A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for sources
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Aus
dem
Kurzbericht
der
Europäischen
Union
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
lebensmittelbedingten
Krankheitsausbrüchen
im
Jahr
2010
(
"European
Union
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
Agents
and
Food-borne
Outbreaks
in
2010"
)
geht
hervor
,
dass
Salmonella
Enteritidis
und
Salmonella
Typhimurium
die
am
häufigsten
mit
Erkrankungen
beim
Menschen
in
Verbindung
gebrachten
Serotypen
sind
. [EU]
El
informe
de
síntesis
de
la
Unión
Europea
sobre
las
tendencias
y
las
fuentes
de
las
zoonosis
,
los
agentes
zoonóticos
y
los
brotes
de
enfermedades
transmitidas
por
los
alimentos
en
2010
[5]
puso
de
manifiesto
que
Salmonella
Enteritidis
y
Salmonella
Typhimurium
son
los
serotipos
que
con
más
frecuencia
se
asocian
a
la
enfermedad
humana
.
Aus
dem
Kurzbericht
der
Gemeinschaft
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
lebensmittelbedingten
Krankheitsausbrüchen
in
der
Europäischen
Union
2008
geht
hervor
,
dass
Salmonella
Enteritidis
und
Salmonella
Typhimurium
die
am
häufigsten
mit
Erkrankungen
beim
Menschen
in
Verbindung
gebrachten
Serovare
sind
. [EU]
El
Informe
comunitario
de
síntesis
sobre
las
tendencias
y
las
fuentes
de
las
zoonosis
,
los
agentes
zoonóticos
y
los
brotes
de
enfermedades
transmitidas
por
los
alimentos
en
la
Unión
Europea
(Community
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
Agents
and
Food-borne
Outbreaks
in
the
European
Union
)
de
2008
[4]
puso
de
manifiesto
que
la
Salmonella
enteritidis
y
la
Salmonella
typhimurium
son
los
serotipos
más
frecuentemente
asociados
con
enfermedades
humanas
.
Cité
Les
Sources
400
logts
,
Promotion
,
Sikh
cage
B
no3
-
16005
Bir
Mourad
Rais
,
Algerien
[EU]
Cité
Les
Sources
400
logts
,
Promotion
,
Sikh
cage
B
no3
-
16005
Bir
Mourad
Rais
,
Argelia
CoE-Nr
.:
vom
Europarat
in
seinem
Bericht
Nr
. 1
"Natural
sources
of
flavourings"
(
Natürliche
Aromaquellen
),
Bd
. I,
Straßburg
,
2000
,
und
in
darauf
folgenden
Bänden
verwendete
Nummer
für
botanisch
definierte
Aromastoffe
. [EU]
No
CoE:
Número
del
Consejo
de
Europa
empleado
para
los
productos
aromatizantes
botánicamente
definidos
en
el
Informe
no
1
del
Consejo
de
Europa
sobre
«Natural
sources
of
flavourings»
(fuentes
naturales
de
aromatizantes
),
volumen
I,
Estrasburgo
2000
, y
volúmenes
posteriores
.
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
biologische
Gefahren
und
das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Tiergesundheit
und
Tierschutz
der
EFSA
nahmen
auf
ihrer
Sitzung
am
7.
bzw
. 8.
September
2006
ein
Gutachten
an
zur
"Überprüfung
des
Kurzberichts
der
Gemeinschaft
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
Antibiotikaresistenz
in
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2004"
(
"Review
of
the
Community
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
Agents
and
Antimicrobial
Resistance
in
the
European
Union
in
2004"
). [EU]
La
Comisión
Técnica
de
Factores
de
Peligro
Biológicos
y
la
Comisión
Técnica
de
Salud
y
Bienestar
de
los
Animales
de
la
EFSA
adoptaron
un
dictamen
relativo
a
la
«Revisión
del
informe
comunitario
de
síntesis
sobre
las
tendencias
y
las
fuentes
de
las
zoonosis
,
los
agentes
zoonóticos
y
la
resistencia
a
los
antimicrobianos
en
la
Unión
Europea
en
2004»
[3]
en
las
reuniones
que
celebraron
el
7 y
el
8
de
septiembre
de
2006
,
respectivamente
.
Dem
"Community
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
agents
,
Antimicrobial
Resistance
and
Foodborne
Outbreaks
in
the
European
Union
in
2008"
(
Kurzbericht
der
Gemeinschaft
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
Antibiotikaresistenz
in
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2008
)
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
zufolge
wurden
80
%
aller
Fälle
von
Salmonellose
bei
Menschen
von
Salmonella
enteritidis
und
Salmonella
typhimurium
verursacht
;
dies
entspricht
in
etwa
den
Zahlen
der
Vorjahre
. [EU]
Según
el
informe
titulado
Community
Summary
Report
on
trends
and
sources
of
zoonoses
,
and
zoonotic
agents
and
food-borne
outbreaks
in
the
European
Union
in
2008
(informe
recapitulativo
comunitario
sobre
tendencias
y
fuentes
de
zoonosis
,
agentes
zoonóticos
y
brotes
de
origen
alimentario
en
la
Unión
Europa
en
2008
) [10]
de
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
,
aproximadamente
el
80
%
de
los
casos
de
salmonelosis
humana
son
causados
por
la
Salmonella
enteritidis
y
la
Salmonella
typhimurium
,
situación
que
se
mantiene
similar
a
la
de
años
anteriores
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
schreibt
in
ihrem
"Community
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
agents
,
Antimicrobial
Resistance
and
Foodborne
Outbreaks
in
the
European
Union
in
2005"
(
Kurzbericht
der
Gemeinschaft
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
Antibiotikaresistenz
in
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2005
),
dass
ein
relativ
hoher
Anteil
an
Campylobacter-
und
Salmonella-Isolaten
aus
Tieren
und
Lebensmitteln
gegen
Antibiotika
resistent
sei
,
die
für
gewöhnlich
bei
der
Behandlung
von
Krankheiten
beim
Menschen
eingesetzt
werden
. [EU]
En
su
«Informe
comunitario
de
síntesis
relativo
a
las
tendencias
y
las
fuentes
de
las
zoonosis
,
los
agentes
zoonóticos
,
la
resistencia
a
los
antimicrobianos
y
los
brotes
de
origen
alimentario
en
la
Unión
Europea
en
2005»
[2],
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(EFSA)
indica
que
una
proporción
relativamente
elevada
de
las
cepas
de
Campylobacter
y
Salmonella
procedentes
de
animales
y
alimentos
son
resistentes
a
antimicrobianos
utilizados
comúnmente
en
el
tratamiento
de
enfermedades
humanas
.
Einige
Abschnitte
des
Dokuments
"Measures
to
Strengthen
International
Cooperation
in
Nuclear
,
Radiation
,
Transport
Safety
and
Waste
Management:
Promoting
Effective
and
Sustainable
National
Regulatory
Infrastructure
for
the
Control
of
Radiation
Sources
"
(GOV/2004/52-GC(
48
)/15)
sind
für
die
IAEO-EU-Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
Strategie
der
EU
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
ebenfalls
relevant
. [EU]
Asimismo
el
documento:
«Medidas
para
fortalecer
la
cooperación
internacional
en
materia
de
seguridad
nuclear
,
radiológica
y
del
transporte
y
de
gestión
de
desechos:
promoción
de
infraestructuras
nacionales
de
reglamentación
eficaces
y
sostenibles
para
el
control
de
las
fuentes
de
radiación»
[GOV/2004/52-GC(48)/15]
incluye
partes
que
son
pertinentes
para
la
cooperación
OIEA-UE
con
arreglo
a
la
Estrategia
de
la
UE
contra
la
proliferación
de
armas
de
destrucción
masiva
.
Einige
dieser
Strahlenquellen
sind
hoch
radioaktiv
und
den
Klassen
1-3
gemäß
der
Klassifizierung
für
radioaktive
Strahlenquellen
(
IAEO
TECDOC
-
Categorization
of
Radioactive
Sources
)
zuzuordnen
. [EU]
Algunos
de
estos
materiales
brutos
son
de
radioactividad
elevada
, y
pertenecen
a
las
categorías
1-3
definidas
en
el
documento
TECDOC
del
OIEA
relativo
a
la
categorización
de
las
fuentes
radioactivas
.
Einige
dieser
Strahlenquellen
sind
hoch
radioaktiv
und
gehören
zu
den
Klassen
1-3
gemäß
IAEO-Dokument
"Categorization
of
Radioactive
Sources
"
. [EU]
Algunas
de
estas
fuentes
son
de
radiactividad
elevada
, y
pertenecen
a
las
categorías
1-3
definidas
en
el
documento
del
OIEA
titulado
«Categorización
de
las
fuentes
radiactivas»
.
Einige
dieser
Strahlenquellen
sind
hoch
radioaktiv
und
gehören
zu
den
Klassen
1
bis
3
gemäß
IAEO-Dokument
"Categorization
of
Radioactive
Sources
"
. [EU]
Algunas
de
estas
fuentes
son
altamente
radiactivas
, y
pertenecen
a
las
categorías
1 a 3
definidas
en
el
documento
del
OIEA
titulado
«Categorización
de
las
fuentes
radiactivas»
.
Entsprechende
Definitionen
sind
enthalten
in
Europarat
,
Bericht
Nr
. 1
"Natural
sources
of
flavourings"
(
Natürliche
Aromaquellen
),
Bd
. I,
Straßburg
,
2000
. [EU]
Definidos
en
el
apéndice
4
del
Informe
no
1
del
Consejo
de
Europa
sobre
«Natural
sources
of
flavourings»
,
volumen
I,
Estrasburgo
,
2000
.
Ferner
enthält
das
Dokument
"Measures
to
Strengthen
International
Cooperation
in
Nuclear
,
Radiation
,
Transport
Safety
and
Waste
Management:
Promoting
Effective
and
Sustainable
National
Regulatory
Infrastructure
for
the
Control
of
Radiation
Sources
"
(GOV/2004/52-GC(
48
)/15)
Abschnitte
,
die
für
die
IAEO-EU-Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
Strategie
der
EU
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
relevant
sind
. [EU]
Asimismo
el
documento:
«Medidas
para
fortalecer
la
cooperación
internacional
en
materia
de
seguridad
nuclear
,
radiológica
y
del
transporte
y
de
gestión
de
desechos:
promoción
de
infraestructuras
nacionales
de
reglamentación
eficaces
y
sostenibles
para
el
control
de
las
fuentes
de
radiación»
(GOV/2004/52-GC(48)/15)
incluye
partes
que
son
pertinentes
para
la
cooperación
OIEA-UE
con
arreglo
a
la
Estrategia
de
la
UE
contra
la
proliferación
de
armas
de
destrucción
masiva
.
Ferner
enthält
das
Dokument
"Measures
to
Strengthen
International
Cooperation
in
Nuclear
,
Radiation
,
Transport
Safety
and
Waste
Management:
Promoting
Effective
and
Sustainable
National
Regulatory
Infrastructure
for
the
Control
of
Radiation
Sources
"
(GOV/2004/52GC(
48
)/15)
Abschnitte
,
die
für
die
IAEO-EU-Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
Strategie
der
EU
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
relevant
sind
. [EU]
Por
otra
parte
,
el
documento
«Medidas
para
fortalecer
la
cooperación
internacional
en
materia
de
seguridad
nuclear
,
radiológica
y
del
transporte
y
de
gestión
de
desechos:
promoción
de
infraestructuras
de
reglamentación
nacionales
eficaces
y
sostenibles
para
el
control
de
las
fuentes
de
radiación»
, [GOV/2004/52-GC(48)/15]
incluye
partes
que
son
pertinentes
para
la
cooperación
OIEA-UE
con
arreglo
a
la
Estrategia
de
la
UE
contra
la
proliferación
de
armas
de
destrucción
masiva
.
Festlegung/Aktualisierung
des
nationalen
Regelwerks
für
Strahlenschutz
und
Sicherung
radioaktiver
Quellen
durch
Bereitstellung
von
RaSSIA
(
Radiation
Safety
and
Security
of
Radioactive
Sources
Infrastructure
Appraisal
-
Bewertung
des
Regelwerks
für
Strahlenschutz
und
Sicherung
radioaktiver
Quellen
),
Beratungsdiensten
,
Ausrüstungen
und
Aus-
und
Fortbildungsmaßnahmen
im
Einklang
mit
den
internationalen
Standards
,
den
Richtlinien
des
Verhaltenskodex
für
die
Sicherheit
und
Sicherung
radioaktiver
Strahlenquellen
und
den
bewährten
Praktiken
[EU]
Establecimiento/mejora
de
la
infraestructura
de
reglamentación
nacional
para
la
seguridad
radiológica
y
la
protección
de
las
fuentes
radiactivas
mediante
la
realización
de
evaluaciones
de
la
infraestructura
para
la
seguridad
radiológica
y
la
protección
de
las
fuentes
radiactivas
(RaSSIA),
servicios
asesores
,
equipo
y
formación
,
de
conformidad
con
las
normas
internacionales
,
las
orientaciones
del
Código
de
conducta
revisado
sobre
la
protección
y
seguridad
de
las
fuentes
radiactivas
y
las
mejores
prácticas
Festlegung/Aktualisierung
des
nationalen
Regelwerks
für
Strahlenschutz
und
Sicherung
radioaktiver
Quellen
durch
Bereitstellung
von
RaSSIA
(
Radiation
Safety
and
Security
of
Radioactive
Sources
Infrastructure
Appraisal
-
Bewertung
des
Regelwerks
für
Strahlenschutz
und
Sicherung
radioaktiver
Quellen
),
Beratungsdiensten
,
Ausrüstungen
und
Aus-
und
Fortbildungsmaßnahmen
im
Einklang
mit
den
internationalen
Standards
,
den
Richtlinien
des
Verhaltenskodex
für
die
Sicherheit
und
Sicherung
radioaktiver
Strahlenquellen
und
den
bewährten
Praktiken
. [EU]
Establecimiento
o
mejora
de
las
infraestructuras
nacionales
de
reglamentación
de
la
seguridad
radiológica
y
física
de
las
fuentes
radiactivas
mediante
la
realización
de
evaluaciones
de
las
infraestructuras
de
seguridad
radiológica
y
de
seguridad
física
de
las
fuentes
radiactivas
(RaSSIA),
servicios
de
asesoramiento
,
equipo
y
formación
,
de
conformidad
con
las
normas
internacionales
,
las
orientaciones
del
Código
de
Conducta
sobre
seguridad
tecnológica
y
física
de
las
fuentes
radiactivas
y
las
mejores
prácticas
.
Flavouring
substances
and
natural
sources
of
flavourings
,
Bd
. I,
Chemically-defined
flavouring
substances
, 4.
Ausgabe
. [EU]
Flavouring
substances
and
natural
sources
of
flavourings
(sustancias
aromatizantes
y
fuentes
naturales
de
aromatizantes
),
volumen
I:
Chemically-defined
flavouring
substances
(sustancias
aromatizantes
definidas
químicamente
),
cuarta
edición
.
Pisciculture
"
Sources
de
la
Fabrique"
[EU]
Pisciculture
«
Sources
de
la
Fabrique»
Siehe
die
Ausführungen
in
der
Entscheidung
der
Kommission
in
den
Beihilfesachen
Nr
. N
707/2002
(s.
Fußnote
42
)
und
N
533/01
-
Ireland
,
aid
to
promote
renewable
energy
sources
in
Ireland
(
Irland
-
Beihilfe
für
die
Förderung
erneuerbarer
Energiequellen
in
Irland
). [EU]
Véase
los
comentarios
en
la
Decisión
N
707/2002
de
la
Comisión
,
en
la
nota
de
pie
de
página
42
y N
533/01
-
Irlanda
,
ayuda
para
promover
fuentes
energéticas
renovables
en
Irlanda
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sources":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners