A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Spitzenspieler
Spitzensportler
Spitzenstrom
Spitzentaschentuch
Spitzentechnologie
Spitzenverband
Spitzenwein
Spitzenwert
spitzenwärts
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for
Spitzentechnologie
Word division: Spit·zen·tech·no·lo·gie
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
diesen
Kontrollgeräten
handelt
es
sich
um
mit
Spitzentechnologie
ausgestattete
Prüfsysteme
,
die
zur
Frachtüberwachung
eingesetzt
werden
. [EU]
Estos
escáneres
constituyen
sistemas
de
barrido
de
tecnología
avanzada
para
el
control
de
las
cargas
.
Das
breit
angelegte
Engagement
von
Wissenschaftlern
und
Technikern
im
Rahmen
der
Konferenz
über
Internationale
Wissenschaftliche
Studien
im
Juni
2009
(
the
International
Scientific
Studies
Conference
2009
-
ISS09
)
führte
zu
zahlreichen
Vorschlägen
für
eine
Verbesserung
der
Verifikationsfähigkeiten
durch
den
Einsatz
von
Spitzentechnologie
und
neuesten
technischen
Verfahren
. [EU]
La
extensa
implicación
de
la
comunidad
técnica
y
científica
en
el
marco
de
Conferencia
de
Estudios
Científicos
Internacionales
de
junio
de
2009
(ISS09)
aportó
múltiples
sugerencias
de
mejora
de
las
capacidades
de
verificación
por
medio
de
tecnologías
y
métodos
de
vanguardia
.
Das
Engagement
seitens
der
Wissenschaftler
und
Techniker
verschiedenster
Fachrichtungen
im
Rahmen
der
ISS09-Konferenz
führte
zu
zahlreichen
Vorschlägen
zur
Verbesserung
der
Verifikationsfähigkeiten
der
CTBT
durch
den
Einsatz
von
Spitzentechnologie
und
neuesten
Verfahren
. [EU]
La
extensa
implicación
de
la
comunidad
técnica
y
científica
en
el
marco
de
ISS09
aportó
múltiples
sugerencias
de
mejora
de
las
capacidades
de
verificación
del
TPCE
por
medio
de
tecnologías
y
métodos
de
vanguardia
.
Da
sich
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
in
den
Jahren
vor
dem
UZÜ
verbessert
hatte
,
investierte
der
Wirtschaftszweig
in
neue
Spitzentechnologie
,
um
die
betroffene
Ware
aus
Schrott
herstellen
und
die
Verzerrungen
bei
den
Rohstoffen
zum
Teil
umgehen
zu
können
. [EU]
Gracias
a
la
mejora
de
la
situación
de
la
industria
del
Unión
en
los
años
previos
al
PIR
,
dicha
industria
invirtió
en
nueva
tecnología
punta
para
fabricar
el
producto
afectado
a
partir
de
residuos
y
eludir
así
en
parte
las
distorsiones
existentes
en
el
mercado
de
materias
primas
.
Dazu
geht
CRA
von
folgenden
Annahmen
aus:
a)
dass
gemäß
den
Schlussfolgerungen
des
Berichts
der
Hay
Group
ein
privates
Unternehmen
unter
normalen
Bedingungen
ein
Paket
anbieten
würde
,
das
um
das
1,5-fache
über
den
gesetzlich
für
Entlassungen
vorgeschriebenen
Abfindungen
liegt
,
und
b)
dass
gemäß
den
Angaben
der
Studie
von
KPMG
für
das
Jahr
2004
für
Gehälter
und
Abfindungen
auf
dem
Spitzentechnologie
-Sektor
in
Griechenland
dieser
Wert
auf
Gehälter
Anwendung
fand
,
die
um
33
%
unter
jenen
der
OTE
lagen
. [EU]
Para
ello
,
CRA
asumió
que
a)
con
arreglo
a
la
conclusión
del
informe
de
Hay
Group
,
una
empresa
privada
ofrecería
en
circunstancias
normales
un
paquete
equivalente
a 1,5
veces
la
indemnización
legal
mínima
, y
que
b)
según
los
datos
presentados
en
el
estudio
de
KPMG
relativo
a
2004
sobre
compensaciones
y
beneficios
en
el
sector
griego
de
la
alta
tecnología
,
este
porcentaje
se
aplicaría
a
salarios
que
serían
un
33
%
inferiores
a
los
pagados
por
OTE
.
Die
PM4-
und
DIP2-Anlagen
gehören
weltweit
zur
Spitzentechnologie
. [EU]
Las
unidades
PM4
y
DIP2
cuentan
con
la
mejor
técnica
mundial
.
Dies
betrifft
insbesondere
das
Umwälzsystem
des
Kühlwassers
,
die
maximale
Schließung
des
Siebwasserkreislaufs
,
die
Wärmerückgewinnungssysteme
,
die
Spezialpressen
zur
Herstellung
eines
trockeneren
Papierstreifens
nach
dem
Pressenquerschnitt
,
die
Spitzentechnologie
in
der
Form
eines
Papierhalters
in
der
Trockenanlage
,
die
innovativen
Techniken
zum
Aufrollen
und
zur
Verarbeitung
des
Fertigpapiers
sowie
die
zusätzlichen
Reinigungsvorrichtungen
. [EU]
Se
trata
,
en
particular
,
del
sistema
de
recirculación
del
agua
de
enfriamiento
,
del
cierre
máximo
del
circuito
de
agua
blanca
,
de
los
sistemas
de
recuperación
de
calor
,
de
las
prensas
especiales
destinadas
a
obtener
una
banda
de
papel
más
seca
después
de
la
sección
de
las
prensas
,
de
una
tecnología
avanzada
de
apoyo
del
papel
en
el
secador
,
de
técnicas
innovadoras
para
el
enrollado
y
la
manipulación
del
papel
terminado
y
de
los
equipamientos
de
limpieza
suplementarios
.
Im
Zusammenhang
mit
der
technologischen
Innovation
sollten
KMU
dazu
angeregt
werden
,
in
Spitzentechnologie
-Sektoren
wie
dem
Weltraumsektor
und
dem
Sicherheitssektor
mitzuwirken
;
und
Anwendungen
zu
entwickeln
,
die
das
Galileo-Satellitenpositionierungssystem
anbietet
. [EU]
En
relación
con
la
innovación
tecnológica
,
debe
fomentarse
la
participación
de
las
PYME
en
los
sectores
de
alta
tecnología
como
el
espacio
y
la
seguridad
,
así
como
el
desarrollo
por
parte
de
las
mismas
de
aplicaciones
que
ofrece
el
sistema
Galileo
de
posicionamiento
por
satélite
.
Kein
anderes
internationales
Rüstungskontrollabkommen
ist
stärker
auf
modernste
wissenschaftliche
Erkenntnisse
und
Spitzentechnologie
angewiesen
als
das
CTBT
. [EU]
El
TPCE
se
sustenta
en
mayor
medida
en
la
ciencia
y
la
tecnología
de
avanzada
que
cualquier
otro
instrumento
internacional
de
control
de
armamento
.
Stärkung
der
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen
sowie
zwischen
Unternehmen
und
öffentlichen
Forschungsinstituten/tertiären
Bildungseinrichtungen
beispielsweise
durch
Förderung
der
Schaffung
von
regionalen
und
transregionalen
Spitzentechnologie
-Clustern
. [EU]
Fortalecer
la
cooperación
entre
las
empresas
y
entre
estas
y
las
instituciones
públicas
de
investigación
y
enseñanza
superior
,
entre
otras
cosas
,
apoyando
la
creación
de
agrupaciones
de
excelencia
regionales
y
transregionales
,
stellvertretender
Vorsitzender
der
nationalen
Verteidigungskommission
mit
Aufsicht
über
die
Beschaffung
ausländischer
Spitzentechnologie
für
das
Nuklearprogramm
und
das
Programm
für
ballistische
Flugkörper
[EU]
Vicepresidente
de
la
Comisión
Nacional
de
Defensa
,
que
supervisa
la
adquisición
en
el
extranjero
de
tecnología
puntera
para
los
programas
nuclear
y
balístico
.
Vizepräsident
der
nationalen
Verteidigungskommission
mit
Aufsicht
über
die
Beschaffung
ausländischer
Spitzentechnologie
für
das
Nuklearprogramm
und
das
Programm
für
ballistische
Flugkörper
[EU]
Vicepresidente
de
la
Comisión
Nacional
de
Defensa:
supervisa
la
adquisición
en
el
extranjero
de
tecnología
puntera
para
los
programas
nuclear
y
balístico
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Spitzentechnologie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners