DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for period
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

2010 hat er die Regierung ersucht, strengere Gesetze gegen Iraner zu erlassen, die mit ausländischen Medienquellen zusammenarbeiten. [EU] En 2010, pidió al Gobierno que dictara leyes más severas contra los iraníes que cooperasen con fuentes periodísticas para los medios extranjeros.

Alle Einheitsblöcke in einer Transaktion müssen einen einzigen Verpflichtungszeitraum (Applicable Commitment Period) betreffen. [EU] Todos los bloques de unidades de la transacción deben corresponder a un único período de compromiso aplicable (Applicable Commitment Period)

Betreff erste E-Mail: MBA: XYWZ#Period: 022006#Nfiles: 1 [EU] Primer asunto: MBA:XYWZ#Period:022006#Nfiles:1

Betreff: MBA: XYWZ#Period: 022006#Nfiles: 1 [EU] Asunto: MBA:XYWZ#Period:022006#Nfiles:1

Betreff zweite E-Mail: MBA: XYWZ#Period: 022006#Nfiles: 1 [EU] Segundo asunto: MBA:XYWZ#Period:022006#Nfiles:1

Das letzte Datum, an dem eine Ratingskala noch gültig ist (EOP). [EU] La fecha en que expira la validez de una escala de calificación (EOP, end of the reporting period).

Datum, ab dem die Ratingskala gültig ist (BOP). [EU] Fecha a partir de la cual es válida la escala de calificación (BOP, beginning of the reporting period).

Der Beschwerdeführer legte mehrere Zeitungsartikel mit Informationen über den Forderungsverzicht der WAK zugunsten der GfW vor. [EU] El denunciante presentó varios artículos periodísticos con información sobre la condonación de las deudas de GfW por parte de WAK.

Der geltende Verpflichtungszeitraum (Applicable Commitment Period) muss für alle im Rahmen der Transaktion vergebenen Einheiten dem ursprünglichen Verpflichtungszeitraum (Original Commitment Period) entsprechen. [EU] El período de compromiso aplicable (Applicable Commitment Period) debe ser el mismo que el período de compromiso original (Original Commitment Period) para todas las unidades expedidas por la transacción

Der geltende Verpflichtungszeitraum muss dem laufenden oder dem nächsten Verpflichtungszeitraum, einschließlich der Nachbesserungszeiträume ('true-up' periods) entsprechen. [EU] El período de compromiso aplicable (Applicable Commitment Period) debe corresponder al período de compromiso en curso o siguiente (incluidos sus períodos de saneamiento)

Der optionale Dienst "Informationsfrist" ("information period") kann von den AS-Zentralbanken für die Abwicklungsverfahren 3, 4 und 5 angeboten werden. [EU] Los BCSV podrán ofrecer el mecanismo conectado opcional denominado «Período de información» en los procedimientos de liquidación 3, 4 y 5.

Der optionale Dienst "Informationsfrist" ("information period") kann von den Nebensystem-Zentralbanken für die Abwicklungsverfahren 3, 4 und 5 angeboten werden. [EU] Los BCSV podrán ofrecer el mecanismo conectado opcional denominado «Período de información» en los procedimientos de liquidación 3, 4 y 5.

Der ursprüngliche Verpflichtungszeitraum (Original Commitment Period) muss für alle im Rahmen der Transaktion vergebenen Einheiten der gleiche sein. [EU] El período de compromiso original (Original Commitment Period ) debe ser el mismo para todas las unidades expedidas por la transacción

Die ausgebuchten Einheitsblöcke müssen denselben geltenden Verpflichtungszeitraum (Applicable Commitment Period) betreffen wie das Ausbuchungskonto. [EU] Los bloques de unidades retiradas deben tener el mismo período de compromiso aplicable (Applicable Commitment Period) que la cuenta de retirada (Retirement Account)

die Funktionalität "Informationsfrist" ("information period") gemäß Abschnitt 15 Absatz 1 [EU] el mecanismo denominado «período de información», previsto en el apartado 15, punto 1

Dieses Feld ist OPTIONAL, MUSS aber vorhanden sein, wenn die "Historical information period" (Abschnitt 5.3.12) nicht gleich null ist. [EU] Este campo es OPCIONAL, pero DEBERÁ estar presente si el «Historical information period» (cláusula 5.3.12) no es cero.

Die zu löschenden Einheitsblöcke müssen denselben geltenden Verpflichtungszeitraum (Applicable Commitment Period) betreffen wie das Löschungskonto. [EU] Los bloques de unidades por cancelar deben tener el mismo período de compromiso aplicable (Applicable Commitment Period) que la cuenta de cancelación (Cancellation Account)

Einheiten, die für eine Tätigkeit im Rahmen von CDM-Aufforstungs- oder Wiederaufforstungsprojekten vergeben werden und die vorbehaltlich des Beschlusses 5/CMP.1 der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls fungierenden Konferenz der Vertragsparteien am Ende des Anrechnungszeitraums (crediting period) für Emissionsreduktionen aus der Tätigkeit im Rahmen des CDM-Aufforstungs- oder Wiederaufforstungsprojekts ablaufen, für die sie vergeben wurden; 10. "Gutschriften aus Senken" oder "RMU" [EU] Unidades expedidas en relación con una actividad de un proyecto de forestación o reforestación dentro del MDL que, a reserva de la Decisión 5/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kioto, expiran al final del período de acreditación de la reducción de emisiones de la actividad del proyecto de forestación o reforestación dentro del MDL para la que han sido expedidas; 10) «unidades de absorción» o «UDA»

Einheiten, die für eine Tätigkeit im Rahmen von CDM-Aufforstungs- oder Wiederaufforstungsprojekten vergeben werden und die vorbehaltlich des Beschlusses 5/CMP.1 der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls fungierenden Konferenz der Vertragsparteien am Ende des Anrechnungszeitraums (crediting period) für Emissionsreduktionen aus der Tätigkeit im Rahmen des CDM-Aufforstungs- oder Wiederaufforstungsprojekts ablaufen, für die sie vergeben wurden; 11. "Gutschriften aus Senken" oder "RMU" [EU] Unidades expedidas en relación con una actividad de un proyecto de forestación o reforestación dentro del MDL que expira, a reserva de la Decisión 5/CMP.1 de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kioto, al final del período de acreditación de la reducción de emisiones de la actividad del proyecto de forestación o reforestación dentro del MDL para la que ha sido expedida; 11) «unidades de absorción» o «UDA»

Englisch special period of validity as provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 1342/2003 [EU] En inglés special period of validity as provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 1342/2003

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners