A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
39 results for period
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
2010
hat
er
die
Regierung
ersucht
,
strengere
Gesetze
gegen
Iraner
zu
erlassen
,
die
mit
ausländischen
Medienquellen
zusammenarbeiten
. [EU]
En
2010
,
pidió
al
Gobierno
que
dictara
leyes
más
severas
contra
los
iraníes
que
cooperasen
con
fuentes
period
ísticas
para
los
medios
extranjeros
.
Alle
Einheitsblöcke
in
einer
Transaktion
müssen
einen
einzigen
Verpflichtungszeitraum
(
Applicable
Commitment
Period
)
betreffen
. [EU]
Todos
los
bloques
de
unidades
de
la
transacción
deben
corresponder
a
un
único
período
de
compromiso
aplicable
(Applicable
Commitment
Period
)
Betreff
erste
E-Mail:
MBA:
XYWZ#
Period
:
022006#Nfiles:
1 [EU]
Primer
asunto:
MBA:XYWZ#
Period
:022006#Nfiles:1
Betreff:
MBA:
XYWZ#
Period
:
022006#Nfiles:
1 [EU]
Asunto:
MBA:XYWZ#
Period
:022006#Nfiles:1
Betreff
zweite
E-Mail:
MBA:
XYWZ#
Period
:
022006#Nfiles:
1 [EU]
Segundo
asunto:
MBA:XYWZ#
Period
:022006#Nfiles:1
Das
letzte
Datum
,
an
dem
eine
Ratingskala
noch
gültig
ist
(
EOP
). [EU]
La
fecha
en
que
expira
la
validez
de
una
escala
de
calificación
(EOP,
end
of
the
reporting
period
).
Datum
,
ab
dem
die
Ratingskala
gültig
ist
(
BOP
). [EU]
Fecha
a
partir
de
la
cual
es
válida
la
escala
de
calificación
(BOP,
beginning
of
the
reporting
period
).
Der
Beschwerdeführer
legte
mehrere
Zeitungsartikel
mit
Informationen
über
den
Forderungsverzicht
der
WAK
zugunsten
der
GfW
vor
. [EU]
El
denunciante
presentó
varios
artículos
period
ísticos
con
información
sobre
la
condonación
de
las
deudas
de
GfW
por
parte
de
WAK
.
Der
geltende
Verpflichtungszeitraum
(
Applicable
Commitment
Period
)
muss
für
alle
im
Rahmen
der
Transaktion
vergebenen
Einheiten
dem
ursprünglichen
Verpflichtungszeitraum
(
Original
Commitment
Period
)
entsprechen
. [EU]
El
período
de
compromiso
aplicable
(Applicable
Commitment
Period
)
debe
ser
el
mismo
que
el
período
de
compromiso
original
(Original
Commitment
Period
)
para
todas
las
unidades
expedidas
por
la
transacción
Der
geltende
Verpflichtungszeitraum
muss
dem
laufenden
oder
dem
nächsten
Verpflichtungszeitraum
,
einschließlich
der
Nachbesserungszeiträume
(
'true-up'
period
s
)
entsprechen
. [EU]
El
período
de
compromiso
aplicable
(Applicable
Commitment
Period
)
debe
corresponder
al
período
de
compromiso
en
curso
o
siguiente
(incluidos
sus
períodos
de
saneamiento
)
Der
optionale
Dienst
"Informationsfrist"
(
"information
period
"
)
kann
von
den
AS-Zentralbanken
für
die
Abwicklungsverfahren
3, 4
und
5
angeboten
werden
. [EU]
Los
BCSV
podrán
ofrecer
el
mecanismo
conectado
opcional
denominado
«Período
de
información»
en
los
procedimientos
de
liquidación
3, 4 y 5.
Der
optionale
Dienst
"Informationsfrist"
(
"information
period
"
)
kann
von
den
Nebensystem-Zentralbanken
für
die
Abwicklungsverfahren
3, 4
und
5
angeboten
werden
. [EU]
Los
BCSV
podrán
ofrecer
el
mecanismo
conectado
opcional
denominado
«Período
de
información»
en
los
procedimientos
de
liquidación
3, 4 y 5.
Der
ursprüngliche
Verpflichtungszeitraum
(
Original
Commitment
Period
)
muss
für
alle
im
Rahmen
der
Transaktion
vergebenen
Einheiten
der
gleiche
sein
. [EU]
El
período
de
compromiso
original
(Original
Commitment
Period
)
debe
ser
el
mismo
para
todas
las
unidades
expedidas
por
la
transacción
Die
ausgebuchten
Einheitsblöcke
müssen
denselben
geltenden
Verpflichtungszeitraum
(
Applicable
Commitment
Period
)
betreffen
wie
das
Ausbuchungskonto
. [EU]
Los
bloques
de
unidades
retiradas
deben
tener
el
mismo
período
de
compromiso
aplicable
(Applicable
Commitment
Period
)
que
la
cuenta
de
retirada
(Retirement
Account
)
die
Funktionalität
"Informationsfrist"
(
"information
period
"
)
gemäß
Abschnitt
15
Absatz
1 [EU]
el
mecanismo
denominado
«período
de
información»
,
previsto
en
el
apartado
15
,
punto
1
Dieses
Feld
ist
OPTIONAL
,
MUSS
aber
vorhanden
sein
,
wenn
die
"Historical
information
period
"
(
Abschnitt
5.3.12)
nicht
gleich
null
ist
. [EU]
Este
campo
es
OPCIONAL
,
pero
DEBERÁ
estar
presente
si
el
«Historical
information
period
»
(cláusula 5.3.12)
no
es
cero
.
Die
zu
löschenden
Einheitsblöcke
müssen
denselben
geltenden
Verpflichtungszeitraum
(
Applicable
Commitment
Period
)
betreffen
wie
das
Löschungskonto
. [EU]
Los
bloques
de
unidades
por
cancelar
deben
tener
el
mismo
período
de
compromiso
aplicable
(Applicable
Commitment
Period
)
que
la
cuenta
de
cancelación
(Cancellation
Account
)
Einheiten
,
die
für
eine
Tätigkeit
im
Rahmen
von
CDM-Aufforstungs-
oder
Wiederaufforstungsprojekten
vergeben
werden
und
die
vorbehaltlich
des
Beschlusses
5/CMP
.1
der
als
Tagung
der
Vertragsparteien
des
Kyoto-Protokolls
fungierenden
Konferenz
der
Vertragsparteien
am
Ende
des
Anrechnungszeitraums
(
crediting
period
)
für
Emissionsreduktionen
aus
der
Tätigkeit
im
Rahmen
des
CDM-Aufforstungs-
oder
Wiederaufforstungsprojekts
ablaufen
,
für
die
sie
vergeben
wurden
;
10
.
"Gutschriften
aus
Senken"
oder
"RMU"
[EU]
Unidades
expedidas
en
relación
con
una
actividad
de
un
proyecto
de
forestación
o
reforestación
dentro
del
MDL
que
, a
reserva
de
la
Decisión
5/CMP
.1
de
la
Conferencia
de
las
Partes
en
calidad
de
reunión
de
las
Partes
en
el
Protocolo
de
Kioto
,
expiran
al
final
del
período
de
acreditación
de
la
reducción
de
emisiones
de
la
actividad
del
proyecto
de
forestación
o
reforestación
dentro
del
MDL
para
la
que
han
sido
expedidas
;
10
)
«unidades
de
absorción»
o
«UDA»
Einheiten
,
die
für
eine
Tätigkeit
im
Rahmen
von
CDM-Aufforstungs-
oder
Wiederaufforstungsprojekten
vergeben
werden
und
die
vorbehaltlich
des
Beschlusses
5/CMP
.1
der
als
Tagung
der
Vertragsparteien
des
Kyoto-Protokolls
fungierenden
Konferenz
der
Vertragsparteien
am
Ende
des
Anrechnungszeitraums
(
crediting
period
)
für
Emissionsreduktionen
aus
der
Tätigkeit
im
Rahmen
des
CDM-Aufforstungs-
oder
Wiederaufforstungsprojekts
ablaufen
,
für
die
sie
vergeben
wurden
;
11
.
"Gutschriften
aus
Senken"
oder
"RMU"
[EU]
Unidades
expedidas
en
relación
con
una
actividad
de
un
proyecto
de
forestación
o
reforestación
dentro
del
MDL
que
expira
, a
reserva
de
la
Decisión
5/CMP
.1
de
la
Conferencia
de
las
Partes
en
calidad
de
reunión
de
las
Partes
en
el
Protocolo
de
Kioto
,
al
final
del
período
de
acreditación
de
la
reducción
de
emisiones
de
la
actividad
del
proyecto
de
forestación
o
reforestación
dentro
del
MDL
para
la
que
ha
sido
expedida
;
11
)
«unidades
de
absorción»
o
«UDA»
Englisch
special
period
of
validity
as
provided
for
in
Article
6
of
Regulation
(
EC
)
No
1342/2003
[EU]
En
inglés
special
period
of
validity
as
provided
for
in
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
1342/2003
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "period":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners