A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for dispensen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
das
Entladen
der
Tiere
und
ihr
Unterbringen
an
einem
geeigneten
Ort
,
wobei
ihre
Pflege
gewährleistet
sein
muss
,
bis
das
Problem
gelöst
ist
. [EU]
la
descarga
de
los
animales
y
su
alojamiento
en
instalaciones
adecuadas
donde
se
les
dispensen
los
cuidados
apropiados
hasta
la
resolución
del
problema
.
Deshalb
müssen
die
Mitgliedstaaten
diese
Beteiligten
von
bestimmten
Verpflichtungen
befreien
können
. [EU]
Procede
autorizar
,
por
tanto
, a
los
Estados
miembros
para
que
dispensen
a
esos
productores
de
determinadas
obligaciones
.
Deshalb
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben
,
diese
Erzeuger
von
bestimmten
Verpflichtungen
freizustellen
. [EU]
Procede
autorizar
,
por
tanto
, a
los
Estados
miembros
a
que
dispensen
a
esos
productores
de
determinadas
obligaciones
.
Maßnahmen
,
die
auf
die
korrekte
Identifizierung
von
in
einem
Mitgliedstaat
verschriebenen
und
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
abgegebenen
Arzneimitteln
oder
Medizinprodukten
abzielen
;
hierzu
gehören
auch
Maßnahmen
betreffend
Anliegen
der
Patientensicherheit
im
Zusammenhang
mit
der
Substitution
bei
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
,
wenn
nach
den
Rechtsvorschriften
des
abgebenden
Mitgliedstaats
eine
solche
Substitution
zulässig
ist
. [EU]
Medidas
para
facilitar
el
reconocimiento
correcto
de
los
medicamentos
y
productos
sanitarios
recetados
en
un
Estado
miembro
y
dispensados
en
otro
,
incluidas
medidas
para
tratar
los
asuntos
relativos
a
la
seguridad
de
los
pacientes
en
relación
con
la
sustitución
en
caso
de
asistencia
sanitaria
transfronteriza
,
cuando
la
legislación
del
Estado
miembro
en
que
se
dispensen
permita
dicha
sustitución
.
Sachleistungen
im
Sinne
von
Artikel
19
Absatz
1
der
Grundverordnung
sind
diejenigen
,
die
im
Aufenthaltsmitgliedstaat
nach
dessen
Rechtsvorschriften
erbracht
werden
und
sich
als
medizinisch
notwendig
erweisen
,
damit
der
Versicherte
nicht
vorzeitig
in
den
zuständigen
Mitgliedstaat
zurückkehren
muss
,
um
die
erforderlichen
medizinischen
Leistungen
zu
erhalten
. [EU]
Las
prestaciones
en
especie
a
que
se
refiere
el
artículo
19
,
apartado
1,
del
Reglamento
de
base
serán
las
prestaciones
en
especie
que
se
dispensen
en
el
Estado
miembro
de
estancia
,
de
conformidad
con
su
legislación
, y
que
sean
necesarias
,
desde
un
punto
de
vista
médico
,
para
evitar
que
una
persona
asegurada
se
vea
obligada
a
regresar
antes
del
final
de
la
estancia
prevista
al
Estado
miembro
competente
con
el
fin
de
someterse
al
tratamiento
necesario
.
Schutzmaßnahmen
gegenüber
einem
Land
,
das
Mitglied
der
WTO
ist
,
können
nur
dann
in
Betracht
gezogen
werden
,
wenn
die
betreffende
Ware
in
derart
erhöhten
Mengen
und
unter
derartigen
Bedingungen
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
wird
,
dass
den
Gemeinschaftsherstellern
gleichartiger
oder
unmittelbar
konkurrierender
Waren
eine
bedeutende
Schädigung
entsteht
oder
zu
entstehen
droht
,
es
sei
denn
,
die
internationalen
Verpflichtungen
ermöglichen
eine
Abweichung
von
dieser
Regel
. [EU]
En
consecuencia
,
las
medidas
de
salvaguardia
frente
a
los
países
miembros
de
la
OMC
solo
pueden
contemplarse
cuando
el
producto
en
cuestión
sea
importado
en
la
Comunidad
en
cantidades
muy
importantes
y
en
condiciones
o
bajo
modalidades
que
ocasionen
o
puedan
ocasionar
un
perjuicio
grave
a
los
productores
comunitarios
de
productos
similares
o
directamente
competidores
, a
no
ser
que
existan
obligaciones
internacionales
que
dispensen
de
la
aplicación
de
dicha
norma
.
Sofern
Arzneimittel
,
die
in
einem
Mitgliedstaat
genehmigt
sind
und
in
diesem
Mitgliedstaat
von
einem
Angehörigen
eines
reglementierten
Gesundheitsberufs
im
Sinne
der
Richtlinie
2005/36/EG
für
einen
einzelnen
,
namentlich
genannten
Patienten
verschrieben
wurden
,
sollte
es
grundsätzlich
möglich
sein
,
dass
eine
solche
Verschreibung
in
einem
anderem
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Arzneimittel
genehmigt
sind
,
ärztlich
und
in
Apotheken
anerkannt
wird
und
die
Arzneimittel
dort
abgegeben
werden
. [EU]
Cuando
determinados
medicamentos
estén
autorizados
en
un
Estado
miembro
y
hayan
sido
recetados
en
ese
Estado
miembro
por
un
miembro
de
una
profesión
regulada
en
la
acepción
de
la
Directiva
2005/36/CE
a
nombre
del
paciente
de
que
se
trate
,
debe
ser
posible
,
en
principio
,
que
dichas
recetas
se
reconozcan
desde
el
punto
de
vista
médico
y
se
dispensen
los
medicamentos
en
otro
Estado
miembro
en
el
que
los
medicamentos
estén
autorizados
.
WAS/Funk-LANs
,
die
in
den
Frequenzbändern
5250-5350
MHz
und
5470-5725
MHz
betrieben
werden
,
verwenden
Minderungstechniken
,
die
zumindest
den
gleichen
Schutz
bieten
wie
die
in
EN
301
893
beschriebenen
Anforderungen
in
Bezug
auf
Ortung
,
Betrieb
und
Reaktionszeit
,
um
einen
mit
Ortungsfunksystemen
kompatiblen
Betrieb
zu
gewährleisten
. [EU]
Los
equipos
de
WAS/RLAN
que
funcionen
en
las
bandas
5250-5350
MHz
y
5470-5725
MHz
deberán
utilizar
técnicas
de
mitigación
que
dispensen
al
menos
la
misma
protección
que
los
requisitos
de
detección
,
operación
y
respuesta
descritos
en
la
norma
EN
301
893
para
garantizar
un
funcionamiento
compatible
con
los
sistemas
de
radiodeterminación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dispensen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners