A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for Jahrgängen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Sie
bevorzugen
dagegen
auch
in
den
älteren
Jahrgängen
den
Leistungssport
und
machen
die
wachsende
Schar
der
Wettkampfsportler
in
allen
Altersklassen
aus
. [G]
Men
,
including
older
men
,
prefer
performance
sport
and
make
up
the
majority
of
the
growing
number
of
people
in
all
age
groups
taking
part
in
competitive
sports
.
Er
kann
aus
mehreren
Jahrgängen
gemischt
sein
und
bewahrt
im
Allgemeinen
seine
süßen
,
weinigen
Merkmale
. [EU]
The
wine
can
be
blended
from
more
than
one
vintage
and
typically
sustaining
sweet
vinous
characters
.
Es
erweist
sich
daher
als
zweckmäßig
,
auch
das
Vermischen
von
Weinen
oder
Traubenmosten
mit
Herkunft
aus
der
gleichen
Zone
,
jedoch
innerhalb
derselben
aus
verschiedenen
geographischen
Einheiten
,
sowie
das
Vermischen
von
Weinen
oder
Traubenmosten
,
die
aus
verschiedenen
Rebsorten
oder
Jahrgängen
gewonnen
worden
sind
,
als
Verschnitt
anzusehen
,
wenn
Angaben
hierüber
bei
der
Bezeichnung
des
so
gewonnenen
Erzeugnisses
gemacht
werden
. [EU]
The
mixing
of
wines
or
grape
musts
from
the
same
zone
,
but
from
different
geographical
areas
within
that
zone
,
or
from
different
vine
varieties
or
harvest
years
should
therefore
also
be
regarded
as
coupage
where
the
description
of
the
resulting
product
mentions
the
geographical
origin
,
wine
variety
or
harvest
year
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jahrgängen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners