A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for Piaggio
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Beihilfen
zugunsten
von
Piaggio
:
Vorhaben
Falcon
2000
. [EU]
Ayudas
en
favor
de
Piaggio
:
proyecto
Falcon
2000
.
Beihilfe
zugunsten
von
Piaggio
:
[EU]
Ayuda
en
favor
de
Piaggio
:
Die
Arbeit
von
Piaggio
betraf
insbesondere
die
(
lineare
und
nichtlineare
)
Strukturanalyse
,
die
Analyse
der
Schadenstoleranz
der
Struktur
und
die
Strukturanalyse
bestimmter
Ereignisse
(
Aufprall
von
Vögeln
,
Festigkeit
bei
Kollisionen
und
Notlandungen
). [EU]
Los
trabajos
realizados
por
Piaggio
se
refirieron
en
particular
al
análisis
estructural
(lineal y
no
lineal
),
al
análisis
de
la
tolerancia
de
la
estructura
frente
a
los
daños
y
al
análisis
estructural
de
acontecimientos
específicos
(impactos
de
pájaros
,
resistencia
a
las
colisiones
,
amerizajes
de
emergencia
,
etc
.).
Die
Kommission
gelangt
zu
dem
Schluss
,
dass
das
von
Piaggio
durchgeführte
Vorhaben
Falcon
2000
als
mit
dem
EG-Vertrag
und
dem
Gemeinschaftsrahmen
von
1996
vereinbar
angesehen
werden
kann
,
sofern
der
Tilgungsplan
erfüllt
wird
. [EU]
La
Comisión
está
en
condiciones
de
concluir
que
el
proyecto
Falcon
2000
realizado
por
Piaggio
puede
considerarse
compatible
con
el
Tratado
y
el
Encuadramiento
de
1986
siempre
que
se
respete
el
plan
de
reembolso
.
Dieses
von
Piaggio
durchgeführte
Vorhaben
betrifft
die
Falcon
2000
. [EU]
Este
proyecto
,
realizado
por
Piaggio
,
se
refiere
al
Falcon
2000
.
EuGH
17
.
Juni
1999
,
Industrie
Aeronautiche
e
Meccaniche
Rinaldo
Piaggio
SpA/International
Factors
Italia
SpA
(
Ifitalia
),
Dornier
Luftfahrt
GmbH
and
Ministero
della
Difesa
,
Rechtssache
C-295/97
,
Slg
.
1999
,
I-3735
,
Randnr
.
35
. [EU]
Sentencia
del
Tribunal
de
Justicia
de
17
de
junio
de
1999
en
el
asunto
C-295/97
,
Industrie
Aeronautiche
e
Meccaniche
Rinaldo
Piaggio
SpA/International
Factors
Italia
SpA
(Ifitalia),
Dornier
Luftfahrt
GmbH
y
Ministero
della
Difesa
,
Rec
.
1999
, p.
I-3735
,
apartado
35
.
In
der
Rechtssache
Piaggio
hat
das
Gericht
entschieden
,
dass
die
Einstufung
des
fraglichen
Systems
als
bestehende
Beihilfe
vonseiten
der
Kommission
aus
Gründen
der
Zweckmäßigkeit
,
obwohl
dieses
System
nicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
angemeldet
worden
war
,
nicht
akzeptiert
werden
könne
. [EU]
En
el
asunto
Piaggio
[26],
el
Tribunal
resolvió
que
la
clasificación
de
la
Comisión
del
sistema
controvertido
como
ayuda
existente
,
por
razones
de
oportunidad
,
cuando
el
sistema
no
se
había
notificado
de
conformidad
con
el
apartado
3
del
artículo
88
del
Tratado
,
no
era
aceptable
.
Nach
diesem
Plan
kann
Piaggio
das
Darlehen
bis
2009
zurückzahlen
. [EU]
Según
este
plan
,
Piaggio
tiene
de
plazo
hasta
el
2009
para
reembolsar
el
préstamo
.
Piaggio
Aero
Industries
(
nachstehend
"
Piaggio
"
genannt
)
stellt
Strukturkomponenten
und
Triebwerke
für
Luftfahrzeuge
her
.
Gegründet
wurde
das
Unternehmen
1998
,
als
eine
Gruppe
von
Aktionären
die
Aktiva
erwarb
und
die
Luft-
und
Raumfahrtprojekte
des
zuvor
als
Rinaldo
Piaggio
S.p.A.
bekannten
Unternehmens
übernahm
,
wie
durch
den
(
von
den
italienischen
Behörden
übermittelten
)
Schriftverkehr
zwischen
dem
Ministerium
für
Industrie
und
Piaggio
Aero
Industries
bestätigt
wird
. [EU]
Piaggio
Aero
Industries
(en
lo
sucesivo
,
«
Piaggio
»
).
Esta
empresa
,
que
produce
estructuras
y
motores
aeronáuticos
,
se
creó
en
noviembre
de
1998
,
cuando
un
grupo
de
accionistas
adquirió
los
activos
y
asumió
los
proyectos
de
la
rama
aeroespacial
de
la
empresa
antes
conocida
con
el
nombre
de
Rinaldo
Piaggio
SpA
,
como
vino
a
confirmar
el
intercambio
de
correspondencia
(facilitado
por
las
autoridades
italianas
)
en
tre
el
Ministerio
de
Industria
y
Piaggio
Aero
Industries
.
Piaggio
hat
parallel
zu
Alenia
an
dem
Projekt
gearbeitet
,
aber
an
anderen
Aufgaben
. [EU]
Piaggio
trabajó
en
el
proyecto
en
paralelo
con
Alenia
,
pero
con
tareas
diferentes
.
Rechtssache
C-295/97:
Piaggio
/Ifitalia
u. a.,
Slg
.
1999
,
I-3735
. [EU]
Asunto
C-295/97
Piaggio
/Ifitalia
y
otros
,
Rec
.
1999
, p.
I-3735
.
Rechtssache
C-368/04
,
Transalpine
Ölleitung
in
Österreich
,
Randnrn
.
38
und
44
;
verbundene
Rechtssachen
C-261/01
und
C-262/01
,
Van
Calster
und
Cleeren
,
Randnr
.
75
;
Rechtssache
C-295/97
,
Piaggio
,
Randnr
.
31
. [EU]
Asunto
C-368/04
Transalpine
Ölleitung
in
Österreich
,
apartados
38
y
44
;
asuntos
acumulados
C-261/01
y
C-262/01
Van
Calster
y
Cleeren
,
apartado
75
; y
asunto
C-295/97
Piaggio
,
apartado
31
.
Urteil
des
Gerichtshofes
vom
17
.
Juni
1999
in
der
Rechtssache
C-295/97
,
Piaggio
,
Slg
.
1999
,
I-3735
,
Randnr
.
35
. [EU]
Sentenzia
del
Tribunal
de
justicia
de
17
de
junio
de
1999
en
el
asunto
C-295/97
,
Industrie
Aeronautiche
e
Meccaniche
Rinaldo
Piaggio
SpA/International
Factors
Italia
SpA
(Ifitalia),
Dornier
Luftfahrt
GmbH
y
Ministero
della
Difesa
,
Rec
.
1999
, p.
I-3735
,
apartado
35
.
Urteil
vom
17
.
Juni
1999
,
Piaggio
(
Rs
.
C-295/97
,
Slg
.
1999
,
I-3735
,
Rdnr
.
39
)
und
die
dort
genannte
Rechtsprechung
sowie
das
in
Fn
.
17
genannte
Urteil
vom
6.
März
2002
,
Diputación
Foral
de
Álava/Kommission
,
Rdnr
.
31
. [EU]
Sentencia
de
17
de
junio
1999
en
el
asunto
C-295/97
,
Piaggio
(Rec.
1999
, p. I -
3735
,
apartado
39
) y
la
jurisprudencia
citada
, y
sentencia
de
6
de
marzo
de
2002
,
Diputación
Foral
de
Álava/Comisión
,
ya
citada
en
la
nota
17
,
apartado
31
.
Vorhaben
Falcon
2000
,
durchgeführt
von
Piaggio
[EU]
Proyecto
Falcon
2000
realizado
por
Piaggio
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Piaggio":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners