DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for nera
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Am 3. Mai 2004 und am 14. Juni 2004 hat die Kommission der französischen Regierung die im Erwägungsgrund 8 aufgeführten Schreiben sowie das von NERA mit Datum vom 28. April 2004 erstellte Gutachten (nachstehend "NERA-Gutachten") zugeleitet. [EU] El 3 de mayo y el 14 de junio de 2004, la Comisión envió a las autoridades francesas las cartas que se mencionan en el octavo considerando así como al informe de NERA de 28 de abril de 2004 (en lo sucesivo «el informe NERA»).

Anschließend werden die entsprechenden Ausgaben abgezogen. Fachberater (National Economic Research Associates - NERA) wurden von der VOA beauftragt, ein Modell zur Schätzung der künftigen Einnahmen und Betriebskosten in einem Fünfjahreszeitraum aus der Nutzung der Immobiliargüter der zentralen Liste von BT in England und Wales sowie des übrigen Netzes in Schottland und Nordirland auszuarbeiten. [EU] La VOA encomendó a unos consultores especializados (National Economic Research Associates - NERA) la preparación de un modelo para estimar los ingresos y costes operativos futuros durante un periodo de cinco años derivados de la ocupación de los inmuebles de la Central List en Inglaterra y Gales, junto con el resto de la red en Escocia e Irlanda del Norte.

Aus der Studie des unabhängigen Sachverständigen NERA, nach der sich die Verschuldung der SNCB in diesem Zeitraum durchschnittlich in einer Spanne bewegt hat, die mit Blick auf vergleichbare Unternehmen desselben Sektors durchaus vertretbar ist. [EU] En el estudio del experto independiente «NERA», en el que se indica que el endeudamiento de la SNCB se mantuvo en un promedio sostenible durante el periodo en comparación con empresas similares del mismo sector.

Bei der Ausarbeitung der ersten Bewertung, die dem Bewertungsgericht vorgelegt wurde, konnten die VOA und ihr Wirtschaftsberater NERA keine vollständigen Angaben zu den "historischen" Einnahmen, Preisen, Umsätzen und Kosten einholen, weil sie vor allem nicht über die Mittel verfügten, um BT zur Offenlegung dieser Informationen zu zwingen. [EU] Cuando preparó la primera valoración, que fue presentada ante el Tribunal de Valoraciones, la VOA y su consultor económico, NERA, no pudieron obtener todos los detalles de los ingresos, precios, volúmenes y costes históricos de BT, ya que no disponían de instrumentos para obligar a BT a divulgar esta información.

Bericht NERA, S. 58. [EU] Informe NERA, p. 58.

Darüber hinaus übermittelte UPS eine aktualisierte Fassung des NERA-Expertenberichts vom Oktober 2006 [51], auf den die Kommission in Randnummer 58 der Ausweitungsentscheidung 2007 Bezug nimmt. [EU] Además, UPS transmitió una versión actualizada [50] del informe pericial de NERA de octubre de 2006 [51], al que hace referencia la Comisión en el considerando 58 de la Decisión de ampliación de 2007.

Das NERA-Modell ging von den tatsächlichen Einnahmen und Betriebskosten aus, die im Jahr vor dem Bewertungsstichtag entstanden, da diese einem möglichen Mieter bekannt wären. [EU] El modelo de NERA partía de los ingresos y costes operativos efectivos del año anterior a la fecha de valoración anticipada, dado que los candidatos al arrendamiento hipotético conocerían estos datos.

Das Wirtschaftsgutachten betont ferner, das NERA-Gutachten sei "in Bezug auf die Vorteile, deren Ursachen und die Kosten für FT und seine Aktionäre konfus". [EU] El informe económico destaca también que el informe NERA es «confuso en lo referente a los beneficios, las fuentes de beneficios y los costes para FT y sus accionistas».

Dazu zählten Fachberater der National Economic Research Associates (NERA), die von der VOA beauftragt wurden, die zukünftigen Einnahmen und Betriebskosten von BT vorauszuschätzen. [EU] Este equipo estaba formado por consultores especializados de National Economic Research Associates (NERA), a quienes la VOA encomendó la preparación de un modelo que proporcionara una estimación de los futuros ingresos y costes operativos de BT.

Deutschland vertritt daher die Auffassung, dass weder der NERA-Expertenbericht aus dem Jahr 2006 noch seine aktualisierte Fassung für die beihilferechtliche Untersuchung von Bedeutung sind und sie keine ausreichenden Beweise für das Vorliegen überhöhter Gewinne liefern. [EU] Así pues, Alemania sostiene que ni el informe NERA de 2006 ni su versión actualizada son relevantes para la investigación de la ayuda estatal y no aportan pruebas suficientes de beneficios excesivos.

Die in den NERA-Expertenberichten veranschlagten Umsatzrenditen der DPWN-Briefsparte lägen somit weit unter der Benchmark für überhöhte Gewinne. [EU] Los rendimientos por ventas de la división de correspondencia de DPWN estimados en el informe NERA se mantienen por tanto muy por debajo de la referencia para los beneficios excesivos.

Die VOA und NERA konnten insbesondere für die Bewertung im Jahre 2000 erhebliche Daten erlangen, die ihnen 1997 nicht zur Verfügung standen, wie eine vollständige Aufstellung der Einnahmen und Kosten von BT im Jahr 1992/3, den vor dem Bewertungsstichtag erstellen Fünfjahresplan von BT und historische Daten über Leitungen, Gesprächsaufkommen und Preise und gemietete Leitungen und Preise. [EU] En concreto, para la valoración de 2000, la VOA y NERA lograron obtener datos significativos de los que no disponían en 1997, tales como un desglose completo de los ingresos y costes de BT en 1992/3, un plan de BT elaborado antes de la fecha de valoración anticipada y datos históricos sobre volumen y precios de líneas y llamadas y sobre volumen y precios de líneas arrendadas.

Die von NERA angewandte Methode stützt sich ferner dem Gutachten zufolge auf "eine sehr theoretische Vorgehensweise, die von der Hypothese ausgeht, dass die Märkte effizient sind, und die Auswirkungen eines Ereignisses durch Quantifizierung der Kursschwankungen an der Börse anlässlich dieses Ereignisses misst. [EU] El informe explica también que la metodología utilizada por NERA se basa en "un planteamiento muy teórico que consiste en la hipótesis de que los mercados son eficientes y en medir los efectos de un acontecimiento mediante la cuantificación de las variaciones de las cotizaciones en bolsa cuando éste se produce".

Ebenfalls am 24. September 2004 wurde der Dienstleistungsauftrag an das Büro NERA (nachstehend "NERA" oder "der Berater") vergeben. [EU] El mismo 24 de septiembre de 2003, el contrato de prestación de servicios le fue concedido al gabinete NERA (en lo sucesivo «NERA» o «la consultoría»).

Eine Zusammenfassung des NERA-Modells und der zugrunde liegenden Tabellen für die Bewertung von 1995, 2000 und 2005 wurde von den britischen Behörden vorgelegt. [EU] Las autoridades británicas presentaron una descripción resumida del modelo de NERA y de las hojas de cálculo correspondientes para las evaluaciones de 1995, 2000 y 2005.

Fosso di Terrìa: das Wassereinzugsgebiet des Terrìa von den Quellen bis zum Stauwerk unterhalb des Fischzuchtbetriebs 'Ditta Mountain Fish', wo der Terrìa in den Nera mündet. [EU] Fosso di Terrìa: cuenca del río Terrìa desde su nacimiento hasta la presa situada aguas abajo de la piscifactoría Ditta Mountain Fish, en la confluencia del Terrìa y el Nera.

Fosso di Terrìa: Wassereinzugsgebiet des Terrìa von den Quellen bis zum Stauwerk unterhalb des Fischzuchtbetriebs 'Ditta Mountain Fish', wo der Terrìa in den Nera mündet. [EU] Fosso di Terrìa: cuenca del río Terrìa desde su nacimiento hasta la presa situada aguas abajo de la piscifactoría Ditta Mountain Fish, en la confluencia del Terrìa y el Nera.

Fosso di Terrìa: Wassereinzugsgebiet des Terrìa von den Quellen bis zum Stauwerk unterhalb des Fischzuchtbetriebs 'Mountain Fish', wo der Terrìa in den Nera mündet. [EU] Fosso di Terrìa: cuenca del río Terrìa, desde su nacimiento hasta la presa situada aguas abajo de la piscifactoría Ditta Mountain Fish, en la confluencia del Terrìa y el Nera.

Fosso di Terrìa: Wassereinzugsgebiet des Terrìa von den Quellen bis zur Talsperre unterhalb des Fischzuchtbetriebs 'Mountain Fish', bei dem der Terrìa in den Nera mündet [EU] Fosso di Terrìa: cuenca del río Terrìa desde su nacimiento hasta la presa situada aguas abajo de la piscifactoría Ditta Mountain Fish, en la confluencia del Terrìa y el Nera.

Fosso di Terrìa: Wassereinzugsgebiet des Terrìa von den Quellen bis zur Talsperre unterhalb des Fischzuchtbetriebs "Mountain Fish", bei dem der Terrìa in den Nera mündet. [EU] Fosso di Terrìa: cuenca del río Terrìa desde su nacimiento hasta la represa situada aguas abajo de la piscifactoría Ditta Mountain Fish, en la confluencia del Terrìa y el Nera.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners