DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schwager
Search for:
Mini search box
 

12 results for Schwager
Word division: Schwa·ger
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Mit Widerstandskreisen in Berührung gekommen war Bonhoeffer vor allem durch seinen Schwager Hans von Dohnanyi. [G] Bonhoeffer had come into contact with resistance groups mainly through his brother-in-law Hans von Dohnanyi.

Der Eintrag "Al-Sharif, Sa'd; geboren ca. 1969, Saudi-Arabien; Schwager und enger Verbündeter von Osama Bin Laden; angeblich Leiter der Finanzorganisation von Osama Bin Laden" unter "Natürliche Personen" wird ersetzt durch: [EU] The entry 'Al-Sharif, Sa'd; born c. 1969, Saudi Arabia; Brother-in-law and close associate of Usama Bin Laden; said to be head of Usama Bin Laden's financial organisation.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Schwager von Maher Al-Assad; Geschäftsmann und lokaler Vertreter mehrerer ausländischer Gesellschaften; finanziert das Regime, wodurch das gewaltsame Vorgehen gegen Demonstranten ermöglicht wird. [EU] Brother-in-law of Maher Al-Assad; businessman and local agent for several foreign companies; provides funding to the regime allowing violence against demonstrators.

Schwager von Mahir Al-Assad; Geschäftsmann und lokaler Vertreter mehrerer ausländischer Gesellschaften; finanziert das Regime, wodurch das gewaltsame Vorgehen gegen Demonstranten ermöglicht wird [EU] Brother-in-law of Maher Al-Assad; businessman and local agent for several foreign companies; provides funding to the regime allowing violence against demonstrators.

Schwager von Mahir Al-Assad; Geschäftsmann und lokaler Vertreter mehrerer ausländischer Gesellschaften; finanziert das Regime, wodurch die Repression gegen Demonstranten ermöglicht wird. [EU] Brother-in-law of Maher Al-Assad; businessman and local agent for several foreign companies; provides funding to the regime allowing the crackdown on demonstrators.

Schwager von Mahir Al-Assad; Geschäftsmann und lokaler Vertreter mehrerer ausländischer Gesellschaften; finanziert das Regime, wodurch die Repression gegen Demonstranten ermöglicht wird. [EU] Brother-in-law of Maher Al-Assad; businessman and local agent for several foreign companies; provides funding to the regime allowing violence against demonstrators.

Schwager von Muammar Al-Gaddafi. [EU] Brother-in-law of Muammar QADHAFI.

Schwager von Muammar QADHAFI. [EU] Brother -in-law of Muammar QADHAFI.

Weitere Angaben: a) Linkes Auge fehlt; b) Schwager von Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada; c) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; d) gehört dem Stamm der Hotak an. [EU] Other information: (a) Left eye missing, (b) Brother-in-law of Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Hotak tribe.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, zuständig für die Provinz Uruzgan, Afghanistan, (Anfang 2007): b) Schwager von Mullah Mohammed Omar; c) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Uruzgan Province, Afghanistan, as at early 2007, (b) Brother-in-law of Mullah Mohammed Omar, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, zuständig für die Provinz Uruzgan, Afghanistan, (Anfang 2007): b) Schwager von Mullah Mohammed Omar; Tag der VN-Bezeichnung:25.1.2001. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Uruzgan Province, Afghanistan, as at early 2007, (b) Brother-in-law of Mullah Mohammed Omar, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: Schwager und enger Verbündeter von Osama Bin Laden; angeblich Leiter der Finanzorganisation von Osama Bin Laden. [EU] Other information: Brother-in-law and close associate of Usama Bin Laden; said to be head of Usama Bin Laden's financial organization.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners