A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vertauschen
vertauschte Ziffern
vertebral
verteidigen
verteidigend
verteilbar
verteilen
verteilungsfrei
verteuern
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for verteidigte
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
In
ihrer
Rede
verteidigte
die
Kanzlerin
unbeirrt
die
Maßnahmen
.
The
chancellor's
speech
was
unwavering
and
unapologetic
.
Schlagzeilen
wie
die
folgende
aus
dem
"Spiegel"
,
die
nach
dem
Kampf
erschienen
,
in
dem
Halmich
ihren
WM-Titel
zum
17
.
Mal
verteidigte
,
zeigen
,
wie
schwierig
der
Kampf
um
die
öffentliche
Anerkennung
war
. [G]
Headlines
such
as
this
one
,
taken
from
"Spiegel"
after
Halmich
had
defended
her
world
championship
title
for
the
17th
time
,
show
how
difficult
the
fight
for
public
recognition
was
.
Außerdem
wies
er
darauf
hin
,
dass
sich
die
Finanzmittel
von
ABN
AMRO
N
letztendlich
nicht
erhöhten
,
weshalb
er
den
Standpunkt
verteidigte
,
dass
Maßnahme
B4
keine
staatliche
Beihilfe
darstellte
. [EU]
The
Dutch
State
also
indicated
that
ultimately
ABN
AMRO
N's
financial
means
would
not
increase
and
therefore
it
defended
the
position
that
Measure
B4
did
not
constitute
State
aid
.
Polen
verteidigte
die
im
Umstrukturierungsplan
vom
März
2004
vorgeschlagenen
und
im
Rahmen
der
Grupa
Stoczni
Gdynia
unternommenen
Ausgleichsmaßnahmen
. [EU]
They
defended
the
compensatory
measures
proposed
in
the
March
2004
restructuring
plan
and
implemented
within
Gdynia
Shipyard
Group
.
Polen
verteidigte
die
im
Umstrukturierungsplan
von
2004
vorgeschlagenen
Ausgleichsmaßnahmen
,
die
zugunsten
der
Unternehmensgruppe
Grupa
Stocznia
Gdynia
unternommen
wurden
. [EU]
They
defended
the
countervailing
measures
proposed
in
the
2004
restructuring
plan
and
implemented
within
the
Gdynia
Shipyard
Group
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verteidigte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners