A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
25 results for palé
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Befinden
sich
die
Packstücke
jedoch
auf
einer
Palette
,
so
muss
auf
mindestens
zwei
Seiten
der
Palette
an
gut
sichtbarer
Stelle
ein
Zettel
angebracht
sein
,
der
diese
Angaben
enthält
. [EU]
Cuando
los
bultos
se
apilen
en
palé
s
,
las
indicaciones
figurarán
en
una
ficha
colocada
en
un
lugar
visible
al
menos
en
dos
lados
del
palé
.
Befinden
sich
die
Packstücke
jedoch
auf
einer
Palette
,
so
muss
auf
mindestens
zwei
Seiten
der
Palette
ein
Zettel
angebracht
sein
,
der
diese
Angaben
enthält
. [EU]
Cuando
los
bultos
se
apilen
en
palé
s
,
las
indicaciones
deberán
figurar
en
una
ficha
visible
colocada
al
menos
en
dos
lados
del
palé
.
Befinden
sich
die
Packstücke
jedoch
auf
einer
Palette
,
so
muss
auf
mindestens
zwei
Seiten
der
Palette
ein
Zettel
angebracht
sein
,
der
diese
Angaben
enthält
. [EU]
Cuando
los
bultos
se
apilen
en
palé
s
,
las
indicaciones
figurarán
en
una
ficha
colocada
de
forma
visible
al
menos
en
dos
costados
del
palé
.
Befinden
sich
die
Packstücke
jedoch
auf
einer
Palette
,
so
muss
auf
mindestens
zwei
Seiten
der
Palette
ein
Zettel
angebracht
sein
,
der
diese
Angaben
enthält
. [EU]
Cuando
los
bultos
se
apilen
en
palé
s
,
las
indicaciones
figurarán
en
una
ficha
visible
colocada
al
menos
en
dos
lados
del
palé
.
Befinden
sich
die
Packstücke
jedoch
auf
einer
Palette
,
so
muss
auf
mindestens
zwei
Seiten
der
Palette
ein
Zettel
angebracht
sein
,
der
diese
Angaben
enthält
. [EU]
Cuando
los
envases
se
apilen
en
palé
s
,
las
indicaciones
figurarán
en
una
ficha
visible
colocada
al
menos
en
dos
lados
del
palé
.
das
durchschnittliche
Taragewicht
je
Kiste
,
das
dem
Gewicht
des
Eises
und
der
Verpackung
aus
Karton
,
Plastik
oder
anderen
Materialien
entspricht
,
multipliziert
mit
der
Zahl
der
Kisten
auf
der
Palette
[EU]
la
tara
media
por
caja
equivalente
al
peso
del
hielo
y
el
cartón
,
plástico
u
otro
material
de
embalaje
multiplicada
por
el
número
de
cajas
en
el
palé
das
durchschnittliche
Taragewicht
je
Kiste
oder
Block
,
das
dem
Gewicht
des
Eises
und
der
Verpackung
aus
Karton
,
Plastik
oder
anderen
Materialien
entspricht
,
multipliziert
mit
der
Zahl
der
Kisten
oder
Blöcke
auf
der
Palette
[EU]
la
tara
media
por
caja
o
bloque
,
que
es
igual
al
peso
del
hielo
y
del
cartón
,
plástico
u
otro
material
de
embalaje
multiplicado
por
el
número
de
cajas
o
bloques
que
contenga
el
palé
das
Durchschnittsgewicht
einer
leeren
Palette
gemäß
Nummer
3
Buchstabe
b
des
Anhangs
[EU]
el
peso
medio
de
un
palé
vacío
,
con
arreglo
a
lo
previsto
en
el
punto
3.b)
del
anexo
Das
gesamte
Bruttogewicht
aller
Paletten
in
der
Stichprobe
wird
durch
die
Gesamtzahl
der
Paletten
in
der
Stichprobe
geteilt
,
um
das
durchschnittliche
Bruttogewicht
je
Palette
und
Fischart
zu
erhalten
. [EU]
El
peso
bruto
total
de
todos
los
palé
s
de
la
muestra
se
dividirá
entre
el
número
total
de
palé
s
de
la
muestra
, a
fin
de
determinar
el
peso
bruto
medio
por
palé
y
por
especie
y,
cuando
proceda
,
por
presentación
.
Das
gesamte
Bruttogewicht
aller
Paletten
in
der
Stichprobe
wird
durch
die
Gesamtzahl
der
Paletten
in
der
Stichprobe
geteilt
,
um
das
durchschnittliche
Bruttogewicht
je
Palette
und
Fischart
zu
erhalten
. [EU]
El
peso
medio
bruto
por
palé
,
desglosado
por
especies
,
se
obtendrá
dividiendo
el
peso
bruto
de
todos
los
palé
s
de
la
muestra
por
el
número
total
de
palé
s
de
la
misma
.
das
Gewicht
jeder
Palette
in
der
Stichprobe
und
das
Durchschnittsgewicht
der
Paletten
[EU]
el
peso
de
cada
palé
incluido
en
la
muestra
y
el
peso
medio
de
los
palé
s
Das
Rohmaterial
wird
im
Drittland
vor
dem
Eingang
in
die
Union
mit
einem
Kreuz
aus
verflüssigter
Aktivkohle
auf
jeder
Außenseite
jedes
Eisblocks
bzw
.,
wenn
das
Rohmaterial
auf
Paletten
befördert
wird
,
die
bei
der
Beförderung
zum
Bestimmungsproduktionsbetrieb
für
Heimtierfutter
nicht
in
getrennte
Sendungen
unterteilt
sind
,
auf
jeder
Außenseite
jeder
Palette
so
gekennzeichnet
,
dass
mindestens
70
%
der
Diagonale
des
Eisblocks
abgedeckt
sind
und
das
Kreuz
mindestens
10
cm
breit
ist
[EU]
Hayan
sido
marcadas
en
el
tercer
país
antes
de
su
entrada
en
la
Unión
con
una
cruz
de
carbón
vegetal
licuado
o
carbono
activado
en
todas
las
caras
externas
de
cada
bloque
congelado
o,
si
la
materia
prima
se
transporta
en
palé
s
que
no
son
separados
en
distintos
envíos
durante
el
transporte
a
la
fábrica
de
alimentos
para
animales
de
compañía
,
en
todas
las
caras
externas
de
cada
palé
,
de
forma
que
la
marca
cubra
al
menos
el
70
%
de
la
longitud
diagonal
del
lateral
del
bloque
y
tenga
una
anchura
de
al
menos
10
centímetros
Das
sich
daraus
ergebende
Nettogewicht
je
Palette
und
Fischart
wird
anschließend
durch
die
Zahl
der
Kisten
auf
der
Palette
geteilt
. [EU]
El
peso
neto
por
palé
y
por
especie
resultante
y,
cuando
proceda
,
por
presentación
,
se
dividirá
a
continuación
entre
el
número
de
cajas
que
contenga
el
palé
.
Das
sich
daraus
ergebende
Nettogewicht
je
Palette
und
Fischart
wird
anschließend
durch
die
Zahl
der
Kisten
auf
der
Palette
geteilt
. [EU]
El
peso
neto
resultante
por
palé
,
desglosado
por
especies
,
se
dividirá
a
continuación
por
el
número
de
cajas
en
el
palé
.
Diese
Überprüfung
erfolgt
bei
verpackten
Erzeugnissen
anhand
von
Einzelproben
und
in
allen
anderen
Fällen
anhand
der
Papiere
,
die
auf
der
Palette
oder
im
Transportmittel
angebracht
sind
. [EU]
En
el
caso
de
los
productos
embalados
,
dicho
control
se
efectuará
sobre
la
base
de
las
muestras
elementales
,
en
todos
los
demás
casos
sobre
la
base
de
los
documentos
que
acompañan
el
palé
o
el
vehículo
de
transporte
.
Diese
Überprüfung
erfolgt
bei
verpackten
Erzeugnissen
anhand
von
Einzelproben
und
in
allen
anderen
Fällen
anhand
der
Papiere
,
die
auf
der
Palette
oder
im
Transportmittel
angebracht
sind
. [EU]
En
el
caso
de
los
productos
embalados
,
dicho
control
se
efectuará
sobre
la
base
de
las
muestras
elementales
y,
en
todos
los
demás
casos
,
sobre
la
base
de
los
documentos
que
acompañan
el
palé
o
el
vehículo
de
transporte
.
die
Zahl
der
Kisten
auf
jeder
Palette
in
der
Stichprobe
[EU]
el
número
de
cajas
en
cada
palé
incluido
en
la
muestra
Durchschnittsgewicht
einer
leeren
Palette
gemäß
Anhang
XVIII
Nummer
3
Buchstabe
b [EU]
El
peso
medio
de
un
palé
vacío
,
de
conformidad
con
las
disposiciones
del
punto
3,
letra
b),
del
anexo
XVIII
Eine
Stückelung
pro
Palette
und/oder
Kiste
[EU]
Una
única
denominación
por
palé
y/o
caja
Gewicht
jeder
Palette
in
der
Stichprobe
und
Durchschnittsgewicht
der
Paletten
[EU]
El
peso
de
cada
palé
de
la
muestra
y
el
peso
medio
de
los
palé
s
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "palé":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners