GEN.030,
CC
.TRA.225
und
die
entsprechenden
Anforderungen
von
Teil-MED
erfüllen
. [EU]
Si
cumplen
con
CC
.GEN.030,
CC
.TRA.225 y
los
requisitos
aplicables
de
la
parte-MED
.
CC
.TRA.215
Durchführung
der
Ausbildung
[EU]
CC
.TRA.215
Impartición
de
la
formación
CC
.TRA.220
Erstausbildung
und
Prüfung
[EU]
CC
.TRA.220
Curso
de
formación
inicial
y
examen
CC
.TRA.225 -
Luftfahrzeugmuster-
oder
-variantenqualifikation(
en
) [EU]
CC
.TRA.225
Cualificaciones
por
tipo
o
por
variante
de
aeronave
CIF
(
für
LAN
oder
TRA
) [EU]
CIF
(LAN o
TRA
)
contingente
tariffario
per
l'anno
1.7...-30.6...,
di
latte
in
polvere
a
titolo
del
memorandum
d'intesa
concluso
tra
la
Comunità
europea
e
la
Repubblica
dominicana
e
approvato
con
la
decisione
98/486/CE
del
Consiglio
. [EU]
contingente
tariffario
per
l'anno
1.7...-30.6...,
di
latte
in
polvere
a
titolo
del
memorandum
d'intesa
concluso
tra
la
Comunità
europea
e
la
Repubblica
dominicana
e
approvato
con
la
decisione
98/486/CE
del
Consiglio
.
CPA
28
.92.23:
Schürfwagen
(
Scraper
),
selbstfahrend
[EU]
CPA
28
.92.23:
Tra
íllas
autopropulsadas
Da
das
Interesse
an
einer
ausgewogenen
Pflanzenernährung
wächst
,
werden
immer
mehr
Spurennährstoffe
verwendet
. [EU]
El
creciente
interés
por
la
nutrición
equilibrada
de
las
plantas
ha
tra
ído
consigo
un
aumento
del
uso
de
micronutrientes
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tra":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners