A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
51 results for subregionalen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
An
einer
subregionalen
Veranstaltung
nehmen
sieben
bis
zehn
Vertragsstaaten
teil
. [EU]
El
número
de
Estados
Parte
que
asiste
a
un
evento
subregional
comprende
entre
siete
y
diez
.
Ausarbeitung
von
Hilfsersuchen
für
künftige
Maßnahmen
in
spezifischeren
Bereichen
während
des
Workshops
,
und
gegebenenfalls
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
mit
zwischenstaatlichen
und
subregionalen
Organisationen
bei
der
Erbringung
der
entsprechenden
Hilfeleistungen
,
und
[EU]
Desarrollo
de
solicitudes
de
ayuda
para
futuras
actuaciones
consecutivas
en
más
ámbitos
específicos
del
taller
, y
en
su
caso
,
mejora
de
la
cooperación
con
organizaciones
intergubernamentales
y
subregionales
en
la
prestación
de
esa
asistencia
, y
Ausbau
der
regionalen
Vernetzung
(
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
mit
dem
Ziel
,
eine
weltweite
Anwendung
des
CWÜ
sowie
dessen
effektive
Durchführung
durch
die
Staaten
zu
fördern
): [EU]
Fortalecer
las
redes
regionales
(participación
de
organizaciones
regionales
y
subregionales
a
efectos
de
promover
la
universalidad
,
así
como
una
aplicación
nacional
efectiva
de
la
CAQ
).
Ausbau
der
regionalen
Vernetzung
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
subregionalen
Organisationen
und
Netze
in
für
das
VN-Waffenübereinkommen
wichtigen
Bereichen
[EU]
Fortalecer
las
redes
regionales
,
con
intervención
de
las
organizaciones
y
redes
subregionales
en
los
ámbitos
relativos
a
la
Convención
Ausbau
der
regionalen
Vernetzung
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
subregionalen
Organisationen
und
Netze
in
verschiedenen
für
das
BWÜ
wichtigen
Bereichen
. [EU]
Fortalecimiento
de
las
interconexiones
regionales
,
incorporando
organizaciones
y
redes
subregionales
a
diversos
ámbitos
de
interés
para
la
CABT
.
Ausbau
der
regionalen
Vernetzung
(
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
subregionalen
Organisationen
und
Netze
in
verschiedenen
für
das
CWÜ
wichtigen
Bereichen
). [EU]
Fortalecimiento
de
las
redes
regionales
(implicación
de
las
organizaciones
subregionales
de
relieve
y
redes
en
diversas
zonas
de
importancia
para
la
CAQ
).
Ausbau
der
regionalen
Vernetzung
(
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
subregionalen
Organisationen
und
Netze
in
verschiedenen
für
das
CWÜ
wichtigen
Bereichen
). [EU]
Fortalecimiento
de
las
redes
regionales
(participación
de
organizaciones
subregionales
y
de
redes
pertinentes
en
diversas
zonas
de
importancia
para
la
CAQ
).
Ausgaben
der
zuständigen
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
können
ebenfalls
gedeckt
werden
,
soweit
sie
unmittelbar
mit
ihrer
Teilnahme
an
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Projekte
zusammenhängen
. [EU]
Los
gastos
que
afronten
las
organizaciones
regionales
y
subregionales
pertinentes
pueden
también
cubrirse
cuando
estén
directamente
relacionados
con
su
participación
en
actividades
en
el
marco
de
los
proyectos
.
Außerdem
hat
er
den
1540-Ausschuss
gebeten
,
gemeinsam
mit
den
Staaten
sowie
internationalen
,
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
die
Möglichkeit
des
Austauschs
von
Erfahrungen
und
Erkenntnissen
sowie
die
Verfügbarkeit
von
Programmen
zu
prüfen
,
die
die
Durchführung
der
Resolution
1540
des
VN-Sicherheitsrats
erleichtern
könnten
. [EU]
Invitó
asimismo
al
Comité
1540
a
examinar
con
los
Estados
y
las
organizaciones
internacionales
,
regionales
y
subregionales
la
posibilidad
de
compartir
la
experiencia
y
las
enseńanzas
adquiridas
, y
la
disponibilidad
de
programas
que
pudieran
facilitar
el
cumplimiento
de
la
RCSNU
1540
.
Das
Technische
Sekretariat
der
OVCW
(
im
Folgenden
als
"Technisches
Sekretariat"
bezeichnet
)
kann
auch
Vertreter
aus
Vertragsstaaten
und
von
regionalen/
subregionalen
Organisationen
(z. B.
Liga
der
arabischen
Staaten
)
finanziell
unterstützen
,
um
diese
als
Kontaktpersonen
zu
gewinnen
. [EU]
La
Secretaría
técnica
de
la
OPAQ
(en
lo
sucesivo
,
la
ŤSecretaría
técnicať
)
también
podrá
patrocinar
a
representantes
de
Estados
Parte
y
de
organizaciones
regionales/subregionales
(tales
como
la
Liga
de
Estados
Árabes
)
para
desempeńar
el
cargo
de
personas
responsables
.
Die
Ausgaben
der
einschlägigen
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
können
ebenfalls
abgedeckt
werden
,
soweit
sie
unmittelbar
mit
der
Teilnahme
an
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Projekte
oder
mit
der
Veranstaltung
dieser
Maßnahmen
zusammenhängen
. [EU]
También
podrán
cubrirse
los
gastos
de
las
organizaciones
regionales
y
subregionales
pertinentes
,
en
la
medida
en
que
se
encuentren
directamente
relacionados
con
la
participación
y
la
organización
de
actividades
correspondientes
a
los
proyectos
.
Die
AU
und
die
subregionalen
afrikanischen
Organisationen
sind
bei
der
Verhinderung
,
Bewältigung
und
Beilegung
von
Konflikten
in
Afrika
die
wichtigsten
Akteure
. [EU]
La
UA
y
las
organizaciones
africanas
subregionales
son
los
actores
centrales
en
lo
que
atańe
a
la
prevención
,
gestión
y
resolución
de
conflictos
en
África
.
die
Bedeutung
einer
verstärkten
Zusammenarbeit
mit
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
hervorgehoben
wird
, u. a.
durch
die
Teilnahme
an
internationalen
Anstrengungen
zur
Einrichtung
regionaler
Kompetenzzentren
für
Hilfeleistung
und
Schutz
,
und
erwogen
wird
,
dies
mit
den
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Artikel
VII
und
XI
zu
kombinieren
,
im
Einklang
mit
dem
von
der
16
.
Tagung
der
Konferenz
der
Vertragsstaaten
gefassten
Beschluss
zu
Artikel
XI
[EU]
haciendo
hincapié
en
la
importancia
de
aumentar
la
cooperación
con
las
organizaciones
regionales
y
subregionales
,
incluso
mediante
la
participación
en
los
esfuerzos
internacionales
destinados
a
la
creación
de
centros
regionales
de
excelencia
para
asistencia
y
protección
, y
teniendo
en
cuenta
la
combinación
de
estos
con
los
esfuerzos
a
que
se
refieren
los
artículos
VII
y
XI
,
de
acuerdo
con
la
decisión
sobre
el
artículo
XI
adoptada
en
la
decimosexta
sesión
de
la
Conferencia
de
los
Estados
Partes
die
Beziehungen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
AU
und
den
afrikanischen
subregionalen
Organisationen
insbesondere
in
den
Bereichen
,
in
denen
die
EU
Hilfe
leistet
,
zu
fördern
[EU]
facilitar
las
relaciones
y
la
cooperación
entre
la
UA
y
las
organizaciones
subregionales
africanas
,
especialmente
en
los
ámbitos
en
los
que
la
UE
aporte
ayudas
die
Beziehungen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
AU
und
den
afrikanischen
subregionalen
Organisationen
insbesondere
in
den
Bereichen
,
in
denen
die
EU
Hilfe
leistet
,
zu
fördern
[EU]
facilitar
las
relaciones
y
la
cooperación
entre
la
Unión
Africana
y
las
organizaciones
subregionales
africanas
,
especialmente
en
los
ámbitos
en
los
que
la
UE
aporte
ayudas
die
Beziehungen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
AU
und
den
afrikanischen
subregionalen
Organisationen
insbesondere
in
den
Bereichen
,
in
denen
die
EU
Unterstützung
leistet
,
zu
fördern
[EU]
facilitar
las
relaciones
y
la
cooperación
entre
la
UA
y
las
organizaciones
subregionales
africanas
,
especialmente
en
los
ámbitos
en
los
que
la
UE
aporte
ayudas
die
Beziehungen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
AU
und
den
afrikanischen
subregionalen
Organisationen
insbesondere
in
den
Bereichen
,
in
denen
die
Union
Unter-stützung
leistet
,
zu
fördern
[EU]
facilitar
las
relaciones
y
la
cooperación
entre
la
UA
y
las
organizaciones
subregionales
africanas
,
especialmente
en
los
ámbitos
en
los
que
la
Unión
aporte
ayudas
Die
Europäische
Union
(
EU
)
wird
einen
Beitrag
zur
Verhinderung
,
Bewältigung
und
Beilegung
gewaltsamer
Konflikte
in
Afrika
leisten
,
indem
sie
die
Fähigkeiten
und
die
Handlungsmöglichkeiten
Afrikas
auf
diesem
Gebiet
insbesondere
dadurch
stärkt
,
dass
sie
den
Dialog
mit
der
AU
und
den
subregionalen
Organisationen
und
Initiativen
sowie
mit
den
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
intensiviert
und
alle
diese
Akteure
unterstützt
. [EU]
La
Unión
Europea
contribuirá
a
la
prevención
,
gestión
y
resolución
de
conflictos
violentos
en
África
reforzando
las
capacidades
y
los
instrumentos
de
actuación
africanos
en
este
ámbito
,
en
particular
intensificando
el
diálogo
con
la
UA
,
las
organizaciones
e
iniciativas
subregionales
y
las
organizaciones
de
la
sociedad
civil
, y
brindándoles
apoyo
.
Die
EU
wird
beim
Ausbau
ihrer
Fähigkeiten
in
den
Bereichen
Krisenbewältigung
und
Konfliktverhinderung
ihre
enge
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen
und
den
einschlägigen
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
verbessern
,
um
das
genannte
Ziel
zu
erreichen
. [EU]
En
la
medida
en
que
vaya
consolidando
su
capacidad
en
los
ámbitos
de
la
gestión
de
crisis
y
la
prevención
de
conflictos
,
la
UE
mejorará
su
estrecha
colaboración
con
las
Naciones
Unidas
y
las
organizaciones
regionales
y
subregionales
correspondientes
con
el
fin
de
alcanzar
el
citado
objetivo
.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
werden
ihre
Bemühungen
um
eine
Unterstützung
der
regionalen
und
subregionalen
Organisationen
im
Bereich
der
Konfliktverhinderung
sorgfältig
abstimmen
,
um
gemeinsame
Initiativen
und
Synergien
,
gegebenenfalls
auch
eine
gemeinsame
Programmplanung
,
zu
entwickeln
. [EU]
Los
esfuerzos
destinados
a
apoyar
a
las
organizaciones
regionales
y
subregionales
en
el
ámbito
de
la
prevención
de
conflictos
serán
coordinados
atentamente
por
la
Comunidad
Europea
y
sus
Estados
miembros
,
así
como
los
empeńos
por
desarrollar
iniciativas
y
sinergias
conjuntas
,
si
fuera
conveniente
mediante
una
programación
mixta
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subregionalen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners