A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ansporn
Ansprache
Ansprechbarkeit
Ansprechdauer
Ansprechdruck
Ansprechempfindlichkeit
Ansprechen
Ansprechpartner
Ansprechpartnerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Ansprechdruck
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
mit
einer
Höchstmasse
von
mehr
als
2500
kg
oder
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
M1
,
die
von
solchen
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
abgeleitet
sind
,
kann
sich
der
Hersteller
alternativ
dafür
entscheiden
,
die
Pedalkraftwerte
für
FT
,
FABS
,
min
,
FABS
,
max
und
FABS
,
extrapoliert
vom
charakteristischen
Ansprechdruck
in
der
Bremsleitung
anstatt
von
der
charakteristischen
Verzögerung
des
Fahrzeugs
abzuleiten
. [EU]
As
an
alternative
,
which
can
be
selected
by
the
manufacturer
,
in
the
case
of
vehicles
of
category
N1
,
or
M1
derived
from
those
N1
vehicles
,
with
a
gross
vehicle
mass
GVM
>
2500
kg
,
the
pedal
force
figures
for
FT
,
FABS
,min,
FABS
,max
and
FABS
,extrapolated
may
be
derived
from
the
brake
line
pressure
response
characteristic
instead
of
the
vehicle
deceleration
characteristic
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
mit
einer
Höchstmasse
von
mehr
als
2500
kg
oder
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
M1
,
die
von
solchen
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
abgeleitet
sind
,
kann
sich
der
Hersteller
alternativ
dafür
entscheiden
,
die
Pedalkraftwerte
für
FT
,
FABS
,min,
FABS
,max
und
FABS
,extrapoliert
vom
charakteristischen
Ansprechdruck
in
der
Bremsleitung
anstatt
von
der
charakteristischen
Verzögerung
des
Fahrzeugs
abzuleiten
. [EU]
As
an
alternative
,
which
can
be
selected
by
the
manufacturer
,
in
the
case
of
vehicles
of
GVM
>
2500
kg
of
category
N1
,
or
M1
derived
from
those
N1
vehicles
,
the
pedal
force
figures
for
FT
,
FABS
,min,
FABS
,max
and
FABS
,extrapolated
may
be
derived
from
the
brake
line
pressure
response
characteristic
instead
of
the
vehicle
deceleration
characteristic
.
Bei
Überdruckventilen
sind
jeweils
drei
Muster
jeder
Größe
,
Bauart
und
Einstellung
auf
Ansprechdruck
und
Schließdruck
zu
prüfen
. [EU]
In
the
case
of
pressure
relief
valves
,
three
samples
of
each
size
,
design
,
and
setting
are
to
be
used
for
start-to-discharge
and
resealing
pressure
tests
.
Der
Ansprechdruck
PT
ist
vom
Hersteller
anzugeben
;
er
muss
einer
Verzögerung
zwischen
2,5
–
; 4,5
m/s2
entsprechen
. [EU]
The
threshold
pressure
PT
shall
be
stated
by
the
manufacturer
and
correspond
to
a
deceleration
in
the
range
of
2,5
–
; 4,5
m/s2
.
Jedes
der
zu
prüfenden
Ventile
ist
entsprechend
Prüfung
Nr
. 1
und
Nr
. 3
der
Absätze
10
.1.2
und
10
.1.4
mindestens
zwei
aufeinanderfolgenden
Prüfungen
auf
Ansprechdruck
und
Schließdruck
zu
unterziehen
. [EU]
Not
less
than
two
successive
start-to-discharge
and
resealing
pressure
observations
are
to
be
made
on
each
of
the
three
test
valves
under
test
No
1
and
3
of
paragraphs
10
.1.2.
and
10
.1.4.
below
.
Nach
der
Durchflussmengenprüfung
darf
der
Ansprechdruck
eines
Überdruckventils
nicht
unter
85
%
und
der
Schließdruck
nicht
unter
80
%
des
in
Prüfung
Nr
. 1
nach
Absatz
10
.1.2
aufgezeichneten
anfänglichen
Ansprech-
und
Schließdrucks
liegen
. [EU]
Subsequent
to
flow
capacity
tests
,
the
start-to-discharge
pressure
of
a
pressure
relief
valve
shall
be
not
less
than
85
per
cent
,
and
the
resealing
pressure
shall
be
not
less
than
80
per
cent
of
the
initial
start-to-discharge
and
resealing
pressures
recorded
under
test
No
1
of
paragraph
10
.1.2.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ansprechdruck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners