A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Arbeitszettel
Arbeitszeugnis
Arbeitszimmer
Arbeitszug
Arbeitszyklus
Arbeitszylinder
Arbeitsüberlastung
arbeitsüchtig
Arbitrage
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for
Arbeitszyklus
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Alternativ
kann
ein
Arbeitszyklus
von
0,1 %
verwendet
werden
. [EU]
Puede
usarse
también
,
alternativamente
,
un
ciclo
de
ocupación
[6]
del
0,1 %
Alternativ
kann
ein
maximaler
Arbeitszyklus
von
0,1 %
verwendet
werden
. [EU]
Puede
usarse
también
,
alternativamente
,
un
límite
de
ciclo
de
ocupación
[7]
del
0,1 %
Arbeitszyklus
:
unter
0,1 % [EU]
Ciclo
de
ocupación [2]:
hasta
el
0,1 %
Arbeitszyklus
:
unter
0,1 % [EU]
Ciclo
de
ocupación [2]:
por
debajo
del
0,1 %
Arbeitszyklus
:
0,1 % [EU]
Ciclo
de
ocupación [6]: 0,1 %
Arbeitszyklus
:
100
%
bei
einem
Kanalabstand
unter
25
kHz
[EU]
Ciclo
de
ocupación [6]:
100
%
sujeto
a
una
separación
entre
canales
de
hasta
25
kHz
"
Arbeitszyklus
":
anteilsmäßiger
aktiver
Sendebetrieb
innerhalb
einer
Zeitdauer
von
einer
Stunde
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
. [EU]
«ciclo
de
ocupación»:
proporción
del
tiempo
en
el
que
un
equipo
esta
transmitiendo
de
forma
activa
dentro
de
un
período
de
una
hora
.
"
Arbeitszyklus
":
ein
Zyklus
vom
Starten
bis
zum
Abschalten
der
Wasserstoffumwandlungsanlage(n) [EU]
«ciclo
de
trabajo»
,
un
ciclo
de
encendido
y
apagado
del
sistema
o
los
sistemas
de
conversión
de
hidrógeno
Arbeitszyklus
ist
definiert
als
anteilsmäßiger
aktiver
Sendebetrieb
innerhalb
einer
Zeitdauer
von
einer
Stunde
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
. [EU]
Ciclo
de
ocupación:
proporción
del
tiempo
en
el
que
un
equipo
está
transmitiendo
de
forma
activa
dentro
de
un
período
de
una
hora
.
Da
weniger
strenge
Bedingungen
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Entscheidung
2006/771/EG
festgelegt
werden
können
,
dürfen
die
Mitgliedstaaten
höhere
Werte
für
den
Arbeitszyklus
gestatten
. [EU]
Condiciones
menos
restrictivas
,
en
el
sentido
del
artículo
3,
apartado
3,
de
la
Decisión
2006/771/CE
,
significa
que
los
Estados
miembros
pueden
permitir
un
valor
más
elevado
del
"ciclo
de
ocupación"
.
Der
Funkfrequenzbereich
24
,05-24,25
GHz
wird
für
den
Schmalband-Sendemodus
bzw
.
die
entsprechende
Komponente
zugewiesen
,
die
aus
einem
unmodulierten
Trägersignal
mit
einer
maximalen
Spitzenleistung
von
20
dBm
EIRP
bestehen
kann
.
Der
zulässige
Arbeitszyklus
für
Spitzenemissionen
oberhalb
–
;
10
dBm
EIRP
wird
auf
10
%
begrenzt
. [EU]
Se
designa
la
banda
del
espectro
radioeléctrico
de
la
gama
de
24
,05-24,25
GHz
para
el
modo/componente
de
emisión
en
banda
estrecha
,
que
puede
consistir
en
una
portadora
no
modulada
,
con
una
potencia
de
pico
máxima
de
20
dBm
p.i.r.e. y
un
ciclo
de
ocupación
limitado
al
10%
para
emisiones
pico
superiores
a
-10dBm
p.i.r.e.
dürfen
die
Beobachtung
des
Arbeitszyklus
nicht
mehr
als
notwendig
einschränken
[EU]
no
deberán
limitar
la
observación
del
ciclo
de
trabajo
más
de
lo
necesario
Frankreich
hat
diesen
Antrag
insbesondere
auf
der
Grundlage
von
Verträglichkeitsstudien
der
"Agence
Nationale
des
Fréquences"
und
von
CEPT
sowie
unter
Berücksichtigung
von
Faktoren
wie
Sendeleistung
,
Sendedichte
und
Arbeitszyklus
,
die
funktechnische
Störungen
zwischen
RFID
und
Militärgerät
verursachen
können
,
technisch
hinreichend
begründet
. [EU]
Francia
ha
avalado
su
solicitud
con
justificaciones
técnicas
suficientes
,
basadas
en
particular
en
estudios
sobre
compatibilidad
de
la
Agence
Nationale
des
Fréquences
y
de
la
CEPT
y
que
tienen
en
cuenta
los
factores
de
interferencia
perjudicial
entre
los
dispositivos
RFID
y
los
equipos
militares
,
tales
como
la
potencia
de
emisión
,
la
densidad
y
los
ciclos
de
servicio
.
In
Bezug
auf
die
Arbeiten
,
die
das
IFP
in
Zusammenarbeit
mit
seiner
Tochter
Prosernat
durchführt
,
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
der
Arbeitszyklus
und
die
Arbeitsaufteilung
zwischen
dem
IFP
und
dieser
Tochtergesellschaft
durch
einen
Vertrag
über
industrielle
Forschung
geregelt
sind
.
Dieser
Vertrag
betrifft
die
Bereiche
Gasbehandlung
und
Schwefelrückgewinnung
und
orientiert
sich
am
Modell
des
Vertrags
über
industrielle
Forschung
zwischen
dem
IFP
und
seiner
Tochter
Axens
. [EU]
En
cuanto
a
los
trabajos
realizados
por
el
IFP
en
colaboración
con
su
filial
Prosernat
,
la
Comisión
constata
que
el
ciclo
y
la
distribución
de
los
trabajos
entre
el
IFP
y
su
filial
Prosernat
se
rigen
por
un
Convenio
de
Investigación
Industrial
que
,
aplicado
al
ámbito
de
las
tecnologías
de
tratamiento
del
gas
y
recuperación
del
azufre
,
sigue
el
mismo
modelo
que
el
Convenio
de
Investigación
Industrial
que
vincula
al
IFP
y
su
filial
Axens
.
Maximaler
Arbeitszyklus
:
0,1 % [EU]
Límite
de
ciclo
de
ocupación [7]: 0,1 %
Maximaler
Arbeitszyklus
:
100
%
bei
einem
Kanalabstand
unter
25
kHz
[EU]
Límite
de
ciclo
de
ocupación [7]:
100
%
sujeto
a
una
separación
entre
canales
de
hasta
25
kHz
Mittels
eines
vom
Hersteller
zur
Verfügung
gestellten
Steuersystems
wird
ein
Arbeitszyklus
durchgeführt
. [EU]
El
fabricante
suministrará
un
sistema
de
control
que
mantendrá
el
ciclo
en
funcionamiento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitszyklus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners